• August Wilhelm von Schlegel to Auguste Luise Adolfine von Flotow

  • Place of Dispatch: Bonn · Place of Destination: Bonn · Date: [Frühjahr, zwischen 1837 und 1843]
Edition Status: Newly transcribed and labelled; double collated
    Metadata Concerning Header
  • Sender: August Wilhelm von Schlegel
  • Recipient: Auguste Luise Adolfine von Flotow
  • Place of Dispatch: Bonn
  • Place of Destination: Bonn
  • Date: [Frühjahr, zwischen 1837 und 1843]
  • Notations: Absende- und Empfangsort erschlossen. – Datierung: Auguste von Flotows Aufenthalt in Bonn.
    Manuscript
  • Provider: Klassik Stiftung Weimar, Goethe- und Schiller-Archiv
  • Classification Number: GSA 96/3650
  • Incipit: „[1] Gnädige Frau,
    Um eine kleine mir sehr schmeichelhafte Wißbegierde zu befriedigen, sende ich Ihnen hiebei ein artiges Briefchen, mit der [...]“
    Language
  • German
    Editors
  • Bamberg, Claudia
  • Varwig, Olivia
Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 350]/version-10-19/letters/view/7379" data-language="">
[1] Gnädige Frau,
Um eine kleine mir sehr schmeichelhafte Wißbegierde zu befriedigen, sende ich Ihnen hiebei ein artiges Briefchen, mit der Bitte, es gar niemanden zu zeigen, u mir baldigst zurücksenden zu wollen.
Die Rekrutin zu der weiblichen Garde, die ich gestern stellen wollte, ist Frl. von Hymmen.
Außer meiner immer schwankenden Gesundheit habe ich auch noch häusliche Sorgen. Meine gute Marie schleppt sich seit Neujahr mit einem argen Husten, u ich kann sie nicht bewegen, das Bett u das Zimmer zu hüten.
Wenn ich mich auch zuweilen hinauswage, so möchte man mich doch wohl besuchen.
Schl
[2] [leer]
Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 432]/version-10-19/letters/view/7379" data-language="">
[1] Gnädige Frau,
Um eine kleine mir sehr schmeichelhafte Wißbegierde zu befriedigen, sende ich Ihnen hiebei ein artiges Briefchen, mit der Bitte, es gar niemanden zu zeigen, u mir baldigst zurücksenden zu wollen.
Die Rekrutin zu der weiblichen Garde, die ich gestern stellen wollte, ist Frl. von Hymmen.
Außer meiner immer schwankenden Gesundheit habe ich auch noch häusliche Sorgen. Meine gute Marie schleppt sich seit Neujahr mit einem argen Husten, u ich kann sie nicht bewegen, das Bett u das Zimmer zu hüten.
Wenn ich mich auch zuweilen hinauswage, so möchte man mich doch wohl besuchen.
Schl
[2] [leer]
×