• August Wilhelm von Schlegel an Guillaume Favre

  • Absendeort: Coppet · Empfangsort: Genf · Datum: 28.07.1808
Editionsstatus: Einmal kollationierter Druckvolltext ohne Registerauszeichnung
  • XML
    Briefkopfdaten
  • Absender: August Wilhelm von Schlegel
  • Empfänger: Guillaume Favre
  • Absendeort: Coppet
  • Empfangsort: Genf
  • Datum: 28.07.1808
  • Anmerkung: Empfangsort erschlossen.
    Druck
  • Bibliographische Angabe: Adert, Jules: Mélanges dʼhistoire littéraire par Guillaume Favre. Avec des lettres inédites dʼAuguste-Guillaume Schlegel et dʼAngelo Mai. Bd. 1. Genf 1856, S. LXVI.
  • Incipit: „Coppet, 28 juillet 1808.
    Jʼai été désolé, Monsieur, dʼapprendre dernièrement trop tard que vous étiez à Coppet, et de manquer ainsi le [...]“
    Handschrift
  • Datengeber: Bibliothèque de Genève
  • Signatur: Ms. suppl. 968, f. 03r-04v
  • Blatt-/Seitenzahl: 2 S., hs. m. U.
1 2 3 4
Zoom inZoom inZoom inZoom in
Zoom outZoom outZoom outZoom out
Go homeGo homeGo homeGo home
Toggle full pageToggle full pageToggle full pageToggle full page
Rotate leftRotate leftRotate leftRotate left
Rotate rightRotate rightRotate rightRotate right
Unable to open [object Object]: HTTP 404 attempting to load TileSource
1
VergrößernVergrößernVergrößernVergrößern
VerkleinernVerkleinernVerkleinernVerkleinern
ZurücksetzenZurücksetzenZurücksetzenZurücksetzen
VollbildVollbildVollbildVollbild
Links drehenLinks drehenLinks drehenLinks drehen
Rechts drehenRechts drehenRechts drehenRechts drehen
Unable to open [object Object]: HTTP 404 attempting to load TileSource
Coppet, 28 juillet 1808.
Jʼai été désolé, Monsieur, dʼapprendre dernièrement trop tard que vous étiez à Coppet, et de manquer ainsi le plaisir de vous revoir. Votre obligeante lettre mʼest parvenue, mais nombre de jours après sa date, avec les exemplaires de votre lettre sur Catulle, dont je vous fais mille remerciements. Quoique jʼen connusse déjà une partie, jʼai relu le tout avec un grand intérêt, et jʼespère que nous trouverons lʼoccasion dʼen causer. Vous devriez entreprendre quelque ouvrage de longue haleine, puisque vous avez le goût de ces connaissances, les moyens et le loisir.
Jʼai communiqué à plusieurs physiciens dʼAllemagne vos notes sur les découvertes des Étrusques en fait dʼélectricité; ils ont été pleinement convaincus de vos ingénieuses inductions. M. Schelling à Munich, entre autres, lʼun de nos plus célèbres écrivains, en a pris copie pour en tirer parti et vous citer dans lʼoccasion.
Pourriez-vous bien me prêter quelque bonne édition dʼEuripide et lʼAristophane de Kuster? Vous mʼobligeriez beaucoup en envoyant ces livres chez Paschoud, où je les ferai prendre.
Agréez les assurances de la haute estime avec laquelle je suis
Votre très-humble serviteur,
A. W. SCHLEGEL.
1 2 3 4
VergrößernVergrößernVergrößernVergrößern
VerkleinernVerkleinernVerkleinernVerkleinern
ZurücksetzenZurücksetzenZurücksetzenZurücksetzen
VollbildVollbildVollbildVollbild
Links drehenLinks drehenLinks drehenLinks drehen
Rechts drehenRechts drehenRechts drehenRechts drehen
Unable to open [object Object]: HTTP 404 attempting to load TileSource
1
VergrößernVergrößernVergrößernVergrößern
VerkleinernVerkleinernVerkleinernVerkleinern
ZurücksetzenZurücksetzenZurücksetzenZurücksetzen
VollbildVollbildVollbildVollbild
Links drehenLinks drehenLinks drehenLinks drehen
Rechts drehenRechts drehenRechts drehenRechts drehen
Unable to open [object Object]: HTTP 404 attempting to load TileSource
Coppet, 28 juillet 1808.
Jʼai été désolé, Monsieur, dʼapprendre dernièrement trop tard que vous étiez à Coppet, et de manquer ainsi le plaisir de vous revoir. Votre obligeante lettre mʼest parvenue, mais nombre de jours après sa date, avec les exemplaires de votre lettre sur Catulle, dont je vous fais mille remerciements. Quoique jʼen connusse déjà une partie, jʼai relu le tout avec un grand intérêt, et jʼespère que nous trouverons lʼoccasion dʼen causer. Vous devriez entreprendre quelque ouvrage de longue haleine, puisque vous avez le goût de ces connaissances, les moyens et le loisir.
Jʼai communiqué à plusieurs physiciens dʼAllemagne vos notes sur les découvertes des Étrusques en fait dʼélectricité; ils ont été pleinement convaincus de vos ingénieuses inductions. M. Schelling à Munich, entre autres, lʼun de nos plus célèbres écrivains, en a pris copie pour en tirer parti et vous citer dans lʼoccasion.
Pourriez-vous bien me prêter quelque bonne édition dʼEuripide et lʼAristophane de Kuster? Vous mʼobligeriez beaucoup en envoyant ces livres chez Paschoud, où je les ferai prendre.
Agréez les assurances de la haute estime avec laquelle je suis
Votre très-humble serviteur,
A. W. SCHLEGEL.
×
×