Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 339]
Code Context
/version-04-20/letters/view/12139" data-language=""></ul>
</div>
<div id="zoomImage" style="height:695px" class="open-sea-dragon" data-src="<?php echo $this->Html->url($dzi_imagesHand[0]) ?>" data-language="<?=$this->Session->read('Config.language')?>"></div>
$viewFile = '/var/www/awschlegel/version-04-20/app/View/Letters/view.ctp' $dataForView = array( 'html' => 'Den 22. Mai 1812 <br>Liebe Freundin! Ich habe Ihre Briefe gestern bekommen. Ich hätte mich so gern an den ersten gehalten – jetzt bin ich wieder ganz ins Ungewisse zurückgeworfen. Ich hoffe, Ihr Gesundheitszustand hat sich zum mindesten nicht verschlechtert, da Sie ja daran denken, am Sonnabend eine Fahrt nach Cologny zu machen. Sorgen Sie mit allen Mitteln für Ihre körperliche und seelische Pflege.<br>Die kleine Besorgung der Paßpapiere ist erledigt. Die Pässe sind nicht völlig erneuert, sondern so geblieben, wie sie waren – nur die betreffenden Worte sind zugefügt. Ich habe hier jetzt bis zum Eintreffen Ihres morgigen Briefes nichts mehr zu tun.<br>Unsere Züricher Freunde haben scheinbar ihre Meinung im Laufe von zwei Stunden geändert. Wenn das nicht auf ein bloßes, einfaches Schwanken zurückgeht, so wird wohl der Grund der sein, daß sie irgendeinen Brief bekommen haben, der auf ihre Entschlüsse Einfluß hatte. Es war ja tatsächlich der Zeitpunkt, an dem die Post kam. Aber ich hätte so sehr gewünscht, sie hätten für den Fall, daß wirkliche Gründe vorlagen, sie mir mitgeteilt.<br>Gestern habe ich Albert alle Neuigkeiten geschrieben, die ich habe erfahren können. Seitdem habe ich nichts gehört. Die letzte Ausgabe der ›Allgemeinen Zeitung‹ enthält Angaben über die Reise des Kais[ers]. Er ist am Abend des 14. in Bayreuth eingetroffen und sollte noch am nächsten Tage bis Dresden kommen. Das ist allerdings eine starke Tagesreise. Der österreichische Kais[er] wohnte am 12. der Schließung des Reichstages in Preßburg bei; mithin scheint es mir unmöglich, daß er ebenso zeitig in Dresden eintrifft wie sein Schwiegersohn. Wenn Kaiser Napole[on] über Dresden hinaus sich noch nach Warschau begibt, dann begreife ich nicht, wo sich jetzt die Herrscher treffen wollen. Sollte dagegen der französische Kais[er] noch einige Zeit in Dr[esden] bleiben, um die Familienzusammenkunft zu ermöglichen, so ist das für mich der Beweis, daß noch Verhandlungen im Gange sind.<br>In der Ansprache des Kronprinzen von Schweden an die Abgeordneten des Reichstages ist weder vom Krieg noch von einer Allianz die Rede, sondern allein von seiner Absicht, die Rechte Schwedens zu behaupten und es vor jeder Unterjochung bei der augenblicklichen Konstellation Europas zu bewahren.<br>Man hat keineswegs vom Frieden mit der Türkei gesprochen. Herr von Wolff hat mir immer versichert, daß dieser Friede nicht so bald zustande kommen würde.<br>Herr de St.-Pr[iest] ist hier nicht durchgekommen oder er hat nicht haltgemacht. Er hat auch Herrn von Schraut nicht um einen Paß gebeten. Dieser meinte, er werde ihn auf die Bitte seines Neffen hin von der Staatskanzlei in W[ien] erhalten haben.<br>Vorgestern aß ich bei Herrn von Sch[raut] zu Mittag, aber Sie wissen, daß man bei Beamten nicht die Reserve durchbrechen darf, die sie sich selber bei gewissen Gegenständen auferlegen. Er hat mir nichts gegen oder für den Kauf von Ländereien bei dem augenblicklichen Wechselkurs gesagt, aber ich habe keinen Grund anzunehmen, daß er seit dem letzten Sommer seine Meinung darüber geändert hat.<br>Ich sah die jungen Freudenreichs, die mich nach Ihrem Befinden fragten. Ich sagte, daß Sie Ruhe brauchten; es sei denn, daß man Ihnen in der Folgezeit den Besuch von Bädern verordnete.<br>Viele Leute sind schon auf dem Lande. Herr von Falk ist letzthin auf sein Landgut bei Solothurn gefahren und hat hier nur seinen Sekretär Herrn Rouyer zurückgelassen. Die Tagsatzung beginnt gegen Ende des Monats in Basel. Herr Freudenreich ist vom Großen Rat, der augenblicklich versammelt ist, zum ersten Abgeordneten von hier ernannt worden. Die Grenzsperre wird zunächst noch nicht in Wirksamkeit treten, sondern nur vorbereitet; sie wird von wenigen Truppen durchgeführt werden, wie man sagt, und sich auf die Ostgrenze beschränken.<br>Unter den Arbeitern, die der Großen Armee folgen, sollen sich auch Schornsteinfeger befinden, wahrscheinlich, wie die Feuerwehrleute, für den Fall, daß man Barackenlager einrichtet.<br>Gestern hat man hier eine unglaubliche Geschichte erzählt: Herr Perceval sei während einer Parlamentssitzung durch den Pistolenschuß eines Mitgliedes der Opposition getötet worden; möglicherweise ist er in einem Duell gefallen, aber diese Nachricht scheint mir unbegründet.<br>Sie sehen, ich schreibe Ihnen alles, was Interesse für Sie haben könnte. Ich kann im Augenblick auch nichts anderes oder besseres tun. Ich wäre überaus glücklich, wenn ich Ihnen tatsächlich von Nutzen sein könnte, aber Sie müssen das wollen. Ich halte mich immer bereit, Ihre Aufträge auszuführen, und werde das mit dem größten Eifer tun.<br>Leben Sie wohl, liebe Freundin! Ich bete für Ihr Wohlergehen und Ihre Gesundheit. Ihren morgigen Brief erwarte ich mit der größten Ungeduld. Tausend Grüße Ihren Kindern!<br>Niemand wundert sich, mich hier zu sehen, da man weiß, daß ich in einem kleinen Kreise, in dem ich mich wohlfühle, gern empfangen werde.', 'isaprint' => true, 'isnewtranslation' => false, 'statemsg' => 'betamsg15', 'cittitle' => '', 'description' => 'August Wilhelm von Schlegel an Anne Louise Germaine de Staël-Holstein am 22.05.1812, Bern', 'adressatort' => 'Unknown', 'absendeort' => 'Bern <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/2004253-X">GND</a>', 'date' => '22.05.1812', 'adressat' => array( (int) 4677 => array( 'ID' => '4677', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-03-13 16:12:09', 'timelastchg' => '2018-01-11 18:49:00', 'key' => 'AWS-ap-00hn', 'docTyp' => array( [maximum depth reached] ), '39_gebdatum' => '1766-04-22', '39_toddatum' => '1817-07-14', '39_pdb' => 'GND', '39_dblink' => '', '39_name' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de ', '39_namevar' => 'Necker, Anne Louise Germaine (Geburtsname)', '39_geschlecht' => 'w', '39_geburtsort' => array( [maximum depth reached] ), '39_sterbeort' => array( [maximum depth reached] ), '39_lebenwirken' => 'Schriftstellerin Germaine de Staël-Holstein war die Tochter des späteren französischen Finanzministers Jacques Necker und Suzanne Curchods. Sie heiratete 1786 den schwedischen Diplomaten Erik Magnus von Staël-Holstein in Paris. Die Eheleute lebten von Anfang an getrennt. Zu ihren ersten Veröffentlichungen zählten die „Lettres sur les ecrits et le charactère de J.-J. Rousseau“, die 1788 erschienen. Neben der Tätigkeit als Schriftstellerin wurde Germaine de Staël-Holstein als einflussreiche Salonnière berühmt. Unter ihrem politischen Einfluss stand u.a. Benjamin Constant, mit dem sie eine langjährige Beziehung führte und der der Vater ihrer Tochter Albertine war. Ihr politischer Liberalismus und die Befürwortung einer konstitutionellen Monarchie führten 1792 zu ihrer Verbannung ins schweizerische Exil. Gemeinsam mit ihren Kindern bezog sie Schloss Coppet am Genfer See, das nun zum Treffpunkt Intellektueller und Künstler ganz Europas avancierte. Nur selten war der Schriftstellerin der Aufenthalt in Frankreich gestattet. Während ausgedehnter Reisen in den Folgejahren nach Deutschland (1803/04 und 1808) und Italien (1805) war sie zumeist in Begleitung ihres Freundes und Hauslehrers AWS sowie Benjamin Constants. Großen Erfolg hatte sie mit ihrem Werk „De LʼAllemagne“ (1810) sowie mit ihrem Roman „Corinne ou LʼItalie“ (1807) und politischen Schriften. Die Verfolgung durch die französische Regierung veranlasste Germaine de Staël-Holstein am 23. Mai 1812 zur Flucht über die Schweiz nach Österreich, Russland und schließlich Schweden. Anschließend hielten sie sich von 1813 bis 1814 in London auf. Nach der Rückkehr in die Schweiz heiratete de Staël-Holstein 1816 den Vater ihres jüngsten Kindes, John Rocca.', '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D834-624-6@ extern@Roger Paulin: August Wilhelm Schlegel. Cosmopolitan of Art and Poetry. Cambridge 2016.@ extern@Briefe von und an August Wilhelm Schlegel. Ges. u. erl. d. Josef Körner. 2. Bd. Die Erläuterungen. Zürich u.a. 1930, S. 121, 138. 138-139.