Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 326]
Code Context
/version-07-19/letters/view/4151" data-language=""></ul>
</div>
<div id="zoomImage1" style="height:695px" class="open-sea-dragon" data-src="<?php echo $this->Html->url($dzi_imagesDruck[0]) ?>" data-language="<?=$this->Session->read('Config.language')?>"></div>
$viewFile = '/var/www/awschlegel/version-07-19/app/View/Letters/view.ctp' $dataForView = array( 'html' => '<span class="family-courier notice-25346 ">[1]</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier index-171 tp-68473 ">Paris</span><span class="family-courier ">, 20 juin 1829<br>MonSieur <br>Quoique je n’aie pas l’honneur d’être connu de vous, je prens la liberté de vous offrir les deux premieres livraisons de </span><span class="family-courier index-9438 tp-68475 ">mon édition des </span><span class="family-courier index-9438 tp-68475 index-3717 tp-68476 ">lois de Manou</span><span class="family-courier ">. Dans </span><span class="family-courier index-2322 tp-68477 ">votre Bibliotheque Indienne</span><span class="family-courier ">, vous avez signalé cet ouvrage comme le plus curieux et le plus important que tous ceux que nous présente le riche répertoire de la littérature Sanskrite, et vous avez invité les Indianistes à en donner une édition qui pût le mettre à la portée de tout le monde, j’ai répondu à votre appel, et j’ose espérer que vous ne jugerez pas l’essai d’un jeune homme àvec sévérité. Peut-être, me regarderez comme bien téméraire, d’avoir osé, en entrant dans la carriere, m’imposer une tâche aussi difficile, et </span><span class="family-courier notice-25347 ">[2]</span><span class="family-courier "> penserez vous qu’il eut été à désirer qu’un plus habile que moi s’en fut chargé, je suis le premier à en convenir, mais personne ne paroissait se disposer à entreprendre ce travail, et vous connaissez le proverbe indien <br></span><span class="family-times notice-26820 ">yatra vidvajjano nāsti ślāghyas tatrālpadhīr api |<br>nirastapādape deśe eraṇḍo 'pi drumāyate</span><span class="notice-26820 "> </span><span class="notice-26820 family-times ">||</span><span class="family-courier "><br></span><span class="family-courier index-3696 tp-68479 ">L’ouvrage</span><span class="family-courier "> dont cette sentence est extraite, est un de ceux dont la lecture a toujours eu pour moi le plus de charmes. Croyant que vous aviez abandonné le projet d’en donner une édition, j’avais annoncé l’intention de le publier, et mon travail était déja fort avancé, lorsque j’ai appris que l’impression </span><span class="family-courier index-3711 tp-68480 ">du vôtre</span><span class="family-courier "> était commencée; j’ai renoncé aussitôt à ce que j’avais fait, en me félicitant de pouvoir désormais lire l’</span><span class="family-courier index-3696 tp-68481 ">Hitopadesa</span><span class="family-courier ">, dans une édition qui ne peut manquer d’être bien supérieure àu travail imparfait que j’aurais donné. <br>Agréez, MonSieur, l’assurance de la parfaite considération avec la quelle j’ai l’honneur d’être<br>Votre très humble et très-obeissant serviteur <br>A. Loiseleur Deslongchamps</span><br><span class="family-courier notice-25348 ">[3]</span><span class="family-courier ">[leer]<br></span><span class="family-courier notice-25349 ">[4]</span><span class="family-courier "> A MonSieur <br>MonSieur de Schlegel<br>membre de </span><span class="family-courier index-6721 tp-68478 ">l’academie royale des Sciences de Prusse</span><span class="family-courier "><br>à </span><span class="family-courier index-887 tp-68474 ">Bonn</span><span class="family-courier ">. </span>', 'isaprint' => false, 'isnewtranslation' => true, 'statemsg' => 'betamsg23', 'cittitle' => 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/1223', 'description' => 'Auguste Loiseleur Deslongchamps an August Wilhelm von Schlegel am 20.06.1829, Paris, Bonn', 'adressatort' => 'Bonn <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">GND</a>', 'absendeort' => 'Paris <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">GND</a>', 'date' => '20.06.1829', 'adressat' => array(), 'adrCitation' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'absender' => array( (int) 1613 => array( 'ID' => '1613', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-04-29 11:19:40', 'timelastchg' => '2018-01-11 16:29:56', 'key' => 'AWS-ap-006z', 'docTyp' => array( [maximum depth reached] ), '39_name' => 'Loiseleur Deslongchamps, Auguste ', '39_toddatum' => '1840-01-10', '39_gebdatum' => '1805-08-14', '39_lebenwirken' => 