• Félix Nève to August Wilhelm von Schlegel

  • Place of Dispatch: Löwen · Place of Destination: Bonn · Date: 13.08.1842
Edition Status: Newly transcribed and labelled; double collated
    Metadata Concerning Header
  • Sender: Félix Nève
  • Recipient: August Wilhelm von Schlegel
  • Place of Dispatch: Löwen
  • Place of Destination: Bonn
  • Date: 13.08.1842
  • Notations: Empfangsort erschlossen.
    Manuscript
  • Provider: Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
  • OAI Id: DE-611-35010
  • Classification Number: Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.17,Nr.12
  • Number of Pages: 2 S. auf Doppelbl., hs. m. U.
  • Format: 27,1 x 20,4 cm
  • Incipit: „[1] Monsieur,
    C’est toujours avec satisfaction que je me souviens de vos leçons privées sur le Râmâyama auxquelles vous m’avez fait [...]“
    Language
  • French
    Editors
  • Steinbrink, Gesa
  • Varwig, Olivia
Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 350]/version-10-19/letters/view/5379" data-language="">
[1] Monsieur,
C’est toujours avec satisfaction que je me souviens de
vos leçons privées sur le Râmâyama auxquelles vous m’avez fait l’honneur de m’admettre il y a quatre ans: en vous présentant aujourd’hui cet opuscule de littérature Sanscrite, je suis heureux d’avoir l’occasion de vous témoigner ma reconnaissance, et en même temps de vous exprimer mon regret de n’avoir pu jouir plus longtemps [2] de votre enseignement. Je ne fais maintenant que joindre mes hommages à ceux de toute l’Allemagne qui a tant de fois manifesté son admiration pour vos nombreux travaux en vous nommant le Père des Etudes Indiennes.
Veuillez, Monsieur, agréer l’assurance de mon profond respect,
votre dévoué serviteur
F. Neve
Louvain, 13 août 1842.
[3][leer]
[4][leer]
Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 432]/version-10-19/letters/view/5379" data-language="">
[1] Monsieur,
C’est toujours avec satisfaction que je me souviens de
vos leçons privées sur le Râmâyama auxquelles vous m’avez fait l’honneur de m’admettre il y a quatre ans: en vous présentant aujourd’hui cet opuscule de littérature Sanscrite, je suis heureux d’avoir l’occasion de vous témoigner ma reconnaissance, et en même temps de vous exprimer mon regret de n’avoir pu jouir plus longtemps [2] de votre enseignement. Je ne fais maintenant que joindre mes hommages à ceux de toute l’Allemagne qui a tant de fois manifesté son admiration pour vos nombreux travaux en vous nommant le Père des Etudes Indiennes.
Veuillez, Monsieur, agréer l’assurance de mon profond respect,
votre dévoué serviteur
F. Neve
Louvain, 13 août 1842.
[3][leer]
[4][leer]
×