@ extern@Hofmann, Etienne „Staël, Germaine de“, URL: http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F16051.php@ Wikipedia@http://de.wikipedia.org/wiki/Anne_Louise_Germaine_de_Sta%C3%ABl@', '39_beziehung' => 'AWS machte gegen Ende des Jahres 1804 in Berlin die persönliche Bekanntschaft mit Germaine de Staël-Holstein. Als Hauslehrer ihrer Kinder gehörte er zum Coppeter Zirkel. Er begleitete Mme de Staël-Holstein auf ihren zahlreichen Reisen und war auch als ihr Berater im Hinblick auf die deutsche Literatur tätig; sein wichtiger Anteil an ihrem bedeutendsten Werk „De LʼAllemagne“ (1810) ist heute unbestritten. Auch Friedrich von Schlegel gehörte zu den zahlreichen Gästen auf Schloss Coppet. In Zeiten des politischen Umbruches begleitete AWS die Familie de Staël-Holstein durch Europa. Den Kindern Mme de Staël-Holsteins blieb AWS auch nach ihrem Tod verbunden. In ihrem Testament übertrug Germaine de Staël-Holstein die posthume Veröffentlichung ihrer „Considérations“ AWS.', '39_dbid' => '118616617', '39_status_person' => 'Vollständig', 'folders' => array( [maximum depth reached] ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ), 'adrCitation' => 'Anne Louise Germaine de Staël-Holstein', 'absender' => array(), 'absCitation' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'percount' => (int) 1, 'notabs' => false, 'tabs' => array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Druck', 'exists' => '1' ), 'druck' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Druck' ), 'related' => array( 'data' => array( [maximum depth reached] ), 'exists' => '1', 'content' => 'Zugehörige Dokumente' ) ), 'parallelview' => array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1', (int) 2 => '1' ), 'dzi_imagesHand' => array(), 'dzi_imagesDruck' => array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-05p3-0.tif.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-05p3-1.tif.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-05p3-2.tif.jpg.xml' ), 'indexesintext' => array(), 'right' => 'druck', 'left' => 'text', 'handschrift' => array(), 'druck' => array( 'Bibliographische Angabe' => 'Pange, Pauline de: August Wilhelm Schlegel und Frau von Staël. Eine schicksalhafte Begegnung. Nach unveröffentlichten Briefen erzählt von Pauline Gräfin de Pange. Dt. Ausg. von Willy Grabert. Hamburg 1940, S. 303–305.', 'Incipit' => '„Den 22. Mai 1812 <br>Liebe Freundin! Ich habe Ihre Briefe gestern bekommen. Ich hätte mich so gern an den ersten gehalten [...]“' ), 'docmain' => array( 'ID' => '12139', 'project' => '1', 'timecreate' => '2018-07-25 11:10:38', 'timelastchg' => '2018-09-20 16:31:55', 'key' => 'AWS-aw-05p3', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), '36_html' => 'Den 22. Mai 1812 <br>Liebe Freundin! Ich habe Ihre Briefe gestern bekommen. Ich hätte mich so gern an den ersten gehalten – jetzt bin ich wieder ganz ins Ungewisse zurückgeworfen. Ich hoffe, Ihr Gesundheitszustand hat sich zum mindesten nicht verschlechtert, da Sie ja daran denken, am Sonnabend eine Fahrt nach Cologny zu machen. Sorgen Sie mit allen Mitteln für Ihre körperliche und seelische Pflege.<br>Die kleine Besorgung der Paßpapiere ist erledigt. Die Pässe sind nicht völlig erneuert, sondern so geblieben, wie sie waren – nur die betreffenden Worte sind zugefügt. Ich habe hier jetzt bis zum Eintreffen Ihres morgigen Briefes nichts mehr zu tun.<br>Unsere Züricher Freunde haben scheinbar ihre Meinung im Laufe von zwei Stunden geändert. Wenn das nicht auf ein bloßes, einfaches Schwanken zurückgeht, so wird wohl der Grund der sein, daß sie irgendeinen Brief bekommen haben, der auf ihre Entschlüsse Einfluß hatte. Es war ja tatsächlich der Zeitpunkt, an dem die Post kam. Aber ich hätte so sehr gewünscht, sie hätten für den Fall, daß wirkliche Gründe vorlagen, sie mir mitgeteilt.<br>Gestern habe ich Albert alle Neuigkeiten geschrieben, die ich habe erfahren können. Seitdem habe ich nichts gehört. Die letzte Ausgabe der ›Allgemeinen Zeitung‹ enthält Angaben über die Reise des Kais[ers]. Er ist am Abend des 14. in Bayreuth eingetroffen und sollte noch am nächsten Tage bis Dresden kommen. Das ist allerdings eine starke Tagesreise. Der österreichische Kais[er] wohnte am 12. der Schließung des Reichstages in Preßburg bei; mithin scheint es mir unmöglich, daß er ebenso zeitig in Dresden eintrifft wie sein Schwiegersohn. Wenn Kaiser Napole[on] über Dresden hinaus sich noch nach Warschau begibt, dann begreife ich nicht, wo sich jetzt die Herrscher treffen wollen. Sollte dagegen der französische Kais[er] noch einige Zeit in Dr[esden] bleiben, um die Familienzusammenkunft zu ermöglichen, so ist das für mich der Beweis, daß noch Verhandlungen im Gange sind.<br>In der Ansprache des Kronprinzen von Schweden an die Abgeordneten des Reichstages ist weder vom Krieg noch von einer Allianz die Rede, sondern allein von seiner Absicht, die Rechte Schwedens zu behaupten und es vor jeder Unterjochung bei der augenblicklichen Konstellation Europas zu bewahren.<br>Man hat keineswegs vom Frieden mit der Türkei gesprochen. Herr von Wolff hat mir immer versichert, daß dieser Friede nicht so bald zustande kommen würde.<br>Herr de St.-Pr[iest] ist hier nicht durchgekommen oder er hat nicht haltgemacht. Er hat auch Herrn von Schraut nicht um einen Paß gebeten. Dieser meinte, er werde ihn auf die Bitte seines Neffen hin von der Staatskanzlei in W[ien] erhalten haben.<br>Vorgestern aß ich bei Herrn von Sch[raut] zu Mittag, aber Sie wissen, daß man bei Beamten nicht die Reserve durchbrechen darf, die sie sich selber bei gewissen Gegenständen auferlegen. Er hat mir nichts gegen oder für den Kauf von Ländereien bei dem augenblicklichen Wechselkurs gesagt, aber ich habe keinen Grund anzunehmen, daß er seit dem letzten Sommer seine Meinung darüber geändert hat.<br>Ich sah die jungen Freudenreichs, die mich nach Ihrem Befinden fragten. Ich sagte, daß Sie Ruhe brauchten; es sei denn, daß man Ihnen in der Folgezeit den Besuch von Bädern verordnete.<br>Viele Leute sind schon auf dem Lande. Herr von Falk ist letzthin auf sein Landgut bei Solothurn gefahren und hat hier nur seinen Sekretär Herrn Rouyer zurückgelassen. Die Tagsatzung beginnt gegen Ende des Monats in Basel. Herr Freudenreich ist vom Großen Rat, der augenblicklich versammelt ist, zum ersten Abgeordneten von hier ernannt worden. Die Grenzsperre wird zunächst noch nicht in Wirksamkeit treten, sondern nur vorbereitet; sie wird von wenigen Truppen durchgeführt werden, wie man sagt, und sich auf die Ostgrenze beschränken.<br>Unter den Arbeitern, die der Großen Armee folgen, sollen sich auch Schornsteinfeger befinden, wahrscheinlich, wie die Feuerwehrleute, für den Fall, daß man Barackenlager einrichtet.<br>Gestern hat man hier eine unglaubliche Geschichte erzählt: Herr Perceval sei während einer Parlamentssitzung durch den Pistolenschuß eines Mitgliedes der Opposition getötet worden; möglicherweise ist er in einem Duell gefallen, aber diese Nachricht scheint mir unbegründet.<br>Sie sehen, ich schreibe Ihnen alles, was Interesse für Sie haben könnte. Ich kann im Augenblick auch nichts anderes oder besseres tun. Ich wäre überaus glücklich, wenn ich Ihnen tatsächlich von Nutzen sein könnte, aber Sie müssen das wollen. Ich halte mich immer bereit, Ihre Aufträge auszuführen, und werde das mit dem größten Eifer tun.<br>Leben Sie wohl, liebe Freundin! Ich bete für Ihr Wohlergehen und Ihre Gesundheit. Ihren morgigen Brief erwarte ich mit der größten Ungeduld. Tausend Grüße Ihren Kindern!<br>Niemand wundert sich, mich hier zu sehen, da man weiß, daß ich in einem kleinen Kreise, in dem ich mich wohlfühle, gern empfangen werde.', '36_xml' => '<p>Den 22. Mai 1812 <lb/>Liebe Freundin! Ich habe Ihre Briefe gestern bekommen. Ich hätte mich so gern an den ersten gehalten – jetzt bin ich wieder ganz ins Ungewisse zurückgeworfen. Ich hoffe, Ihr Gesundheitszustand hat sich zum mindesten nicht verschlechtert, da Sie ja daran denken, am Sonnabend eine Fahrt nach Cologny zu machen. Sorgen Sie mit allen Mitteln für Ihre körperliche und seelische Pflege.<lb/>Die kleine Besorgung der Paßpapiere ist erledigt. Die Pässe sind nicht völlig erneuert, sondern so geblieben, wie sie waren – nur die betreffenden Worte sind zugefügt. Ich habe hier jetzt bis zum Eintreffen Ihres morgigen Briefes nichts mehr zu tun.<lb/>Unsere Züricher Freunde haben scheinbar ihre Meinung im Laufe von zwei Stunden geändert. Wenn das nicht auf ein bloßes, einfaches Schwanken zurückgeht, so wird wohl der Grund der sein, daß sie irgendeinen Brief bekommen haben, der auf ihre Entschlüsse Einfluß hatte. Es war ja tatsächlich der Zeitpunkt, an dem die Post kam. Aber ich hätte so sehr gewünscht, sie hätten für den Fall, daß wirkliche Gründe vorlagen, sie mir mitgeteilt.<lb/>Gestern habe ich Albert alle Neuigkeiten geschrieben, die ich habe erfahren können. Seitdem habe ich nichts gehört. Die letzte Ausgabe der ›Allgemeinen Zeitung‹ enthält Angaben über die Reise des Kais[ers]. Er ist am Abend des 14. in Bayreuth eingetroffen und sollte noch am nächsten Tage bis Dresden kommen. Das ist allerdings eine starke Tagesreise. Der österreichische Kais[er] wohnte am 12. der Schließung des Reichstages in Preßburg bei; mithin scheint es mir unmöglich, daß er ebenso zeitig in Dresden eintrifft wie sein Schwiegersohn. Wenn Kaiser Napole[on] über Dresden hinaus sich noch nach Warschau begibt, dann begreife ich nicht, wo sich jetzt die Herrscher treffen wollen. Sollte dagegen der französische Kais[er] noch einige Zeit in Dr[esden] bleiben, um die Familienzusammenkunft zu ermöglichen, so ist das für mich der Beweis, daß noch Verhandlungen im Gange sind.