'Historiker, Orientalist, Heraldiker Auguste Loiseleur Deslongchamps, Sohn des Arztes Jean Louis Auguste Loiseleur-Deslongchamps, begann 1825 unter Chézy und Silvestre de Sacy mit dem Studium des Sanskrit in Paris. Er wurde ein Mitglied der Societé Asiatique und fasste zunächst den Plan den Hitopadeśa neu zu edieren und ins Französische zu übersetzen. Nachdem er von den Plänen Schlegels und Christian Lassens gehört hatte, ließ er das Vorhaben ruhen. Er widmete sich einer Sammlung religiöser Texte und Dokumente kultureller Riten Indiens. Sie wurde unter dem Titel „Lois de Manou“ (auch „Manava-Dharma Sastra“) bekannt und erschien von 1830 bis 1833. Ende 1832 wurde Loiseleur Deslongchamps Bibliothekar der Bibliothèque Royale und Mitverantwortlicher der dortigen Handschriftenabteilung. Seine Tätigkeit nutzte er zur Sichtung, Übersetzung und Kommentation sowie zu zahlreichen Publikationen orientalischer Schriften. Die Neuedition und Übersetzung des „Amarakośa“ wurde posthum vervollständigt.', '39_geburtsort' => array( [maximum depth reached] ), '39_geschlecht' => 'm', '39_pdb' => 'GND', '39_dbid' => '12130969X', '39_namevar' => 'Loiseleur-Deslongchamps, Auguste L. Deslongchamps, Auguste Loiseleur Loiseleur Deslongchamps, Auguste L. Loiseleur-Deslongchamps, Auguste Louis Armand', '39_beziehung' => 'AWS ermutigte den jungen Wissenschaftler zu weiteren Übersetzungen. Er übernahm zudem die Kosten für deren Herausgabe im Jahr 1829, nachdem sich die Societé Asiatique geweigert hatte, Gelder bereitzustellen.', '39_sterbeort' => array( [maximum depth reached] ), '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@F118740@ extern@Ernst Windisch: Geschichte der Sanskrit-Philologie und Indischen Altertumskunde. Bd. 1, Straßburg 1917,S.141f.@ extern@Claus Vogel: Die Anfänge des westlichen Studiums der altindischen Lexikographie, Opladen 1999, S. 23ff.@', '39_status_person' => 'Vollständig', 'folders' => array( [maximum depth reached] ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ), 'absCitation' => 'Auguste Loiseleur Deslongchamps', 'percount' => (int) 1, 'notabs' => false, 'tabs' => array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) ), 'parallelview' => array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ), 'dzi_imagesHand' => array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/d54431111934f053d67be480cfc1866d.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/70d3871042c08b7149bfe7bbe0ae9c61.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/64a9a7f542ce0d435318650d435829c1.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/ba097e6a2d75ae0c4b0f681516c72f22.jpg.xml' ), 'dzi_imagesDruck' => array(), 'indexesintext' => array( 'Körperschaften' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Periodika' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ) ), 'right' => '', 'left' => 'manuscript', 'handschrift' => array( 'Datengeber' => 'Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden <a target="_blank" href="http://slub-dresden.de"><i class="fa fa-external-link" aria-hidden="true"></i></a>', 'OAI Id' => 'DE-1a-33442 <a target="_blank" href="http://digital.slub-dresden.de/idDE-1a-33442"><i class="fa fa-external-link" aria-hidden="true"></i></a>', 'Signatur' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.6,Nr.11', 'Blatt-/Seitenzahl' => '2S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse', 'Format' => '25,5 x 20,4 cm', 'Incipit' => '„[1] Paris, 20 juin 1829<br>MonSieur <br>Quoique je n’aie pas l’honneur d’être connu de vous, je prens la liberté de vous [...]“', 'Editorische Bearbeitung' => 'Förtig, Christina · Hanneder, Jürgen · Varwig, Olivia' ), 'druck' => array(), 'docmain' => array( 'ID' => '4151', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-12-19 09:36:44', 'timelastchg' => '2018-11-13 18:50:45', 'key' => 'AWS-aw-02t4', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_periodika_13' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_koerperschaften_15' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_html' => '<span class="family-courier notice-25346 ">[1]</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier index-171 tp-68473 ">Paris</span><span class="family-courier ">, 20 juin 1829<br>MonSieur <br>Quoique je n’aie pas l’honneur d’être connu de vous, je prens la liberté de vous offrir les deux premieres livraisons de </span><span class="family-courier index-9438 tp-68475 ">mon édition des </span><span class="family-courier index-9438 tp-68475 index-3717 tp-68476 ">lois de Manou</span><span class="family-courier ">. Dans </span><span class="family-courier index-2322 tp-68477 ">votre Bibliotheque Indienne</span><span class="family-courier ">, vous avez signalé cet ouvrage comme le plus curieux et le plus important que tous ceux que nous présente le riche répertoire de la littérature Sanskrite, et vous avez invité les Indianistes à en donner une édition qui pût le mettre à la portée de tout le monde, j’ai répondu à votre appel, et j’ose espérer que vous ne jugerez pas l’essai d’un jeune homme àvec sévérité. Peut-être, me regarderez comme bien téméraire, d’avoir osé, en entrant dans la carriere, m’imposer une tâche aussi difficile, et </span><span class="family-courier notice-25347 ">[2]</span><span class="family-courier "> penserez vous qu’il eut été à désirer qu’un plus habile que moi s’en fut chargé, je suis le premier à en convenir, mais personne ne paroissait se disposer à entreprendre ce travail, et vous connaissez le proverbe indien <br></span><span class="family-times notice-26820 ">yatra vidvajjano nāsti ślāghyas tatrālpadhīr api |<br>nirastapādape deśe eraṇḍo 'pi drumāyate</span><span class="notice-26820 "> </span><span class="notice-26820 family-times ">||</span><span class="family-courier "><br></span><span class="family-courier index-3696 tp-68479 ">L’ouvrage</span><span class="family-courier "> dont cette sentence est extraite, est un de ceux dont la lecture a toujours eu pour moi le plus de charmes. Croyant que vous aviez abandonné le projet d’en donner une édition, j’avais annoncé l’intention de le publier, et mon travail était déja fort avancé, lorsque j’ai appris que l’impression </span><span class="family-courier index-3711 tp-68480 ">du vôtre</span><span class="family-courier "> était commencée; j’ai renoncé aussitôt à ce que j’avais fait, en me félicitant de pouvoir désormais lire l’</span><span class="family-courier index-3696 tp-68481 ">Hitopadesa</span><span class="family-courier ">, dans une édition qui ne peut manquer d’être bien supérieure àu travail imparfait que j’aurais donné. <br>Agréez, MonSieur, l’assurance de la parfaite considération avec la quelle j’ai l’honneur d’être<br>Votre très humble et très-obeissant serviteur <br>A. Loiseleur Deslongchamps</span><br><span class="family-courier notice-25348 ">[3]</span><span class="family-courier ">[leer]<br></span><span class="family-courier notice-25349 ">[4]</span><span class="family-courier "> A MonSieur <br>MonSieur de Schlegel<br>membre de </span><span class="family-courier index-6721 tp-68478 ">l’academie royale des Sciences de Prusse</span><span class="family-courier "><br>à </span><span class="family-courier index-887 tp-68474 ">Bonn</span><span class="family-courier ">. </span>', '36_xml' => '<p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="25346"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25346"/><hi rend="family:Courier"> <placeName key="171">Paris</placeName>, 20 juin 1829<lb/>MonSieur <lb/>Quoique je n’aie pas l’honneur d’être connu de vous, je prens la liberté de vous offrir les deux premieres livraisons de </hi><name key="9438" type="work"><hi rend="family:Courier">mon édition des </hi><name key="3717" type="work"><hi rend="family:Courier">lois de Manou</hi></name><hi rend="family:Courier"></hi></name><hi rend="family:Courier">. Dans </hi><name key="2322" type="periodical"><hi rend="family:Courier">votre Bibliotheque Indienne</hi></name><hi rend="family:Courier">, vous avez signalé cet ouvrage comme le plus curieux et le plus important que tous ceux que nous présente le riche répertoire de la littérature Sanskrite, et vous avez invité les Indianistes à en donner une édition qui pût le mettre à la portée de tout le monde, j’ai répondu à votre appel, et j’ose espérer que vous ne jugerez pas l’essai d’un jeune homme àvec sévérité. Peut-être, me regarderez comme bien téméraire, d’avoir osé, en entrant dans la carriere, m’imposer une tâche aussi difficile, et <milestone unit="start" n="25347"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25347"/><hi rend="family:Courier"> penserez vous qu’il eut été à désirer qu’un plus habile que moi s’en fut chargé, je suis le premier à en convenir, mais personne ne paroissait se disposer à entreprendre ce travail, et vous connaissez le proverbe indien <lb/></hi><milestone unit="start" n="26820"/><hi rend="family:Times">yatra vidvajjano nāsti ślāghyas tatrālpadhīr api |<lb/>nirastapādape deśe eraṇḍo 'pi drumāyate</hi> <hi rend="family:Times">||</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="26820"/><hi rend="family:Courier"><lb/></hi><name