• August Wilhelm von Schlegel an Elisabeth Wilhelmine van Nuys

  • Absendeort: Wien · Empfangsort: Wien · Datum: 03.03.1808
Editionsstatus: Einmal kollationierter Druckvolltext mit Registerauszeichnung
  • XML
    Briefkopfdaten
  • Absender: August Wilhelm von Schlegel
  • Empfänger: Elisabeth Wilhelmine van Nuys
  • Absendeort: Wien
  • Empfangsort: Wien
  • Datum: 03.03.1808
    Druck
  • Datengeber: Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
  • Bibliographische Angabe: Krisenjahre der Frühromantik. Briefe aus dem Schlegelkreis. Hg. v. Josef Körner. Bd. 3. Kommentar. Bern u.a. 1958, S. 309.
  • Incipit: „[1] Good morrow my sweet seducing harper. I am quite joyful in remembrance. Daß wir uns heute Nachmittag nicht sehen thut [...]“
    Handschrift
  • Datengeber: Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
  • OAI Id: DE-611-37142
  • Signatur: Mscr.Dresd.e.90,XX,Bd.5,Nr.46(4)
  • Blatt-/Seitenzahl: 1 S., hs.
  • Format: 16,1 x 12,2 cm
1
VergrößernVergrößernVergrößernVergrößern
VerkleinernVerkleinernVerkleinernVerkleinern
ZurücksetzenZurücksetzenZurücksetzenZurücksetzen
VollbildVollbildVollbildVollbild
Links drehenLinks drehenLinks drehenLinks drehen
Rechts drehenRechts drehenRechts drehenRechts drehen
Unable to open [object Object]: HTTP 404 attempting to load TileSource
[1] Good morrow my sweet seducing harper. I am quite joyful in remembrance. Daß wir uns heute Nachmittag nicht sehen thut mir von Herzen leid. Die Bestellung an Stoll, Best und Seckendorf übernehme ich. Frau v. Pichler und Collin wird wohl durch Sie benachrichtigt.
Konnten Sie nicht einen Platz in Arnsteins Loge bekommen um den Maeon zu sehen?
[2]
1
VergrößernVergrößernVergrößernVergrößern
VerkleinernVerkleinernVerkleinernVerkleinern
ZurücksetzenZurücksetzenZurücksetzenZurücksetzen
VollbildVollbildVollbildVollbild
Links drehenLinks drehenLinks drehenLinks drehen
Rechts drehenRechts drehenRechts drehenRechts drehen
Unable to open [object Object]: HTTP 404 attempting to load TileSource
[1] Good morrow my sweet seducing harper. I am quite joyful in remembrance. Daß wir uns heute Nachmittag nicht sehen thut mir von Herzen leid. Die Bestellung an Stoll, Best und Seckendorf übernehme ich. Frau v. Pichler und Collin wird wohl durch Sie benachrichtigt.
Konnten Sie nicht einen Platz in Arnsteins Loge bekommen um den Maeon zu sehen?
[2]
×
×