<lb/>In der Ansprache des Kronprinzen von Schweden an die Abgeordneten des Reichstages ist weder vom Krieg noch von einer Allianz die Rede, sondern allein von seiner Absicht, die Rechte Schwedens zu behaupten und es vor jeder Unterjochung bei der augenblicklichen Konstellation Europas zu bewahren.<lb/>Man hat keineswegs vom Frieden mit der Türkei gesprochen. Herr von Wolff hat mir immer versichert, daß dieser Friede nicht so bald zustande kommen würde.<lb/>Herr de St.-Pr[iest] ist hier nicht durchgekommen oder er hat nicht haltgemacht. Er hat auch Herrn von Schraut nicht um einen Paß gebeten. Dieser meinte, er werde ihn auf die Bitte seines Neffen hin von der Staatskanzlei in W[ien] erhalten haben.<lb/>Vorgestern aß ich bei Herrn von Sch[raut] zu Mittag, aber Sie wissen, daß man bei Beamten nicht die Reserve durchbrechen darf, die sie sich selber bei gewissen Gegenständen auferlegen. Er hat mir nichts gegen oder für den Kauf von Ländereien bei dem augenblicklichen Wechselkurs gesagt, aber ich habe keinen Grund anzunehmen, daß er seit dem letzten Sommer seine Meinung darüber geändert hat.<lb/>Ich sah die jungen Freudenreichs, die mich nach Ihrem Befinden fragten. Ich sagte, daß Sie Ruhe brauchten; es sei denn, daß man Ihnen in der Folgezeit den Besuch von Bädern verordnete.<lb/>Viele Leute sind schon auf dem Lande. Herr von Falk ist letzthin auf sein Landgut bei Solothurn gefahren und hat hier nur seinen Sekretär Herrn Rouyer zurückgelassen. Die Tagsatzung beginnt gegen Ende des Monats in Basel. Herr Freudenreich ist vom Großen Rat, der augenblicklich versammelt ist, zum ersten Abgeordneten von hier ernannt worden. Die Grenzsperre wird zunächst noch nicht in Wirksamkeit treten, sondern nur vorbereitet; sie wird von wenigen Truppen durchgeführt werden, wie man sagt, und sich auf die Ostgrenze beschränken.<lb/>Unter den Arbeitern, die der Großen Armee folgen, sollen sich auch Schornsteinfeger befinden, wahrscheinlich, wie die Feuerwehrleute, für den Fall, daß man Barackenlager einrichtet.<lb/>Gestern hat man hier eine unglaubliche Geschichte erzählt: Herr Perceval sei während einer Parlamentssitzung durch den Pistolenschuß eines Mitgliedes der Opposition getötet worden; möglicherweise ist er in einem Duell gefallen, aber diese Nachricht scheint mir unbegründet.<lb/>Sie sehen, ich schreibe Ihnen alles, was Interesse für Sie haben könnte. Ich kann im Augenblick auch nichts anderes oder besseres tun. Ich wäre überaus glücklich, wenn ich Ihnen tatsächlich von Nutzen sein könnte, aber Sie müssen das wollen. Ich halte mich immer bereit, Ihre Aufträge auszuführen, und werde das mit dem größten Eifer tun.<lb/>Leben Sie wohl, liebe Freundin! Ich bete für Ihr Wohlergehen und Ihre Gesundheit. Ihren morgigen Brief erwarte ich mit der größten Ungeduld. Tausend Grüße Ihren Kindern!<lb/>Niemand wundert sich, mich hier zu sehen, da man weiß, daß ich in einem kleinen Kreise, in dem ich mich wohlfühle, gern empfangen werde.</p>', '36_xml_standoff' => 'Den 22. Mai 1812 <lb/>Liebe Freundin! Ich habe Ihre Briefe gestern bekommen. Ich hätte mich so gern an den ersten gehalten – jetzt bin ich wieder ganz ins Ungewisse zurückgeworfen. Ich hoffe, Ihr Gesundheitszustand hat sich zum mindesten nicht verschlechtert, da Sie ja daran denken, am Sonnabend eine Fahrt nach Cologny zu machen. Sorgen Sie mit allen Mitteln für Ihre körperliche und seelische Pflege.<lb/>Die kleine Besorgung der Paßpapiere ist erledigt. Die Pässe sind nicht völlig erneuert, sondern so geblieben, wie sie waren – nur die betreffenden Worte sind zugefügt. Ich habe hier jetzt bis zum Eintreffen Ihres morgigen Briefes nichts mehr zu tun.<lb/>Unsere Züricher Freunde haben scheinbar ihre Meinung im Laufe von zwei Stunden geändert. Wenn das nicht auf ein bloßes, einfaches Schwanken zurückgeht, so wird wohl der Grund der sein, daß sie irgendeinen Brief bekommen haben, der auf ihre Entschlüsse Einfluß hatte. Es war ja tatsächlich der Zeitpunkt, an dem die Post kam. Aber ich hätte so sehr gewünscht, sie hätten für den Fall, daß wirkliche Gründe vorlagen, sie mir mitgeteilt.<lb/>Gestern habe ich Albert alle Neuigkeiten geschrieben, die ich habe erfahren können. Seitdem habe ich nichts gehört. Die letzte Ausgabe der ›Allgemeinen Zeitung‹ enthält Angaben über die Reise des Kais[ers]. Er ist am Abend des 14. in Bayreuth eingetroffen und sollte noch am nächsten Tage bis Dresden kommen. Das ist allerdings eine starke Tagesreise. Der österreichische Kais[er] wohnte am 12. der Schließung des Reichstages in Preßburg bei; mithin scheint es mir unmöglich, daß er ebenso zeitig in Dresden eintrifft wie sein Schwiegersohn. Wenn Kaiser Napole[on] über Dresden hinaus sich noch nach Warschau begibt, dann begreife ich nicht, wo sich jetzt die Herrscher treffen wollen. Sollte dagegen der französische Kais[er] noch einige Zeit in Dr[esden] bleiben, um die Familienzusammenkunft zu ermöglichen, so ist das für mich der Beweis, daß noch Verhandlungen im Gange sind.<lb/>In der Ansprache des Kronprinzen von Schweden an die Abgeordneten des Reichstages ist weder vom Krieg noch von einer Allianz die Rede, sondern allein von seiner Absicht, die Rechte Schwedens zu behaupten und es vor jeder Unterjochung bei der augenblicklichen Konstellation Europas zu bewahren.<lb/>Man hat keineswegs vom Frieden mit der Türkei gesprochen. Herr von Wolff hat mir immer versichert, daß dieser Friede nicht so bald zustande kommen würde.<lb/>Herr de St.-Pr[iest] ist hier nicht durchgekommen oder er hat nicht haltgemacht. Er hat auch Herrn von Schraut nicht um einen Paß gebeten. Dieser meinte, er werde ihn auf die Bitte seines Neffen hin von der Staatskanzlei in W[ien] erhalten haben.<lb/>Vorgestern aß ich bei Herrn von Sch[raut] zu Mittag, aber Sie wissen, daß man bei Beamten nicht die Reserve durchbrechen darf, die sie sich selber bei gewissen Gegenständen auferlegen. Er hat mir nichts gegen oder für den Kauf von Ländereien bei dem augenblicklichen Wechselkurs gesagt, aber ich habe keinen Grund anzunehmen, daß er seit dem letzten Sommer seine Meinung darüber geändert hat.<lb/>Ich sah die jungen Freudenreichs, die mich nach Ihrem Befinden fragten. Ich sagte, daß Sie Ruhe brauchten; es sei denn, daß man Ihnen in der Folgezeit den Besuch von Bädern verordnete.<lb/>Viele Leute sind schon auf dem Lande. Herr von Falk ist letzthin auf sein Landgut bei Solothurn gefahren und hat hier nur seinen Sekretär Herrn Rouyer zurückgelassen. Die Tagsatzung beginnt gegen Ende des Monats in Basel. Herr Freudenreich ist vom Großen Rat, der augenblicklich versammelt ist, zum ersten Abgeordneten von hier ernannt worden. Die Grenzsperre wird zunächst noch nicht in Wirksamkeit treten, sondern nur vorbereitet; sie wird von wenigen Truppen durchgeführt werden, wie man sagt, und sich auf die Ostgrenze beschränken.<lb/>Unter den Arbeitern, die der Großen Armee folgen, sollen sich auch Schornsteinfeger befinden, wahrscheinlich, wie die Feuerwehrleute, für den Fall, daß man Barackenlager einrichtet.<lb/>Gestern hat man hier eine unglaubliche Geschichte erzählt: Herr Perceval sei während einer Parlamentssitzung durch den Pistolenschuß eines Mitgliedes der Opposition getötet worden; möglicherweise ist er in einem Duell gefallen, aber diese Nachricht scheint mir unbegründet.<lb/>Sie sehen, ich schreibe Ihnen alles, was Interesse für Sie haben könnte. Ich kann im Augenblick auch nichts anderes oder besseres tun. Ich wäre überaus glücklich, wenn ich Ihnen tatsächlich von Nutzen sein könnte, aber Sie müssen das wollen. Ich halte mich immer bereit, Ihre Aufträge auszuführen, und werde das mit dem größten Eifer tun.<lb/>Leben Sie wohl, liebe Freundin! Ich bete für Ihr Wohlergehen und Ihre Gesundheit. Ihren morgigen Brief erwarte ich mit der größten Ungeduld. Tausend Grüße Ihren Kindern!