﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="1079"><titleStmt><title>August Wilhelm von Schlegel an François-Just-Marie Raynouard</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-19/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition/></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-10-19</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung</ab></availability><date when="2019-10-15"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-19/letters/view/1079</idno></publicationStmt><sourceDesc><bibl n="carrier1"><title>Briefe von und an August Wilhelm Schlegel. Gesammelt und erläutert durch Josef Körner. Bd. 1. Zürich u.a. 1930, S. 321‒322.</title><idno type="print">343347008_AWSanRaynouard_09051818</idno><relatedItem target="http://digital.slub-dresden.de/id343347008"/></bibl><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</institution><repository key="http://digital.slub-dresden.de/idDE-611-37174"/><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XX,Bd.6,Nr.49(3)</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-611-37174</ab><ab type="alternativeOai">DE-611-2171779</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XX,Bd.6,S.11-12</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">1 S., hs. m. U.</ab><ab type="paper">24,5 x 20 cm</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-19/letters/view/1079"><correspAction type="sent"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="171" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</placeName><date when="1818-05-09">1818-05-09</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="6145" ref="http://d-nb.info/gnd/118788035">François-Just-Marie Raynouard</persName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier1" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/brievouna_343347008_0001/brievouna_343347008_0001_tif/jpegs/00000343.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier1" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/brievouna_343347008_0001/brievouna_343347008_0001_tif/jpegs/00000344.tif.original.jpg"/><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Schlunja_DE-611-37174_Bd.6/Schlunja_DE-611-37174_Bd.6_tif/jpegs/00000011.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/Schlunja_DE-611-37174_Bd.6/Schlunja_DE-611-37174_Bd.6_tif/jpegs/00000012.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p>[1] <hi rend="slant:italic">Monsieur<lb/>Jʼai lʼhonneur de Vous envoyer ci-joint un exemplaire </hi><name key="3441" type="work"><hi rend="slant:italic">de mes observations</hi></name><hi rend="slant:italic"> sur papier velin et deux sur papier ordinaire.<lb/>Voici la note que jʼai prise dans </hi><orgName key="6595"><hi rend="slant:italic">la bibliothèque Ambrosienne</hi></orgName><hi rend="slant:italic">. Cod. Mss. in fol. D. 465. N° 27. „Incipit liber quem composuit </hi><persName key="3445"><hi rend="slant:italic">Ugo Faiditus</hi></persName><hi rend="slant:italic"> precibus Jacobi de Mora et </hi><persName key="3447"><hi rend="slant:italic">Dom. Conradi de Sterleto</hi></persName><hi rend="slant:italic"> ad dandam doctrinam vulgaris Provincialis ad discernendum inter verum et falsum vulgare.“ Cʼest une traduction italienne du </hi><name key="6596" type="work"><hi rend="slant:italic">Donatus provincialis</hi></name><hi rend="slant:italic">, dont lʼoriginal se trouve sous le N° 35 du même volume.<lb/>Il sʼest glissé, je ne sais comment, une faute dans lʼimpression qui nʼest pas dans mon manuscrit. Jʼavois copié: Que de son colp etc.<lb/>Je me suis déjà fort occupé du </hi><name key="3446" type="work"><hi rend="slant:italic">poëme sur </hi><persName key="3448"><hi rend="slant:italic">Boice</hi></persName><hi rend="slant:italic"></hi></name><hi rend="slant:italic">, et je me propose dʼen rendre compte dans un de nos journaux.<lb/>Je dois vous faire mes adieux, Monsieur, étant au moment de partir pour lʼAllemagne; mais jʼespère que Vous voudrez bien entretenir avec moi quelque relation litteraire. Je vous prie, Monsieur, dʼagréer lʼassurance de ma consideration la plus distinguée.<lb/></hi><placeName key="171"><hi rend="slant:italic">Paris</hi></placeName><hi rend="slant:italic"> ce 9 Mai 1818<lb/>V.[otre] tr.[ès] h.[umble] &amp; tr.[ès] ob[éissan]</hi><hi rend="slant:italic;offset:4">t</hi><hi rend="slant:italic"> serviteur<lb/></hi><hi rend="weight:bold;slant:italic">A. W. de Schlegel</hi><hi rend="slant:italic"><lb/>Mon adresse est toujours chez<lb/><persName key="2309">Mr. le Duc de Broglie</persName> Rue de Bourbon 76</hi><lb/>[2]</p></div></body></text></TEI>