key="3696" type="work"><hi rend="family:Courier">L’ouvrage</hi></name><hi rend="family:Courier"> dont cette sentence est extraite, est un de ceux dont la lecture a toujours eu pour moi le plus de charmes. Croyant que vous aviez abandonné le projet d’en donner une édition, j’avais annoncé l’intention de le publier, et mon travail était déja fort avancé, lorsque j’ai appris que l’impression </hi><name key="3711" type="work"><hi rend="family:Courier">du vôtre</hi></name><hi rend="family:Courier"> était commencée; j’ai renoncé aussitôt à ce que j’avais fait, en me félicitant de pouvoir désormais lire l’</hi><name key="3696" type="work"><hi rend="family:Courier">Hitopadesa</hi></name><hi rend="family:Courier">, dans une édition qui ne peut manquer d’être bien supérieure àu travail imparfait que j’aurais donné. <lb/>Agréez, MonSieur, l’assurance de la parfaite considération avec la quelle j’ai l’honneur d’être<lb/>Votre très humble et très-obeissant serviteur <lb/>A. Loiseleur Deslongchamps</hi><lb/><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="25348"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25348"/><hi rend="family:Courier">[leer]<lb/><milestone unit="start" n="25349"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25349"/><hi rend="family:Courier"> A MonSieur <lb/>MonSieur de Schlegel<lb/>membre de </hi><orgName key="6721"><hi rend="family:Courier">l’academie royale des Sciences de Prusse</hi></orgName><hi rend="family:Courier"><lb/>à <placeName key="887">Bonn</placeName>. </hi></p>', '36_xml_standoff' => '<milestone unit="start" n="25346"/><hi rend="family:Courier">[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25346"/> <anchor type="b" n="171" ana="10" xml:id="NidB68473"/>Paris<anchor type="e" n="171" ana="10" xml:id="NidE68473"/>, 20 juin 1829<lb/>MonSieur <lb/>Quoique je n’aie pas l’honneur d’être connu de vous, je prens la liberté de vous offrir les deux premieres livraisons de <anchor type="b" n="9438" ana="12" xml:id="NidB68475"/>mon édition des <anchor type="b" n="3717" ana="12" xml:id="NidB68476"/>lois de Manou<anchor type="e" n="3717" ana="12" xml:id="NidE68476"/><anchor type="e" n="9438" ana="12" xml:id="NidE68475"/>. Dans <anchor type="b" n="2322" ana="13" xml:id="NidB68477"/>votre Bibliotheque Indienne<anchor type="e" n="2322" ana="13" xml:id="NidE68477"/>, vous avez signalé cet ouvrage comme le plus curieux et le plus important que tous ceux que nous présente le riche répertoire de la littérature Sanskrite, et vous avez invité les Indianistes à en donner une édition qui pût le mettre à la portée de tout le monde, j’ai répondu à votre appel, et j’ose espérer que vous ne jugerez pas l’essai d’un jeune homme àvec sévérité. Peut-être, me regarderez comme bien téméraire, d’avoir osé, en entrant dans la carriere, m’imposer une tâche aussi difficile, et <milestone unit="start" n="25347"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25347"/> penserez vous qu’il eut été à désirer qu’un plus habile que moi s’en fut chargé, je suis le premier à en convenir, mais personne ne paroissait se disposer à entreprendre ce travail, et vous connaissez le proverbe indien <lb/></hi><milestone unit="start" n="26820"/><hi rend="family:Times">yatra vidvajjano nāsti ślāghyas tatrālpadhīr api |<lb/>nirastapādape deśe eraṇḍo 'pi drumāyate</hi> <hi rend="family:Times">||</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="26820"/><hi rend="family:Courier"><lb/><anchor type="b" n="3696" ana="12" xml:id="NidB68479"/>L’ouvrage<anchor type="e" n="3696" ana="12" xml:id="NidE68479"/> dont cette sentence est extraite, est un de ceux dont la lecture a toujours eu pour moi le plus de charmes. Croyant que vous aviez abandonné le projet d’en donner une édition, j’avais annoncé l’intention de le publier, et mon travail était déja fort avancé, lorsque j’ai appris que l’impression <anchor type="b" n="3711" ana="12" xml:id="NidB68480"/>du vôtre<anchor type="e" n="3711" ana="12" xml:id="NidE68480"/> était commencée; j’ai renoncé aussitôt à ce que j’avais fait, en me félicitant de pouvoir désormais lire l’<anchor type="b" n="3696" ana="12" xml:id="NidB68481"/>Hitopadesa<anchor type="e" n="3696" ana="12" xml:id="NidE68481"/>, dans une édition qui ne peut manquer d’être bien supérieure àu travail imparfait que j’aurais donné. <lb/>Agréez, MonSieur, l’assurance de la parfaite considération avec la quelle j’ai l’honneur d’être<lb/>Votre très humble et très-obeissant serviteur <lb/>A. Loiseleur Deslongchamps</hi><lb/><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="25348"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25348"/>[leer]<lb/><milestone