<lb/>Niemand wundert sich, mich hier zu sehen, da man weiß, daß ich in einem kleinen Kreise, in dem ich mich wohlfühle, gern empfangen werde.', '36_datumvon' => '1812-05-22', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_absender' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_briefid' => 'Pange1940Dt_AWSanMdmdeStael_22051812', '36_leitd' => 'Pange, Pauline de: August Wilhelm Schlegel und Frau von Staël. Eine schicksalhafte Begegnung. Nach unveröffentlichten Briefen erzählt von Pauline Gräfin de Pange. Dt. Ausg. von Willy Grabert. Hamburg 1940, S. 303–305.', '36_status' => 'Einmal kollationierter Druckvolltext ohne Registerauszeichnung', '36_anmerkungextern' => 'Aus rechtlichen Gründen wird vorerst die deutsche Übersetzung angezeigt.', '36_Relationen' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_Datum' => '1812-05-22', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'Anne Louise Germaine de Staël-Holstein' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Bern' ), '36_facet_adressatort' => '', '36_facet_status' => 'Einmal kollationierter Druckvolltext ohne Registerauszeichnung', '36_facet_datengeberhand' => '', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Anne Louise Germaine de Staël-Holstein' ), '36_Digitalisat_Druck_Server' => array( (int) 0 => 'AWS-aw-05p3-0.tif', (int) 1 => 'AWS-aw-05p3-1.tif', (int) 2 => 'AWS-aw-05p3-2.tif' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ), 'doctype_name' => 'Letters', 'captions' => array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) ) $html = 'Den 22. Mai 1812 <br>Liebe Freundin! Ich habe Ihre Briefe gestern bekommen. Ich hätte mich so gern an den ersten gehalten – jetzt bin ich wieder ganz ins Ungewisse zurückgeworfen. Ich hoffe, Ihr Gesundheitszustand hat sich zum mindesten nicht verschlechtert, da Sie ja daran denken, am Sonnabend eine Fahrt nach Cologny zu machen. Sorgen Sie mit allen Mitteln für Ihre körperliche und seelische Pflege.<br>Die kleine Besorgung der Paßpapiere ist erledigt. Die Pässe sind nicht völlig erneuert, sondern so geblieben, wie sie waren – nur die betreffenden Worte sind zugefügt. Ich habe hier jetzt bis zum Eintreffen Ihres morgigen Briefes nichts mehr zu tun.<br>Unsere Züricher Freunde haben scheinbar ihre Meinung im Laufe von zwei Stunden geändert. Wenn das nicht auf ein bloßes, einfaches Schwanken zurückgeht, so wird wohl der Grund der sein, daß sie irgendeinen Brief bekommen haben, der auf ihre Entschlüsse Einfluß hatte. Es war ja tatsächlich der Zeitpunkt, an dem die Post kam. Aber ich hätte so sehr gewünscht, sie hätten für den Fall, daß wirkliche Gründe vorlagen, sie mir mitgeteilt.<br>Gestern habe ich Albert alle Neuigkeiten geschrieben, die ich habe erfahren können. Seitdem habe ich nichts gehört. Die letzte Ausgabe der ›Allgemeinen Zeitung‹ enthält Angaben über die Reise des Kais[ers]. Er ist am Abend des 14. in Bayreuth eingetroffen und sollte noch am nächsten Tage bis Dresden kommen. Das ist allerdings eine starke Tagesreise. Der österreichische Kais[er] wohnte am 12. der Schließung des Reichstages in Preßburg bei; mithin scheint es mir unmöglich, daß er ebenso zeitig in Dresden eintrifft wie sein Schwiegersohn. Wenn Kaiser Napole[on] über Dresden hinaus sich noch nach Warschau begibt, dann begreife ich nicht, wo sich jetzt die Herrscher treffen wollen. Sollte dagegen der französische Kais[er] noch einige Zeit in Dr[esden] bleiben, um die Familienzusammenkunft zu ermöglichen, so ist das für mich der Beweis, daß noch Verhandlungen im Gange sind.<br>In der Ansprache des Kronprinzen von Schweden an die Abgeordneten des Reichstages ist weder vom Krieg noch von einer Allianz die Rede, sondern allein von seiner Absicht, die Rechte Schwedens zu behaupten und es vor jeder Unterjochung bei der augenblicklichen Konstellation Europas zu bewahren.<br>Man hat keineswegs vom Frieden mit der Türkei gesprochen. Herr von Wolff hat mir immer versichert, daß dieser Friede nicht so bald zustande kommen würde.<br>Herr de St.-Pr[iest] ist hier nicht durchgekommen oder er hat nicht haltgemacht. Er hat auch Herrn von Schraut nicht um einen Paß gebeten. Dieser meinte, er werde ihn auf die Bitte seines Neffen hin von der Staatskanzlei in W[ien] erhalten haben.<br>Vorgestern aß ich bei Herrn von Sch[raut] zu Mittag, aber Sie wissen, daß man bei Beamten nicht die Reserve durchbrechen darf, die sie sich selber bei gewissen Gegenständen auferlegen. Er hat mir nichts gegen oder für den Kauf von Ländereien bei dem augenblicklichen Wechselkurs gesagt, aber ich habe keinen Grund anzunehmen, daß er seit dem letzten Sommer seine Meinung darüber geändert hat.<br>Ich sah die jungen Freudenreichs, die mich nach Ihrem Befinden fragten. Ich sagte, daß Sie Ruhe brauchten; es sei denn, daß man Ihnen in der Folgezeit den Besuch von Bädern verordnete.<br>Viele Leute sind schon auf dem Lande. Herr von Falk ist letzthin auf sein Landgut bei Solothurn gefahren und hat hier nur seinen Sekretär Herrn Rouyer zurückgelassen. Die Tagsatzung beginnt gegen Ende des Monats in Basel. Herr Freudenreich ist vom Großen Rat, der augenblicklich versammelt ist, zum ersten Abgeordneten von hier ernannt worden. Die Grenzsperre wird zunächst noch nicht in Wirksamkeit treten, sondern nur vorbereitet; sie wird von wenigen Truppen durchgeführt werden, wie man sagt, und sich auf die Ostgrenze beschränken.<br>Unter den Arbeitern, die der Großen Armee folgen, sollen sich auch Schornsteinfeger befinden, wahrscheinlich, wie die Feuerwehrleute, für den Fall, daß man Barackenlager einrichtet.<br>Gestern hat man hier eine unglaubliche Geschichte erzählt: Herr Perceval sei während einer Parlamentssitzung durch den Pistolenschuß eines Mitgliedes der Opposition getötet worden; möglicherweise ist er in einem Duell gefallen, aber diese Nachricht scheint mir unbegründet.<br>Sie sehen, ich schreibe Ihnen alles, was Interesse für Sie haben könnte. Ich kann im Augenblick auch nichts anderes oder besseres tun. Ich wäre überaus glücklich, wenn ich Ihnen tatsächlich von Nutzen sein könnte, aber Sie müssen das wollen. Ich halte mich immer bereit, Ihre Aufträge auszuführen, und werde das mit dem größten Eifer tun.<br>Leben Sie wohl, liebe Freundin! Ich bete für Ihr Wohlergehen und Ihre Gesundheit. Ihren morgigen Brief erwarte ich mit der größten Ungeduld. Tausend Grüße Ihren Kindern!<br>Niemand wundert sich, mich hier zu sehen, da man weiß, daß ich in einem kleinen Kreise, in dem ich mich wohlfühle, gern empfangen werde.' $isaprint = true $isnewtranslation = false $statemsg = 'betamsg15' $cittitle = '' $description = 'August Wilhelm von Schlegel an Anne Louise Germaine de Staël-Holstein am 22.05.1812, Bern' $adressatort = 'Unknown' $absendeort = 'Bern <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/2004253-X">GND</a>' $date = '22.05.1812' $adressat = array( (int) 4677 => array( 'ID' => '4677', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-03-13 16:12:09', 'timelastchg' => '2018-01-11 18:49:00', 'key' => 'AWS-ap-00hn', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_gebdatum' => '1766-04-22', '39_toddatum' => '1817-07-14', '39_pdb' => 'GND', '39_dblink' => '', '39_name' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de ', '39_namevar' => 'Necker, Anne Louise Germaine (Geburtsname)', '39_geschlecht' => 'w', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_sterbeort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_lebenwirken' => 'Schriftstellerin Germaine de Staël-Holstein war die Tochter des späteren französischen Finanzministers Jacques Necker und Suzanne Curchods. Sie heiratete 1786 den schwedischen Diplomaten Erik Magnus von Staël-Holstein in Paris. Die Eheleute lebten von Anfang an getrennt. Zu ihren ersten Veröffentlichungen zählten die „Lettres sur les ecrits et le charactère de J.-J. Rousseau“, die 1788 erschienen. Neben der Tätigkeit als Schriftstellerin wurde Germaine de Staël-Holstein als einflussreiche Salonnière berühmt. Unter ihrem politischen Einfluss stand u.a. Benjamin Constant, mit dem sie eine langjährige Beziehung führte und der der Vater ihrer Tochter Albertine war. Ihr politischer Liberalismus und die Befürwortung einer konstitutionellen Monarchie führten 1792 zu ihrer Verbannung ins schweizerische Exil. Gemeinsam mit ihren Kindern bezog sie Schloss Coppet am Genfer See, das nun zum Treffpunkt Intellektueller und Künstler ganz Europas avancierte. Nur selten war der Schriftstellerin der Aufenthalt in Frankreich gestattet. Während ausgedehnter Reisen in den Folgejahren nach Deutschland (1803/04 und 1808) und Italien (1805) war sie zumeist in Begleitung ihres Freundes und Hauslehrers AWS sowie Benjamin Constants. Großen Erfolg hatte sie mit ihrem Werk „De LʼAllemagne“ (1810) sowie mit ihrem Roman „Corinne ou LʼItalie“ (1807) und politischen Schriften. Die Verfolgung durch die französische Regierung veranlasste Germaine de Staël-Holstein am 23. Mai 1812 zur Flucht über die Schweiz nach Österreich, Russland und schließlich Schweden. Anschließend hielten sie sich von 1813 bis 1814 in London auf. Nach der Rückkehr in die Schweiz heiratete de Staël-Holstein 1816 den Vater ihres jüngsten Kindes, John Rocca.', '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D834-624-6@ extern@Roger Paulin: August Wilhelm Schlegel. Cosmopolitan of Art and Poetry. Cambridge 2016.@ extern@Briefe von und an August Wilhelm Schlegel. Ges. u. erl. d. Josef Körner. 