﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="2986"><titleStmt><title>August Wilhelm von Schlegel an Anne Louise Germaine de Staël-Holstein</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-20/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition/></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-10-20</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Einmal kollationierter Druckvolltext ohne Registerauszeichnung</ab></availability><date when="2020-10-01"/><idno type="url">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-20/letters/view/2986</idno></publicationStmt><sourceDesc><bibl n="carrier1"><title>Pange, Pauline de: Auguste-Guillaume Schlegel et Madame de Staël d’apres des documents inédits. Paris 1938, S. 186‒187.</title><idno type="print">Pange1938_AWSanMdmdeStael_April1807</idno></bibl><listRelation><relation name="Übersetzung" ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-20/letters/xml/11974"/></listRelation></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-20/letters/view/2986"><correspAction type="sent"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="1080" ref="http://d-nb.info/gnd/4445877-0">Aubergenville </placeName><date when="1807-04-01">[April 1807]</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="222" ref="http://d-nb.info/gnd/118616617">Anne Louise Germaine de Staël-Holstein</persName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier1" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-01yj-0.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier1" url="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-10-20/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-01yj-1.jpg"/></facsimile><text><body><div><p>Je vous suis bien reconnoissant de votre petite lettre; vous me connoissez trop bien pour croire sérieusement que je sois capable d’oublier. J’ai révisé avec soin l’épreuve des notes. J’ai été chez M. de Metternich qui m’a bien reçu. Nous y dînerons aujourd’hui, mon frère et moi avec M. Gallois. M. de Mett[ernich] se chargera volontiers de faire parvenir les deux exemplaires de <hi rend="weight:bold">Cor[inne]</hi>, que je lui ai annoncés, à Vienne; il vous fait ses remerciements d’avance. J’ai rencontré M. d’Yvonne qui s’informoit de vous avec un grand intérêt et me dit que de vous savoir cet été en Suisse serait un motif pour lui d’y aller. J’ai rencontré aussi M. de la Bédoyère qui n’a pas su me dire de nouvelles curieuses de la part de son frère. M<hi rend="offset:4">lle</hi> Mendelsohn est désolée d’avoir manqué l’occasion de faire votre connoissance, son invincible timidité l’a privée de ce plaisir. J’aurois voulu voir avec vous à loisir le Théâtre françois pour vous prouver que vous êtes l’unique personne qui a su mettre dans ce genre le naturel et la véritable profondeur. J’ai vu Lafond comme Tancrède et l’ai trouvé très mauvais, M<hi rend="offset:4">lle</hi> Georges, belle mais sans âme et aussi affectée que les autres. Il n’y a pas l’ombre de vérité dans tout cela.<lb/>Adieu, mille fois adieu, je suis toujours dans l’attente de vos ordres.</p></div></body></text></TEI>