unit="start" n="25349"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25349"/><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25348"/> A MonSieur <lb/>MonSieur de Schlegel<lb/>membre de <anchor type="b" n="6721" ana="15" xml:id="NidB68478"/>l’academie royale des Sciences de Prusse<anchor type="e" n="6721" ana="15" xml:id="NidE68478"/><lb/>à <anchor type="b" n="887" ana="10" xml:id="NidB68474"/>Bonn<anchor type="e" n="887" ana="10" xml:id="NidE68474"/>. </hi>', '36_absender' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datumvon' => '1829-06-20', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datengeberhand' => 'Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden', '36_purlhand' => 'DE-1a-33442', '36_signaturhand' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.6,Nr.11', '36_h1zahl' => '2S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse', '36_h1format' => '25,5 x 20,4 cm', '36_purlhand_alt' => 'DE-1a-1879228', '36_signaturhand_alt' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.6,S.53-56', '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Förtig, Christina', (int) 1 => 'Hanneder, Jürgen' ), '36_adressatort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Varwig, Olivia' ), '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Französisch', (int) 1 => 'Sanskrit' ), '36_purl_web' => '1223', '36_Link_Hand' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_Datum' => '1829-06-20', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'Auguste Loiseleur Deslongchamps' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Loiseleur Deslongchamps, Auguste' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Paris' ), '36_facet_adressatort' => array( (int) 0 => 'Bonn' ), '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Französisch', (int) 1 => 'Sanskrit' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Auguste Loiseleur Deslongchamps' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ), 'doctype_name' => 'Letters', 'captions' => array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) ) $html = '<span class="family-courier notice-25346 ">[1]</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier index-171 tp-68473 ">Paris</span><span class="family-courier ">, 20 juin 1829<br>MonSieur <br>Quoique je n’aie pas l’honneur d’être connu de vous, je prens la liberté de vous offrir les deux premieres livraisons de </span><span class="family-courier index-9438 tp-68475 ">mon édition des </span><span class="family-courier index-9438 tp-68475 index-3717 tp-68476 ">lois de Manou</span><span class="family-courier ">. Dans </span><span class="family-courier index-2322 tp-68477 ">votre Bibliotheque Indienne</span><span class="family-courier ">, vous avez signalé cet ouvrage comme le plus curieux et le plus important que tous ceux que nous présente le riche répertoire de la littérature Sanskrite, et vous avez invité les Indianistes à en donner une édition qui pût le mettre à la portée de tout le monde, j’ai répondu à votre appel, et j’ose espérer que vous ne jugerez pas l’essai d’un jeune homme àvec sévérité. Peut-être, me regarderez comme bien téméraire, d’avoir osé, en entrant dans la carriere, m’imposer une tâche aussi difficile, et </span><span class="family-courier notice-25347 ">[2]</span><span class="family-courier "> penserez vous qu’il eut été à désirer qu’un plus habile que moi s’en fut chargé, je suis le premier à en convenir, mais personne ne paroissait se disposer à entreprendre ce travail, et vous connaissez le proverbe indien <br></span><span class="family-times notice-26820 ">yatra vidvajjano nāsti ślāghyas tatrālpadhīr api |<br>nirastapādape deśe eraṇḍo 'pi drumāyate</span><span class="notice-26820 "> </span><span class="notice-26820 family-times ">||</span><span class="family-courier "><br></span><span class="family-courier index-3696 tp-68479 ">L’ouvrage</span><span class="family-courier "> dont cette sentence est extraite, est un de ceux dont la lecture a toujours eu pour moi le plus de charmes. Croyant que vous aviez abandonné le projet d’en donner une édition, j’avais annoncé l’intention de le publier, et mon travail était déja fort avancé, lorsque j’ai appris que l’impression </span><span class="family-courier index-3711 tp-68480 ">du vôtre</span><span class="family-courier "> était commencée; j’ai renoncé aussitôt à ce que j’avais fait, en me félicitant de pouvoir désormais lire l’</span><span class="family-courier index-3696 tp-68481 ">Hitopadesa</span><span