2. Bd. Die Erläuterungen. Zürich u.a. 1930, S. 121, 138. 138-139.@ extern@Hofmann, Etienne „Staël, Germaine de“, URL: http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F16051.php@ Wikipedia@http://de.wikipedia.org/wiki/Anne_Louise_Germaine_de_Sta%C3%ABl@', '39_beziehung' => 'AWS machte gegen Ende des Jahres 1804 in Berlin die persönliche Bekanntschaft mit Germaine de Staël-Holstein. Als Hauslehrer ihrer Kinder gehörte er zum Coppeter Zirkel. Er begleitete Mme de Staël-Holstein auf ihren zahlreichen Reisen und war auch als ihr Berater im Hinblick auf die deutsche Literatur tätig; sein wichtiger Anteil an ihrem bedeutendsten Werk „De LʼAllemagne“ (1810) ist heute unbestritten. Auch Friedrich von Schlegel gehörte zu den zahlreichen Gästen auf Schloss Coppet. In Zeiten des politischen Umbruches begleitete AWS die Familie de Staël-Holstein durch Europa. Den Kindern Mme de Staël-Holsteins blieb AWS auch nach ihrem Tod verbunden. In ihrem Testament übertrug Germaine de Staël-Holstein die posthume Veröffentlichung ihrer „Considérations“ AWS.', '39_dbid' => '118616617', '39_status_person' => 'Vollständig', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ) $adrCitation = 'Anne Louise Germaine de Staël-Holstein' $absender = array() $absCitation = 'August Wilhelm von Schlegel' $percount = (int) 2 $notabs = false $tabs = array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Druck', 'exists' => '1' ), 'druck' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Druck' ), 'related' => array( 'data' => array( (int) 3066 => array( [maximum depth reached] ) ), 'exists' => '1', 'content' => 'Zugehörige Dokumente' ) ) $parallelview = array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1', (int) 2 => '1' ) $dzi_imagesHand = array() $dzi_imagesDruck = array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-05p3-0.tif.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-05p3-1.tif.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/AWS-aw-05p3-2.tif.jpg.xml' ) $indexesintext = array() $right = 'druck' $left = 'text' $handschrift = array() $druck = array( 'Bibliographische Angabe' => 'Pange, Pauline de: August Wilhelm Schlegel und Frau von Staël. Eine schicksalhafte Begegnung. Nach unveröffentlichten Briefen erzählt von Pauline Gräfin de Pange. Dt. Ausg. von Willy Grabert. Hamburg 1940, S. 303–305.', 'Incipit' => '„Den 22. Mai 1812 <br>Liebe Freundin! Ich habe Ihre Briefe gestern bekommen. Ich hätte mich so gern an den ersten gehalten [...]“' ) $docmain = array( 'ID' => '12139', 'project' => '1', 'timecreate' => '2018-07-25 11:10:38', 'timelastchg' => '2018-09-20 16:31:55', 'key' => 'AWS-aw-05p3', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), '36_html' => 'Den 22. Mai 1812 <br>Liebe Freundin! Ich habe Ihre Briefe gestern bekommen. Ich hätte mich so gern an den ersten gehalten – jetzt bin ich wieder ganz ins Ungewisse zurückgeworfen. Ich hoffe, Ihr Gesundheitszustand hat sich zum mindesten nicht verschlechtert, da Sie ja daran denken, am Sonnabend eine Fahrt nach Cologny zu machen. Sorgen Sie mit allen Mitteln für Ihre körperliche und seelische Pflege.<br>Die kleine Besorgung der Paßpapiere ist erledigt. Die Pässe sind nicht völlig erneuert, sondern so geblieben, wie sie waren – nur die betreffenden Worte sind zugefügt. Ich habe hier jetzt bis zum Eintreffen Ihres morgigen Briefes nichts mehr zu tun.<br>Unsere Züricher Freunde haben scheinbar ihre Meinung im Laufe von zwei Stunden geändert. Wenn das nicht auf ein bloßes, einfaches Schwanken zurückgeht, so wird wohl der Grund der sein, daß sie irgendeinen Brief bekommen haben, der auf ihre Entschlüsse Einfluß hatte. Es war ja tatsächlich der Zeitpunkt, an dem die Post kam. Aber ich hätte so sehr gewünscht, sie hätten für den Fall, daß wirkliche Gründe vorlagen, sie mir mitgeteilt.<br>Gestern habe ich Albert alle Neuigkeiten geschrieben, die ich habe erfahren können. Seitdem habe ich nichts gehört. Die letzte Ausgabe der ›Allgemeinen Zeitung‹ enthält Angaben über die Reise des Kais[ers]. Er ist am Abend des 14. in Bayreuth eingetroffen und sollte noch am nächsten Tage bis Dresden kommen. Das ist allerdings eine starke Tagesreise. Der österreichische Kais[er] wohnte am 12. der Schließung des Reichstages in Preßburg bei; mithin scheint es mir unmöglich, daß er ebenso zeitig in Dresden eintrifft wie sein Schwiegersohn. Wenn Kaiser Napole[on] über Dresden hinaus sich noch nach Warschau begibt, dann begreife ich nicht, wo sich jetzt die Herrscher treffen wollen. Sollte dagegen der französische Kais[er] noch einige Zeit in Dr[esden] bleiben, um die Familienzusammenkunft zu ermöglichen, so ist das für mich der Beweis, daß noch Verhandlungen im Gange sind.<br>In der Ansprache des Kronprinzen von Schweden an die Abgeordneten des Reichstages ist weder vom Krieg noch von einer Allianz die Rede, sondern allein von seiner Absicht, die Rechte Schwedens zu behaupten und es vor jeder Unterjochung bei der augenblicklichen Konstellation Europas zu bewahren.<br>Man hat keineswegs vom Frieden mit der Türkei gesprochen. Herr von Wolff hat mir immer versichert, daß dieser Friede nicht so bald zustande kommen würde.<br>Herr de St.-Pr[iest] ist hier nicht durchgekommen oder er hat nicht haltgemacht. Er hat auch Herrn von Schraut nicht um einen Paß gebeten. Dieser meinte, er werde ihn auf die Bitte seines Neffen hin von der Staatskanzlei in W[ien] erhalten haben.<br>Vorgestern aß ich bei Herrn von Sch[raut] zu Mittag, aber Sie wissen, daß man bei Beamten nicht die Reserve durchbrechen darf, die sie sich selber bei gewissen Gegenständen auferlegen. Er hat mir nichts gegen oder für den Kauf von Ländereien bei dem augenblicklichen Wechselkurs gesagt, aber ich habe keinen Grund anzunehmen, daß er seit dem letzten Sommer seine Meinung darüber geändert hat.<br>Ich sah die jungen Freudenreichs, die mich nach Ihrem Befinden fragten. Ich sagte, daß Sie Ruhe brauchten; es sei denn, daß man Ihnen in der Folgezeit den Besuch von Bädern verordnete.<br>Viele Leute sind schon auf dem Lande. Herr von Falk ist letzthin auf sein Landgut bei Solothurn gefahren und hat hier nur seinen Sekretär Herrn Rouyer zurückgelassen. Die Tagsatzung beginnt gegen Ende des Monats in Basel. Herr Freudenreich ist vom Großen Rat, der augenblicklich versammelt ist, zum ersten Abgeordneten von hier ernannt worden. Die Grenzsperre wird zunächst noch nicht in Wirksamkeit treten, sondern nur vorbereitet; sie wird von wenigen Truppen durchgeführt werden, wie man sagt, und sich auf die Ostgrenze beschränken.<br>Unter den Arbeitern, die der Großen Armee folgen, sollen sich auch Schornsteinfeger befinden, wahrscheinlich, wie die Feuerwehrleute, für den Fall, daß man Barackenlager einrichtet.<br>Gestern hat man hier eine unglaubliche Geschichte erzählt: Herr Perceval sei während einer Parlamentssitzung durch den Pistolenschuß eines Mitgliedes der Opposition getötet worden; möglicherweise ist er in einem Duell gefallen, aber diese Nachricht scheint mir unbegründet.<br>Sie sehen, ich schreibe Ihnen alles, was Interesse für Sie haben könnte. Ich kann im Augenblick auch nichts anderes oder besseres tun. Ich wäre überaus glücklich, wenn ich Ihnen tatsächlich von Nutzen sein könnte, aber Sie müssen das wollen. Ich halte mich immer bereit, Ihre Aufträge auszuführen, und werde das mit dem größten Eifer tun.<br>Leben Sie wohl, liebe Freundin! Ich bete für Ihr Wohlergehen und Ihre Gesundheit. Ihren morgigen Brief erwarte ich mit der größten Ungeduld. Tausend Grüße Ihren Kindern!<br>Niemand wundert sich, mich hier zu sehen, da man weiß, daß ich in einem kleinen Kreise, in dem ich mich wohlfühle, gern empfangen werde.', '36_xml' => '<p>Den 22. Mai 1812 <lb/>Liebe Freundin! Ich habe Ihre Briefe gestern bekommen. Ich hätte mich so gern an den ersten gehalten – jetzt bin ich wieder ganz ins Ungewisse zurückgeworfen. Ich hoffe, Ihr Gesundheitszustand hat sich zum mindesten nicht verschlechtert, da Sie ja daran denken, am Sonnabend eine Fahrt nach Cologny zu machen. Sorgen Sie mit allen Mitteln für Ihre körperliche und seelische Pflege.<lb/>Die kleine Besorgung der Paßpapiere ist erledigt. Die Pässe sind nicht völlig erneuert, sondern so geblieben, wie sie waren – nur die betreffenden Worte sind zugefügt. Ich habe hier jetzt bis zum Eintreffen Ihres morgigen Briefes nichts mehr zu tun.<lb/>Unsere Züricher Freunde haben scheinbar ihre Meinung im Laufe von zwei Stunden geändert. Wenn das nicht auf ein bloßes, einfaches Schwanken zurückgeht, so wird wohl der Grund der sein, daß sie irgendeinen Brief bekommen haben, der auf ihre Entschlüsse Einfluß hatte. Es war ja tatsächlich der Zeitpunkt, an dem die Post kam. Aber ich hätte so sehr gewünscht, sie hätten für den Fall, daß wirkliche Gründe vorlagen, sie mir mitgeteilt.