• Albertine Ida Gustavine de Broglie to August Wilhelm von Schlegel

  • Place of Dispatch: Paris · Place of Destination: Bonn · Date: [vermutlich Dezember 1832]
Edition Status: Newly transcribed and labelled; double collated
    Metadata Concerning Header
  • Sender: Albertine Ida Gustavine de Broglie
  • Recipient: August Wilhelm von Schlegel
  • Place of Dispatch: Paris
  • Place of Destination: Bonn
  • Date: [vermutlich Dezember 1832]
  • Notations: Absende- und Empfangsort sowie Datum erschlossen. – Louis Clair Beaupoil de Sainte-Aulaire war französischer Botschafter in Rom, bevor er im Dezember 1832 als Botschafter nach Wien kam. Der Brief stammt daher vermutlich aus dem Dezember 1832.
    Manuscript
  • Provider: Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek
  • OAI Id: DE-611-38973
  • Classification Number: Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.4(1),Nr.84
  • Number of Pages: 3 S. auf Doppelbl., hs.
  • Format: 18 x 12 cm
  • Incipit: „[1] Je prends la liberté, cher ami de vous recommander vivement de la part de ma soeur et de la [...]“
    Language
  • French
    Editors
  • Bamberg, Claudia
  • Golyschkin, Ruth
[1] Je prends la liberté, cher ami de vous recommander vivement de la part de ma soeur et de la mienne, Mr Albert Rilliet neveu de Mde Rilliet Huber cousin de ma soeur et mon cousin issu de germain. C’est un jeune homme qui a beaucoup de gout pour l’étude et de désir de se distinguer. [2] Il désire vivement vous connoitre ce qui en est la preuve. Recevez le avec votre parfaite obligeance par amitié pour nous.
La lettre que vous avez adressée à
Mr de St Aulaire ne lui est point parvenue il avoit quitte Rome avant. Mde de Ste [3] Aulaire me charge de vous dire qu’elle auroit été trop heureuse de faire quelque chose pour vous.
Elle va à
Vienne et pourra peut être trouver l’occasion d’aller à Bonne.
Adieu bien cher ami recevez l’expression de mon tendre dévouement.
Albert regrette bien de n’avoir [4] pas eu de vos bonnes lettres.
[1] Je prends la liberté, cher ami de vous recommander vivement de la part de ma soeur et de la mienne, Mr Albert Rilliet neveu de Mde Rilliet Huber cousin de ma soeur et mon cousin issu de germain. C’est un jeune homme qui a beaucoup de gout pour l’étude et de désir de se distinguer. [2] Il désire vivement vous connoitre ce qui en est la preuve. Recevez le avec votre parfaite obligeance par amitié pour nous.
La lettre que vous avez adressée à
Mr de St Aulaire ne lui est point parvenue il avoit quitte Rome avant. Mde de Ste [3] Aulaire me charge de vous dire qu’elle auroit été trop heureuse de faire quelque chose pour vous.
Elle va à
Vienne et pourra peut être trouver l’occasion d’aller à Bonne.
Adieu bien cher ami recevez l’expression de mon tendre dévouement.
Albert regrette bien de n’avoir [4] pas eu de vos bonnes lettres.
×