﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="1220"><titleStmt><title>August Wilhelm von Schlegel an Joseph Daniel Guigniaut</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-19/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition/></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-10-19</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung</ab></availability><date when="2019-10-15"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-19/letters/view/1220</idno></publicationStmt><sourceDesc><bibl n="carrier1"><title>Briefe von und an August Wilhelm Schlegel. Gesammelt und erläutert durch Josef Körner. Bd. 1. Zürich u.a. 1930, S. 532‒533.</title><idno type="print">343347008_AWSanGuigniaut_30121837</idno><relatedItem target="http://digital.slub-dresden.de/id343347008"/></bibl><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</institution><repository key="http://digital.slub-dresden.de/idDE-1a-33708"/><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.9,Nr.55</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-1a-33708</ab><ab type="alternativeOai">DE-1a-1914503</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.9,S.261-264</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">2S. auf Doppelbl., hs. m. U.</ab><ab type="paper">21,2 x 13,1 cm</ab></objectDesc></physDesc></msDesc><listRelation><relation name="Abschrift" ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-19/letters/xml/12395"/></listRelation></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-19/letters/view/1220"><correspAction type="sent"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName><date when="1837-12-30">1837-12-30</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="3817" ref="http://d-nb.info/gnd/116921048">Joseph Daniel Guigniaut</persName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier1" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/brievouna_343347008_0001/brievouna_343347008_0001_tif/jpegs/00000558.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier1" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/brievouna_343347008_0001/brievouna_343347008_0001_tif/jpegs/00000559.tif.original.jpg"/><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9_tif/jpegs/00000261.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9_tif/jpegs/00000262.tif.original.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9_tif/jpegs/00000263.tif.original.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9/AWvS_DE-1a-33708_Bd.9_tif/jpegs/00000264.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p>[1] <hi rend="slant:italic">Monsieur,<lb/>Vous vous rappelez peut-être notre entretien sur <name key="3847" type="work">le Mémoire de <persName key="3824">M. Letronne</persName> concernant les Zodiaques</name>. Peu de temps après votre départ mon exemplaire arriva, et je fus désolé de voir que lʼauteur mʼy attribue une opinion directement contraire à la mienne. </hi><ref target="fud://1218"><hi rend="slant:italic">Jʼécrivis tout de suite</hi></ref><hi rend="slant:italic"> pour éclairer M. Letronne sur sa méprise. Voici la copie de ma lettre, qui est restée sans réponse pendant plus de trois mois. Je nʼai pas appris non plus que M. Letronne ait fait insérer dans <name key="3829" type="periodical">la Revue des deux mondes</name> une rectification de son erreur involontaire à laquelle quelques lignes auraient suffi. Je me flatte de nʼavoir manqué à aucun procédé. Vous voyez donc, Monsieur, que je suis réduit à la nécessité de faire la guerre; bien </hi>[2]<hi rend="slant:italic"> malgré moi, je vous assure. Non pas que je la craigne, tant sʼen faut: mais cela me distrait des travaux importans que je voudrais achever. Si le refus de mon adhésion à lʼhypothèse de M. Letronne nʼavait pas dʼautre motif quʼune aveugle prévention, il serait ridicule dʼen entretenir le public. Il faudra donc bien que je dise mes raisons; et jʼen ai de fort bonnes.<lb/></hi><persName key="555"><hi rend="slant:italic">Mon ami, Alexandre de Humboldt</hi></persName><hi rend="slant:italic">, était si convaincu, que je ne voudrais ni ne pourrais garder le silence sur la citation de </hi><persName key="3824"><hi rend="slant:italic">M. Letronne</hi></persName><hi rend="slant:italic">, quʼayant rencontré </hi><persName key="2566"><hi rend="slant:italic">M. Lassen</hi></persName><hi rend="slant:italic"> à la fête de </hi><placeName key="2"><hi rend="slant:italic">Göttingue</hi></placeName><hi rend="slant:italic">, il lui remit pour moi son exemplaire du </hi><name key="3847" type="work"><hi rend="slant:italic">Mémoire</hi></name><hi rend="slant:italic">, si par hazard je ne lʼavais pas encore reçu.<lb/>Jʼai envoyé à </hi><persName key="3787"><hi rend="slant:italic">M. Ewald</hi></persName><hi rend="slant:italic"> </hi><name key="3880" type="work"><hi rend="slant:italic">un premier article</hi></name><hi rend="slant:italic"> pour </hi><name key="3869" type="periodical"><hi rend="slant:italic">son journal orientaliste</hi></name><hi rend="slant:italic">: jʼespère que la catastrophe de </hi><placeName key="2"><hi rend="slant:italic">Göttingue</hi></placeName><hi rend="slant:italic"> nʼen aura pas arrêté lʼimpression. Il y a matière pour </hi><name key="3920" type="work"><hi rend="slant:italic">quatre ou cinq articles encore</hi></name><hi rend="slant:italic">: mais je pourrai les écrire à loisir; car je crois avoir suffisamment repoussé cette nouvelle invasion moderniste dans lʼInde.<lb/></hi>[3]<hi rend="slant:italic"> Voici quelques vers sanscrits de ma façon. Si les Brahmanes de <placeName key="3539">Benarès</placeName> déclarent quʼils ne sont pas écrits dans le style classique, je consens à être éconduit et mis hors de cause. Jʼy joins la traduction, mais je vous prie de ne la communiquer à personne. Ce nʼest quʼun badinage: je voudrais engager une lutte poétique. <persName key="3824">M. Letronne</persName> pourra riposter par des vers grecs dans le goût <persName key="3881">cratéen</persName>.<lb/>Veuillez agréer, Monsieur,<lb/><placeName key="887">Bonn</placeName> le 30 Dec. [18]37</hi><lb/>[4]</p></div></body></text></TEI>