<lb/>Gestern habe ich Albert alle Neuigkeiten geschrieben, die ich habe erfahren können. Seitdem habe ich nichts gehört. Die letzte Ausgabe der ›Allgemeinen Zeitung‹ enthält Angaben über die Reise des Kais[ers]. Er ist am Abend des 14. in Bayreuth eingetroffen und sollte noch am nächsten Tage bis Dresden kommen. Das ist allerdings eine starke Tagesreise. Der österreichische Kais[er] wohnte am 12. der Schließung des Reichstages in Preßburg bei; mithin scheint es mir unmöglich, daß er ebenso zeitig in Dresden eintrifft wie sein Schwiegersohn. Wenn Kaiser Napole[on] über Dresden hinaus sich noch nach Warschau begibt, dann begreife ich nicht, wo sich jetzt die Herrscher treffen wollen. Sollte dagegen der französische Kais[er] noch einige Zeit in Dr[esden] bleiben, um die Familienzusammenkunft zu ermöglichen, so ist das für mich der Beweis, daß noch Verhandlungen im Gange sind.<lb/>In der Ansprache des Kronprinzen von Schweden an die Abgeordneten des Reichstages ist weder vom Krieg noch von einer Allianz die Rede, sondern allein von seiner Absicht, die Rechte Schwedens zu behaupten und es vor jeder Unterjochung bei der augenblicklichen Konstellation Europas zu bewahren.<lb/>Man hat keineswegs vom Frieden mit der Türkei gesprochen. Herr von Wolff hat mir immer versichert, daß dieser Friede nicht so bald zustande kommen würde.<lb/>Herr de St.-Pr[iest] ist hier nicht durchgekommen oder er hat nicht haltgemacht. Er hat auch Herrn von Schraut nicht um einen Paß gebeten. Dieser meinte, er werde ihn auf die Bitte seines Neffen hin von der Staatskanzlei in W[ien] erhalten haben.<lb/>Vorgestern aß ich bei Herrn von Sch[raut] zu Mittag, aber Sie wissen, daß man bei Beamten nicht die Reserve durchbrechen darf, die sie sich selber bei gewissen Gegenständen auferlegen. Er hat mir nichts gegen oder für den Kauf von Ländereien bei dem augenblicklichen Wechselkurs gesagt, aber ich habe keinen Grund anzunehmen, daß er seit dem letzten Sommer seine Meinung darüber geändert hat.<lb/>Ich sah die jungen Freudenreichs, die mich nach Ihrem Befinden fragten. Ich sagte, daß Sie Ruhe brauchten; es sei denn, daß man Ihnen in der Folgezeit den Besuch von Bädern verordnete.<lb/>Viele Leute sind schon auf dem Lande. Herr von Falk ist letzthin auf sein Landgut bei Solothurn gefahren und hat hier nur seinen Sekretär Herrn Rouyer zurückgelassen. Die Tagsatzung beginnt gegen Ende des Monats in Basel. Herr Freudenreich ist vom Großen Rat, der augenblicklich versammelt ist, zum ersten Abgeordneten von hier ernannt worden. Die Grenzsperre wird zunächst noch nicht in Wirksamkeit treten, sondern nur vorbereitet; sie wird von wenigen Truppen durchgeführt werden, wie man sagt, und sich auf die Ostgrenze beschränken.<lb/>Unter den Arbeitern, die der Großen Armee folgen, sollen sich auch Schornsteinfeger befinden, wahrscheinlich, wie die Feuerwehrleute, für den Fall, daß man Barackenlager einrichtet.<lb/>Gestern hat man hier eine unglaubliche Geschichte erzählt: Herr Perceval sei während einer Parlamentssitzung durch den Pistolenschuß eines Mitgliedes der Opposition getötet worden; möglicherweise ist er in einem Duell gefallen, aber diese Nachricht scheint mir unbegründet.<lb/>Sie sehen, ich schreibe Ihnen alles, was Interesse für Sie haben könnte. Ich kann im Augenblick auch nichts anderes oder besseres tun. Ich wäre überaus glücklich, wenn ich Ihnen tatsächlich von Nutzen sein könnte, aber Sie müssen das wollen. Ich halte mich immer bereit, Ihre Aufträge auszuführen, und werde das mit dem größten Eifer tun.<lb/>Leben Sie wohl, liebe Freundin! Ich bete für Ihr Wohlergehen und Ihre Gesundheit. Ihren morgigen Brief erwarte ich mit der größten Ungeduld. Tausend Grüße Ihren Kindern!<lb/>Niemand wundert sich, mich hier zu sehen, da man weiß, daß ich in einem kleinen Kreise, in dem ich mich wohlfühle, gern empfangen werde.</p>', '36_xml_standoff' => 'Den 22. Mai 1812 <lb/>Liebe Freundin! Ich habe Ihre Briefe gestern bekommen. Ich hätte mich so gern an den ersten gehalten – jetzt bin ich wieder ganz ins Ungewisse zurückgeworfen. Ich hoffe, Ihr Gesundheitszustand hat sich zum mindesten nicht verschlechtert, da Sie ja daran denken, am Sonnabend eine Fahrt nach Cologny zu machen. Sorgen Sie mit allen Mitteln für Ihre körperliche und seelische Pflege.<lb/>Die kleine Besorgung der Paßpapiere ist erledigt. Die Pässe sind nicht völlig erneuert, sondern so geblieben, wie sie waren – nur die betreffenden Worte sind zugefügt. Ich habe hier jetzt bis zum Eintreffen Ihres morgigen Briefes nichts mehr zu tun.<lb/>Unsere Züricher Freunde haben scheinbar ihre Meinung im Laufe von zwei Stunden geändert. Wenn das nicht auf ein bloßes, einfaches Schwanken zurückgeht, so wird wohl der Grund der sein, daß sie irgendeinen Brief bekommen haben, der auf ihre Entschlüsse Einfluß hatte. Es war ja tatsächlich der Zeitpunkt, an dem die Post kam. Aber ich hätte so sehr gewünscht, sie hätten für den Fall, daß wirkliche Gründe vorlagen, sie mir mitgeteilt.<lb/>Gestern habe ich Albert alle Neuigkeiten geschrieben, die ich habe erfahren können. Seitdem habe ich nichts gehört. Die letzte Ausgabe der ›Allgemeinen Zeitung‹ enthält Angaben über die Reise des Kais[ers]. Er ist am Abend des 14. in Bayreuth eingetroffen und sollte noch am nächsten Tage bis Dresden kommen. Das ist allerdings eine starke Tagesreise. Der österreichische Kais[er] wohnte am 12. der Schließung des Reichstages in Preßburg bei; mithin scheint es mir unmöglich, daß er ebenso zeitig in Dresden eintrifft wie sein Schwiegersohn. Wenn Kaiser Napole[on] über Dresden hinaus sich noch nach Warschau begibt, dann begreife ich nicht, wo sich jetzt die Herrscher treffen wollen. Sollte dagegen der französische Kais[er] noch einige Zeit in Dr[esden] bleiben, um die Familienzusammenkunft zu ermöglichen, so ist das für mich der Beweis, daß noch Verhandlungen im Gange sind.<lb/>In der Ansprache des Kronprinzen von Schweden an die Abgeordneten des Reichstages ist weder vom Krieg noch von einer Allianz die Rede, sondern allein von seiner Absicht, die Rechte Schwedens zu behaupten und es vor jeder Unterjochung bei der augenblicklichen Konstellation Europas zu bewahren.<lb/>Man hat keineswegs vom Frieden mit der Türkei gesprochen. Herr von Wolff hat mir immer versichert, daß dieser Friede nicht so bald zustande kommen würde.<lb/>Herr de St.-Pr[iest] ist hier nicht durchgekommen oder er hat nicht haltgemacht. Er hat auch Herrn von Schraut nicht um einen Paß gebeten. Dieser meinte, er werde ihn auf die Bitte seines Neffen hin von der Staatskanzlei in W[ien] erhalten haben.<lb/>Vorgestern aß ich bei Herrn von Sch[raut] zu Mittag, aber Sie wissen, daß man bei Beamten nicht die Reserve durchbrechen darf, die sie sich selber bei gewissen Gegenständen auferlegen. Er hat mir nichts gegen oder für den Kauf von Ländereien bei dem augenblicklichen Wechselkurs gesagt, aber ich habe keinen Grund anzunehmen, daß er seit dem letzten Sommer seine Meinung darüber geändert hat.<lb/>Ich sah die jungen Freudenreichs, die mich nach Ihrem Befinden fragten. Ich sagte, daß Sie Ruhe brauchten; es sei denn, daß man Ihnen in der Folgezeit den Besuch von Bädern verordnete.<lb/>Viele Leute sind schon auf dem Lande. Herr von Falk ist letzthin auf sein Landgut bei Solothurn gefahren und hat hier nur seinen Sekretär Herrn Rouyer zurückgelassen. Die Tagsatzung beginnt gegen Ende des Monats in Basel. Herr Freudenreich ist vom Großen Rat, der augenblicklich versammelt ist, zum ersten Abgeordneten von hier ernannt worden. Die Grenzsperre wird zunächst noch nicht in Wirksamkeit treten, sondern nur vorbereitet; sie wird von wenigen Truppen durchgeführt werden, wie man sagt, und sich auf die Ostgrenze beschränken.<lb/>Unter den Arbeitern, die der Großen Armee folgen, sollen sich auch Schornsteinfeger befinden, wahrscheinlich, wie die Feuerwehrleute, für den Fall, daß man Barackenlager einrichtet.<lb/>Gestern hat man hier eine unglaubliche Geschichte erzählt: Herr Perceval sei während einer Parlamentssitzung durch den Pistolenschuß eines Mitgliedes der Opposition getötet worden; möglicherweise ist er in einem Duell gefallen, aber diese Nachricht scheint mir unbegründet.<lb/>Sie sehen, ich schreibe Ihnen alles, was Interesse für Sie haben könnte. Ich kann im Augenblick auch nichts anderes oder besseres tun. Ich wäre überaus glücklich, wenn ich Ihnen tatsächlich von Nutzen sein könnte, aber Sie müssen das wollen. Ich halte mich immer bereit, Ihre Aufträge auszuführen, und werde das mit dem größten Eifer tun.<lb/>Leben Sie wohl, liebe Freundin! Ich bete für Ihr Wohlergehen und Ihre Gesundheit. Ihren morgigen Brief erwarte ich mit der größten Ungeduld. Tausend Grüße Ihren Kindern!