class="family-courier ">, dans une édition qui ne peut manquer d’être bien supérieure àu travail imparfait que j’aurais donné. <br>Agréez, MonSieur, l’assurance de la parfaite considération avec la quelle j’ai l’honneur d’être<br>Votre très humble et très-obeissant serviteur <br>A. Loiseleur Deslongchamps</span><br><span class="family-courier notice-25348 ">[3]</span><span class="family-courier ">[leer]<br></span><span class="family-courier notice-25349 ">[4]</span><span class="family-courier "> A MonSieur <br>MonSieur de Schlegel<br>membre de </span><span class="family-courier index-6721 tp-68478 ">l’academie royale des Sciences de Prusse</span><span class="family-courier "><br>à </span><span class="family-courier index-887 tp-68474 ">Bonn</span><span class="family-courier ">. </span>' $isaprint = false $isnewtranslation = true $statemsg = 'betamsg23' $cittitle = 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/1223' $description = 'Auguste Loiseleur Deslongchamps an August Wilhelm von Schlegel am 20.06.1829, Paris, Bonn' $adressatort = 'Bonn <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">GND</a>' $absendeort = 'Paris <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">GND</a>' $date = '20.06.1829' $adressat = array() $adrCitation = 'August Wilhelm von Schlegel' $absender = array( (int) 1613 => array( 'ID' => '1613', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-04-29 11:19:40', 'timelastchg' => '2018-01-11 16:29:56', 'key' => 'AWS-ap-006z', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_name' => 'Loiseleur Deslongchamps, Auguste ', '39_toddatum' => '1840-01-10', '39_gebdatum' => '1805-08-14', '39_lebenwirken' => 'Historiker, Orientalist, Heraldiker Auguste Loiseleur Deslongchamps, Sohn des Arztes Jean Louis Auguste Loiseleur-Deslongchamps, begann 1825 unter Chézy und Silvestre de Sacy mit dem Studium des Sanskrit in Paris. Er wurde ein Mitglied der Societé Asiatique und fasste zunächst den Plan den Hitopadeśa neu zu edieren und ins Französische zu übersetzen. Nachdem er von den Plänen Schlegels und Christian Lassens gehört hatte, ließ er das Vorhaben ruhen. Er widmete sich einer Sammlung religiöser Texte und Dokumente kultureller Riten Indiens. Sie wurde unter dem Titel „Lois de Manou“ (auch „Manava-Dharma Sastra“) bekannt und erschien von 1830 bis 1833. Ende 1832 wurde Loiseleur Deslongchamps Bibliothekar der Bibliothèque Royale und Mitverantwortlicher der dortigen Handschriftenabteilung. Seine Tätigkeit nutzte er zur Sichtung, Übersetzung und Kommentation sowie zu zahlreichen Publikationen orientalischer Schriften. Die Neuedition und Übersetzung des „Amarakośa“ wurde posthum vervollständigt.', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_geschlecht' => 'm', '39_pdb' => 'GND', '39_dbid' => '12130969X', '39_namevar' => 'Loiseleur-Deslongchamps, Auguste L. Deslongchamps, Auguste Loiseleur Loiseleur Deslongchamps, Auguste L. Loiseleur-Deslongchamps, Auguste Louis Armand', '39_beziehung' => 'AWS ermutigte den jungen Wissenschaftler zu weiteren Übersetzungen. Er übernahm zudem die Kosten für deren Herausgabe im Jahr 1829, nachdem sich die Societé Asiatique geweigert hatte, Gelder bereitzustellen.', '39_sterbeort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@F118740@ extern@Ernst Windisch: Geschichte der Sanskrit-Philologie und Indischen Altertumskunde. Bd. 1, Straßburg 1917,S.141f.@ extern@Claus Vogel: Die Anfänge des westlichen Studiums der altindischen Lexikographie, Opladen 1999, S. 23ff.@', '39_status_person' => 'Vollständig', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ) $absCitation = 'Auguste Loiseleur Deslongchamps' $percount = (int) 2 $notabs = false $tabs = array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) ) $parallelview = array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ) $dzi_imagesHand = array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/d54431111934f053d67be480cfc1866d.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/70d3871042c08b7149bfe7bbe0ae9c61.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/64a9a7f542ce0d435318650d435829c1.