﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="963"><titleStmt><title>August Wilhelm von Schlegel an Johann Friedrich Gottlieb Unger</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-19/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition/></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-10-19</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung</ab></availability><date when="2019-10-15"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-19/letters/view/963</idno></publicationStmt><sourceDesc><bibl n="carrier1"><title>Briefe von und an August Wilhelm Schlegel. Gesammelt und erläutert durch Josef Körner. Bd. 1. Zürich u.a. 1930, S. 143.</title><idno type="print">343347008_AWSanJFGUnger_Ende1801</idno><relatedItem target="http://digital.slub-dresden.de/id343347008"/></bibl></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-19/letters/view/963"><correspAction type="sent"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="15" ref="http://d-nb.info/gnd/2004272-3">Berlin</placeName><date when="1801-12-31">[Ende 1801]</date></correspAction><correspAction type="received"><persName>Johann Friedrich Gottlieb Unger</persName><placeName key="15" ref="http://d-nb.info/gnd/2004272-3">Berlin</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier1" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/brievouna_343347008_0001/brievouna_343347008_0001_tif/jpegs/00000161.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p>[<placeName key="15">Berlin</placeName>, Ende 1801]<lb/>Es ist mir sehr erfreulich, daß Sie aus eigenem und freyem Entschluß das alte freundschaftliche Verhältniß zwischen uns wieder herstellen wollen, wozu ich von meiner Seite von Herzen gern die Hand biete.<lb/>Bey dieser nicht erwarteten Wendung der Sache gebe ich natürlich jeden Gedanken an einen andern Plan auf, und vereinige mich mit Ihnen zur Fortsetzung und Vollendung <name key="344" type="work">des Werks</name> in der gegenwärtigen Gestalt, wovon ich hoffe, daß uns auch fernerhin nicht gereuen wird, Mühe, Zeit und Auslagen daran gewandt zu haben.<lb/>Nicht aus irgend einem Mistrauen, sondern bloß aus Vorsicht, um die Störung eines möglichen Misverständnisses zu verhüten, und weil bis zur völligen Beendigung doch noch einige Jahre hingehn werden, in denen manches vorfallen kann, wünschte ich daß wir die gegenseitigen Bedingungen, wie sie bey den letzten Theilen gegolten haben, schriftlich aufsetzten.<lb/>Es wäre möglich, daß ich diesen Winter Zeit gewönne das Versäumte am <persName key="4">Sh.[akespeare]</persName> nachzuhohlen, und ich frage daher vorläufig an, ob es Ihnen gelegen seyn könnte, nächste Ostern 2 Bände auf einmal zu geben.<lb/>Sie würden mich verbinden, wenn Sie mich wollten wissen lassen, wann <name key="18" type="work">der 2te</name> und <name key="29" type="work">3te Band</name> auf Velin wieder zu haben seyn wird?<lb/>Ich empfehle mich Ihnen bestens und habe vielleicht bald das Vergnügen Sie mündlich zu begrüßen.<lb/>Mit vollkommner Hochachtung</p></div></body></text></TEI>