<lb/>Niemand wundert sich, mich hier zu sehen, da man weiß, daß ich in einem kleinen Kreise, in dem ich mich wohlfühle, gern empfangen werde.', '36_datumvon' => '1812-05-22', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '226', 'content' => 'Bern', 'bemerkung' => 'GND:2004253-X', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_absender' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7125', 'content' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Schlegel, August Wilhelm von', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7181', 'content' => 'Anne Louise Germaine de Staël-Holstein', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_briefid' => 'Pange1940Dt_AWSanMdmdeStael_22051812', '36_leitd' => 'Pange, Pauline de: August Wilhelm Schlegel und Frau von Staël. Eine schicksalhafte Begegnung. Nach unveröffentlichten Briefen erzählt von Pauline Gräfin de Pange. Dt. Ausg. von Willy Grabert. Hamburg 1940, S. 303–305.', '36_status' => 'Einmal kollationierter Druckvolltext ohne Registerauszeichnung', '36_anmerkungextern' => 'Aus rechtlichen Gründen wird vorerst die deutsche Übersetzung angezeigt.', '36_Relationen' => array( (int) 0 => array( 'relation_art' => 'Original', 'relation_link' => '3066', 'subID' => '270' ) ), '36_Datum' => '1812-05-22', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'Anne Louise Germaine de Staël-Holstein' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Bern' ), '36_facet_adressatort' => '', '36_facet_status' => 'Einmal kollationierter Druckvolltext ohne Registerauszeichnung', '36_facet_datengeberhand' => '', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Deutsch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Anne Louise Germaine de Staël-Holstein' ), '36_Digitalisat_Druck_Server' => array( (int) 0 => 'AWS-aw-05p3-0.tif', (int) 1 => 'AWS-aw-05p3-1.tif', (int) 2 => 'AWS-aw-05p3-2.tif' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ) $doctype_name = 'Letters' $captions = array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) $value = '„Den 22. Mai 1812 <br>Liebe Freundin! Ich habe Ihre Briefe gestern bekommen. Ich hätte mich so gern an den ersten gehalten [...]“' $key = 'Incipit' $adrModalInfo = array( 'ID' => '4677', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-03-13 16:12:09', 'timelastchg' => '2018-01-11 18:49:00', 'key' => 'AWS-ap-00hn', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_gebdatum' => '1766-04-22', '39_toddatum' => '1817-07-14', '39_pdb' => 'GND', '39_dblink' => '', '39_name' => 'Staël-Holstein, Anne Louise Germaine de ', '39_namevar' => 'Necker, Anne Louise Germaine (Geburtsname)', '39_geschlecht' => 'w', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array() ), '39_sterbeort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array() ), '39_lebenwirken' => 'Schriftstellerin Germaine de Staël-Holstein war die Tochter des späteren französischen Finanzministers Jacques Necker und Suzanne Curchods. Sie heiratete 1786 den schwedischen Diplomaten Erik Magnus von Staël-Holstein in Paris. Die Eheleute lebten von Anfang an getrennt. Zu ihren ersten Veröffentlichungen zählten die „Lettres sur les ecrits et le charactère de J.-J. Rousseau“, die 1788 erschienen. Neben der Tätigkeit als Schriftstellerin wurde Germaine de Staël-Holstein als einflussreiche Salonnière berühmt. Unter ihrem politischen Einfluss stand u.a. Benjamin Constant, mit dem sie eine langjährige Beziehung führte und der der Vater ihrer Tochter Albertine war. Ihr politischer Liberalismus und die Befürwortung einer konstitutionellen Monarchie führten 1792 zu ihrer Verbannung ins schweizerische Exil. Gemeinsam mit ihren Kindern bezog sie Schloss Coppet am Genfer See, das nun zum Treffpunkt Intellektueller und Künstler ganz Europas avancierte. Nur selten war der Schriftstellerin der Aufenthalt in Frankreich gestattet. Während ausgedehnter Reisen in den Folgejahren nach Deutschland (1803/04 und 1808) und Italien (1805) war sie zumeist in Begleitung ihres Freundes und Hauslehrers AWS sowie Benjamin Constants. Großen Erfolg hatte sie mit ihrem Werk „De LʼAllemagne“ (1810) sowie mit ihrem Roman „Corinne ou LʼItalie“ (1807) und politischen Schriften. Die Verfolgung durch die französische Regierung veranlasste Germaine de Staël-Holstein am 23. Mai 1812 zur Flucht über die Schweiz nach Österreich, Russland und schließlich Schweden. Anschließend hielten sie sich von 1813 bis 1814 in London auf. Nach der Rückkehr in die Schweiz heiratete de Staël-Holstein 1816 den Vater ihres jüngsten Kindes, John Rocca.', '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@D834-624-6@ extern@Roger Paulin: August Wilhelm Schlegel. Cosmopolitan of Art and Poetry. Cambridge 2016.@ extern@Briefe von und an August Wilhelm Schlegel. Ges. u. erl. d. Josef Körner. 2. Bd. Die Erläuterungen. Zürich u.a. 1930, S. 121, 138. 138-139.@ extern@Hofmann, Etienne „Staël, Germaine de“, URL: http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F16051.php@ Wikipedia@http://de.wikipedia.org/wiki/Anne_Louise_Germaine_de_Sta%C3%ABl@', '39_beziehung' => 'AWS machte gegen Ende des Jahres 1804 in Berlin die persönliche Bekanntschaft mit Germaine de Staël-Holstein. Als Hauslehrer ihrer Kinder gehörte er zum Coppeter Zirkel. Er begleitete Mme de Staël-Holstein auf ihren zahlreichen Reisen und war auch als ihr Berater im Hinblick auf die deutsche Literatur tätig; sein wichtiger Anteil an ihrem bedeutendsten Werk „De LʼAllemagne“ (1810) ist heute unbestritten. Auch Friedrich von Schlegel gehörte zu den zahlreichen Gästen auf Schloss Coppet. In Zeiten des politischen Umbruches begleitete AWS die Familie de Staël-Holstein durch Europa. Den Kindern Mme de Staël-Holsteins blieb AWS auch nach ihrem Tod verbunden. In ihrem Testament übertrug Germaine de Staël-Holstein die posthume Veröffentlichung ihrer „Considérations“ AWS.', '39_dbid' => '118616617', '39_status_person' => 'Vollständig', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) $version = 'version-04-20' $domain = 'https://august-wilhelm-schlegel.de' $url = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20' $purl_web = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/letters/view/12139' $state = '01.04.2020' $citation = 'Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels [01.04.2020]; August Wilhelm von Schlegel an Anne Louise Germaine de Staël-Holstein; 22.05.1812' $lettermsg1 = 'August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-04-20]' $lettermsg2 = ' <a href="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/letters/view/12139">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-04-20/letters/view/12139</a>.' $changeLeit = array( (int) 0 => 'Pange', (int) 1 => ' Pauline de: August Wilhelm Schlegel und Frau von Staël. Eine schicksalhafte Begegnung. Nach unveröffentlichten Briefen erzählt von Pauline Gräfin de Pange. Dt. Ausg. von Willy Grabert. Hamburg 1940' ) $sprache = 'Deutsch' $caption = array( 'data' => array( (int) 3066 => array( 'id' => '3066', 'art' => 'Original', 'datum' => '22.05.1812', 'signatur' => 'Pange, Pauline de: Auguste-Guillaume Schlegel et Madame de Staël d’apres des documents inédits. Paris 1938, S. 375‒377.', 'image' => array( [maximum depth reached] ) ) ), 'exists' => '1', 'content' => 'Zugehörige Dokumente' ) $tab = 'related' $n = (int) 1
include - APP/View/Letters/view.ctp, line 339 View::_evaluate() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 971 View::_render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 933 View::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 473 Controller::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Controller/Controller.php, line 968 Dispatcher::_invoke() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 200 Dispatcher::dispatch() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 167 [main] - APP/webroot/index.php, line 109
Den 22. Mai 1812
Liebe Freundin! Ich habe Ihre Briefe gestern bekommen. Ich hätte mich so gern an den ersten gehalten – jetzt bin ich wieder ganz ins Ungewisse zurückgeworfen. Ich hoffe, Ihr Gesundheitszustand hat sich zum mindesten nicht verschlechtert, da Sie ja daran denken, am Sonnabend eine Fahrt nach Cologny zu machen. Sorgen Sie mit allen Mitteln für Ihre körperliche und seelische Pflege.
Die kleine Besorgung der Paßpapiere ist erledigt. Die Pässe sind nicht völlig erneuert, sondern so geblieben, wie sie waren – nur die betreffenden Worte sind zugefügt. Ich habe hier jetzt bis zum Eintreffen Ihres morgigen Briefes nichts mehr zu tun.
Unsere Züricher Freunde haben scheinbar ihre Meinung im Laufe von zwei Stunden geändert. Wenn das nicht auf ein bloßes, einfaches Schwanken zurückgeht, so wird wohl der Grund der sein, daß sie irgendeinen Brief bekommen haben, der auf ihre Entschlüsse Einfluß hatte. Es war ja tatsächlich der Zeitpunkt, an dem die Post kam. Aber ich hätte so sehr gewünscht, sie hätten für den Fall, daß wirkliche Gründe vorlagen, sie mir mitgeteilt.