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/ba097e6a2d75ae0c4b0f681516c72f22.jpg.xml' ) $dzi_imagesDruck = array() $indexesintext = array( 'Körperschaften' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6721', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Königliche Akademie der Wissenschaften (Berlin)', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '887', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Bonn', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '171', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Paris', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '3696', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Hitopadeśa', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '9438', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Loiseleur Deslongchamps, Auguste (Hg.): Manava-dharma-sastra. Lois de Manou', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '3717', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Manusmriti', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '3711', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Vorrede zu: Schlegel, August Wilhelm von, Lassen, Christian: Hitopadesas id est Institutio salutaris', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Periodika' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '2322', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'Indische Bibliothek. Eine Zeitschrift von August Wilhelm von Schlegel', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ) ) $right = '' $left = 'manuscript' $handschrift = array( 'Datengeber' => 'Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden <a target="_blank" href="http://slub-dresden.de"><i class="fa fa-external-link" aria-hidden="true"></i></a>', 'OAI Id' => 'DE-1a-33442 <a target="_blank" href="http://digital.slub-dresden.de/idDE-1a-33442"><i class="fa fa-external-link" aria-hidden="true"></i></a>', 'Signatur' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.6,Nr.11', 'Blatt-/Seitenzahl' => '2S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse', 'Format' => '25,5 x 20,4 cm', 'Incipit' => '„[1] Paris, 20 juin 1829<br>MonSieur <br>Quoique je n’aie pas l’honneur d’être connu de vous, je prens la liberté de vous [...]“', 'Editorische Bearbeitung' => 'Förtig, Christina · Hanneder, Jürgen · Varwig, Olivia' ) $druck = array() $docmain = array( 'ID' => '4151', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-12-19 09:36:44', 'timelastchg' => '2018-11-13 18:50:45', 'key' => 'AWS-aw-02t4', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '887', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Bonn', 'comment' => 'GND:1001909-1', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '171', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Paris', 'comment' => 'GND:4044660-8', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '3696', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Hitopadeśa', 'comment' => 'GND:4531806-2', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '9438', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Loiseleur Deslongchamps, Auguste (Hg.): Manava-dharma-sastra. Lois de Manou', 'comment' => 'Link:https://books.google.de/books?id=szJCAAAAcAAJ&printsec=frontcover&dq=inauthor:Loiseleur+inauthor:Deslongchamps+inauthor:Auguste&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwiq-NnzsKPZAhWMZVAKHdQnAzEQ6AEISDAE#v=onepage&q&f=false', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '3717', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Manusmriti', 'comment' => 'GND:4288684-3', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '3711', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Schlegel, August Wilhelm von: Vorrede zu: Schlegel, August Wilhelm von, Lassen, Christian: Hitopadesas id est Institutio salutaris', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_periodika_13' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '2322', 'indexID' => '13', 'indexContent' => 'Periodika', 'content' => 'Indische Bibliothek. Eine Zeitschrift von August Wilhelm von Schlegel', 'comment' => '', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_koerperschaften_15' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6721', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Königliche Akademie der Wissenschaften (Berlin)', 'comment' => 'GND:15514-7', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '25346', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 1 => array( 'ID' => '25347', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 2 => array( 'ID' => '26820', 'title' => 'Sanskrit', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Sachkommentar', 'categoryID' => '11' ), (int) 3 => array( 'ID' => '25348', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 4 => array( 'ID' => '25349', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ) ), '36_html' => '<span class="family-courier notice-25346 ">[1]</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier index-171 tp-68473 ">Paris</span><span