Gestern habe ich Albert alle Neuigkeiten geschrieben, die ich habe erfahren können. Seitdem habe ich nichts gehört. Die letzte Ausgabe der ›Allgemeinen Zeitung‹ enthält Angaben über die Reise des Kais[ers]. Er ist am Abend des 14. in Bayreuth eingetroffen und sollte noch am nächsten Tage bis Dresden kommen. Das ist allerdings eine starke Tagesreise. Der österreichische Kais[er] wohnte am 12. der Schließung des Reichstages in Preßburg bei; mithin scheint es mir unmöglich, daß er ebenso zeitig in Dresden eintrifft wie sein Schwiegersohn. Wenn Kaiser Napole[on] über Dresden hinaus sich noch nach Warschau begibt, dann begreife ich nicht, wo sich jetzt die Herrscher treffen wollen. Sollte dagegen der französische Kais[er] noch einige Zeit in Dr[esden] bleiben, um die Familienzusammenkunft zu ermöglichen, so ist das für mich der Beweis, daß noch Verhandlungen im Gange sind.
In der Ansprache des Kronprinzen von Schweden an die Abgeordneten des Reichstages ist weder vom Krieg noch von einer Allianz die Rede, sondern allein von seiner Absicht, die Rechte Schwedens zu behaupten und es vor jeder Unterjochung bei der augenblicklichen Konstellation Europas zu bewahren.
Man hat keineswegs vom Frieden mit der Türkei gesprochen. Herr von Wolff hat mir immer versichert, daß dieser Friede nicht so bald zustande kommen würde.
Herr de St.-Pr[iest] ist hier nicht durchgekommen oder er hat nicht haltgemacht. Er hat auch Herrn von Schraut nicht um einen Paß gebeten. Dieser meinte, er werde ihn auf die Bitte seines Neffen hin von der Staatskanzlei in W[ien] erhalten haben.
Vorgestern aß ich bei Herrn von Sch[raut] zu Mittag, aber Sie wissen, daß man bei Beamten nicht die Reserve durchbrechen darf, die sie sich selber bei gewissen Gegenständen auferlegen. Er hat mir nichts gegen oder für den Kauf von Ländereien bei dem augenblicklichen Wechselkurs gesagt, aber ich habe keinen Grund anzunehmen, daß er seit dem letzten Sommer seine Meinung darüber geändert hat.
Ich sah die jungen Freudenreichs, die mich nach Ihrem Befinden fragten. Ich sagte, daß Sie Ruhe brauchten; es sei denn, daß man Ihnen in der Folgezeit den Besuch von Bädern verordnete.
Viele Leute sind schon auf dem Lande. Herr von Falk ist letzthin auf sein Landgut bei Solothurn gefahren und hat hier nur seinen Sekretär Herrn Rouyer zurückgelassen. Die Tagsatzung beginnt gegen Ende des Monats in Basel. Herr Freudenreich ist vom Großen Rat, der augenblicklich versammelt ist, zum ersten Abgeordneten von hier ernannt worden. Die Grenzsperre wird zunächst noch nicht in Wirksamkeit treten, sondern nur vorbereitet; sie wird von wenigen Truppen durchgeführt werden, wie man sagt, und sich auf die Ostgrenze beschränken.
Unter den Arbeitern, die der Großen Armee folgen, sollen sich auch Schornsteinfeger befinden, wahrscheinlich, wie die Feuerwehrleute, für den Fall, daß man Barackenlager einrichtet.
Gestern hat man hier eine unglaubliche Geschichte erzählt: Herr Perceval sei während einer Parlamentssitzung durch den Pistolenschuß eines Mitgliedes der Opposition getötet worden; möglicherweise ist er in einem Duell gefallen, aber diese Nachricht scheint mir unbegründet.
Sie sehen, ich schreibe Ihnen alles, was Interesse für Sie haben könnte. Ich kann im Augenblick auch nichts anderes oder besseres tun. Ich wäre überaus glücklich, wenn ich Ihnen tatsächlich von Nutzen sein könnte, aber Sie müssen das wollen. Ich halte mich immer bereit, Ihre Aufträge auszuführen, und werde das mit dem größten Eifer tun.
Leben Sie wohl, liebe Freundin! Ich bete für Ihr Wohlergehen und Ihre Gesundheit. Ihren morgigen Brief erwarte ich mit der größten Ungeduld. Tausend Grüße Ihren Kindern!
Niemand wundert sich, mich hier zu sehen, da man weiß, daß ich in einem kleinen Kreise, in dem ich mich wohlfühle, gern empfangen werde.
Liebe Freundin! Ich habe Ihre Briefe gestern bekommen. Ich hätte mich so gern an den ersten gehalten – jetzt bin ich wieder ganz ins Ungewisse zurückgeworfen. Ich hoffe, Ihr Gesundheitszustand hat sich zum mindesten nicht verschlechtert, da Sie ja daran denken, am Sonnabend eine Fahrt nach Cologny zu machen. Sorgen Sie mit allen Mitteln für Ihre körperliche und seelische Pflege.
Die kleine Besorgung der Paßpapiere ist erledigt. Die Pässe sind nicht völlig erneuert, sondern so geblieben, wie sie waren – nur die betreffenden Worte sind zugefügt. Ich habe hier jetzt bis zum Eintreffen Ihres morgigen Briefes nichts mehr zu tun.
Unsere Züricher Freunde haben scheinbar ihre Meinung im Laufe von zwei Stunden geändert. Wenn das nicht auf ein bloßes, einfaches Schwanken zurückgeht, so wird wohl der Grund der sein, daß sie irgendeinen Brief bekommen haben, der auf ihre Entschlüsse Einfluß hatte. Es war ja tatsächlich der Zeitpunkt, an dem die Post kam. Aber ich hätte so sehr gewünscht, sie hätten für den Fall, daß wirkliche Gründe vorlagen, sie mir mitgeteilt.
Gestern habe ich Albert alle Neuigkeiten geschrieben, die ich habe erfahren können. Seitdem habe ich nichts gehört. Die letzte Ausgabe der ›Allgemeinen Zeitung‹ enthält Angaben über die Reise des Kais[ers]. Er ist am Abend des 14. in Bayreuth eingetroffen und sollte noch am nächsten Tage bis Dresden kommen. Das ist allerdings eine starke Tagesreise. Der österreichische Kais[er] wohnte am 12. der Schließung des Reichstages in Preßburg bei; mithin scheint es mir unmöglich, daß er ebenso zeitig in Dresden eintrifft wie sein Schwiegersohn. Wenn Kaiser Napole[on] über Dresden hinaus sich noch nach Warschau begibt, dann begreife ich nicht, wo sich jetzt die Herrscher treffen wollen. Sollte dagegen der französische Kais[er] noch einige Zeit in Dr[esden] bleiben, um die Familienzusammenkunft zu ermöglichen, so ist das für mich der Beweis, daß noch Verhandlungen im Gange sind.
In der Ansprache des Kronprinzen von Schweden an die Abgeordneten des Reichstages ist weder vom Krieg noch von einer Allianz die Rede, sondern allein von seiner Absicht, die Rechte Schwedens zu behaupten und es vor jeder Unterjochung bei der augenblicklichen Konstellation Europas zu bewahren.
Man hat keineswegs vom Frieden mit der Türkei gesprochen. Herr von Wolff hat mir immer versichert, daß dieser Friede nicht so bald zustande kommen würde.
Herr de St.-Pr[iest] ist hier nicht durchgekommen oder er hat nicht haltgemacht. Er hat auch Herrn von Schraut nicht um einen Paß gebeten. Dieser meinte, er werde ihn auf die Bitte seines Neffen hin von der Staatskanzlei in W[ien] erhalten haben.
Vorgestern aß ich bei Herrn von Sch[raut] zu Mittag, aber Sie wissen, daß man bei Beamten nicht die Reserve durchbrechen darf, die sie sich selber bei gewissen Gegenständen auferlegen. Er hat mir nichts gegen oder für den Kauf von Ländereien bei dem augenblicklichen Wechselkurs gesagt, aber ich habe keinen Grund anzunehmen, daß er seit dem letzten Sommer seine Meinung darüber geändert hat.
Ich sah die jungen Freudenreichs, die mich nach Ihrem Befinden fragten. Ich sagte, daß Sie Ruhe brauchten; es sei denn, daß man Ihnen in der Folgezeit den Besuch von Bädern verordnete.
Viele Leute sind schon auf dem Lande. Herr von Falk ist letzthin auf sein Landgut bei Solothurn gefahren und hat hier nur seinen Sekretär Herrn Rouyer zurückgelassen. Die Tagsatzung beginnt gegen Ende des Monats in Basel. Herr Freudenreich ist vom Großen Rat, der augenblicklich versammelt ist, zum ersten Abgeordneten von hier ernannt worden. Die Grenzsperre wird zunächst noch nicht in Wirksamkeit treten, sondern nur vorbereitet; sie wird von wenigen Truppen durchgeführt werden, wie man sagt, und sich auf die Ostgrenze beschränken.
Unter den Arbeitern, die der Großen Armee folgen, sollen sich auch Schornsteinfeger befinden, wahrscheinlich, wie die Feuerwehrleute, für den Fall, daß man Barackenlager einrichtet.
Gestern hat man hier eine unglaubliche Geschichte erzählt: Herr Perceval sei während einer Parlamentssitzung durch den Pistolenschuß eines Mitgliedes der Opposition getötet worden; möglicherweise ist er in einem Duell gefallen, aber diese Nachricht scheint mir unbegründet.
Sie sehen, ich schreibe Ihnen alles, was Interesse für Sie haben könnte. Ich kann im Augenblick auch nichts anderes oder besseres tun. Ich wäre überaus glücklich, wenn ich Ihnen tatsächlich von Nutzen sein könnte, aber Sie müssen das wollen. Ich halte mich immer bereit, Ihre Aufträge auszuführen, und werde das mit dem größten Eifer tun.
Leben Sie wohl, liebe Freundin! Ich bete für Ihr Wohlergehen und Ihre Gesundheit. Ihren morgigen Brief erwarte ich mit der größten Ungeduld. Tausend Grüße Ihren Kindern!
Niemand wundert sich, mich hier zu sehen, da man weiß, daß ich in einem kleinen Kreise, in dem ich mich wohlfühle, gern empfangen werde.
· Original , 22.05.1812
· Pange, Pauline de: Auguste-Guillaume Schlegel et Madame de Staël d’apres des documents inédits. Paris 1938, S. 375‒377.
· Pange, Pauline de: Auguste-Guillaume Schlegel et Madame de Staël d’apres des documents inédits. Paris 1938, S. 375‒377.