class="family-courier ">, 20 juin 1829<br>MonSieur <br>Quoique je n’aie pas l’honneur d’être connu de vous, je prens la liberté de vous offrir les deux premieres livraisons de </span><span class="family-courier index-9438 tp-68475 ">mon édition des </span><span class="family-courier index-9438 tp-68475 index-3717 tp-68476 ">lois de Manou</span><span class="family-courier ">. Dans </span><span class="family-courier index-2322 tp-68477 ">votre Bibliotheque Indienne</span><span class="family-courier ">, vous avez signalé cet ouvrage comme le plus curieux et le plus important que tous ceux que nous présente le riche répertoire de la littérature Sanskrite, et vous avez invité les Indianistes à en donner une édition qui pût le mettre à la portée de tout le monde, j’ai répondu à votre appel, et j’ose espérer que vous ne jugerez pas l’essai d’un jeune homme àvec sévérité. Peut-être, me regarderez comme bien téméraire, d’avoir osé, en entrant dans la carriere, m’imposer une tâche aussi difficile, et </span><span class="family-courier notice-25347 ">[2]</span><span class="family-courier "> penserez vous qu’il eut été à désirer qu’un plus habile que moi s’en fut chargé, je suis le premier à en convenir, mais personne ne paroissait se disposer à entreprendre ce travail, et vous connaissez le proverbe indien <br></span><span class="family-times notice-26820 ">yatra vidvajjano nāsti ślāghyas tatrālpadhīr api |<br>nirastapādape deśe eraṇḍo 'pi drumāyate</span><span class="notice-26820 "> </span><span class="notice-26820 family-times ">||</span><span class="family-courier "><br></span><span class="family-courier index-3696 tp-68479 ">L’ouvrage</span><span class="family-courier "> dont cette sentence est extraite, est un de ceux dont la lecture a toujours eu pour moi le plus de charmes. Croyant que vous aviez abandonné le projet d’en donner une édition, j’avais annoncé l’intention de le publier, et mon travail était déja fort avancé, lorsque j’ai appris que l’impression </span><span class="family-courier index-3711 tp-68480 ">du vôtre</span><span class="family-courier "> était commencée; j’ai renoncé aussitôt à ce que j’avais fait, en me félicitant de pouvoir désormais lire l’</span><span class="family-courier index-3696 tp-68481 ">Hitopadesa</span><span class="family-courier ">, dans une édition qui ne peut manquer d’être bien supérieure àu travail imparfait que j’aurais donné. <br>Agréez, MonSieur, l’assurance de la parfaite considération avec la quelle j’ai l’honneur d’être<br>Votre très humble et très-obeissant serviteur <br>A. Loiseleur Deslongchamps</span><br><span class="family-courier notice-25348 ">[3]</span><span class="family-courier ">[leer]<br></span><span class="family-courier notice-25349 ">[4]</span><span class="family-courier "> A MonSieur <br>MonSieur de Schlegel<br>membre de </span><span class="family-courier index-6721 tp-68478 ">l’academie royale des Sciences de Prusse</span><span class="family-courier "><br>à </span><span class="family-courier index-887 tp-68474 ">Bonn</span><span class="family-courier ">. </span>', '36_xml' => '<p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="25346"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25346"/><hi rend="family:Courier"> <placeName key="171">Paris</placeName>, 20 juin 1829<lb/>MonSieur <lb/>Quoique je n’aie pas l’honneur d’être connu de vous, je prens la liberté de vous offrir les deux premieres livraisons de </hi><name key="9438" type="work"><hi rend="family:Courier">mon édition des </hi><name key="3717" type="work"><hi rend="family:Courier">lois de Manou</hi></name><hi rend="family:Courier"></hi></name><hi rend="family:Courier">. Dans </hi><name key="2322" type="periodical"><hi rend="family:Courier">votre Bibliotheque Indienne</hi></name><hi rend="family:Courier">, vous avez signalé cet ouvrage comme le plus curieux et le plus important que tous ceux que nous présente le riche répertoire de la littérature Sanskrite, et vous avez invité les Indianistes à en donner une édition qui pût le mettre à la portée de tout le monde, j’ai répondu à votre appel, et j’ose espérer que vous ne jugerez pas l’essai d’un jeune homme àvec sévérité. Peut-être, me regarderez comme bien téméraire, d’avoir osé, en entrant dans la carriere, m’imposer une tâche aussi difficile, et <milestone unit="start" n="25347"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25347"/><hi rend="family:Courier"> penserez vous qu’il eut été à désirer qu’un plus habile que moi s’en fut chargé, je suis le premier à en convenir, mais personne ne paroissait se disposer à entreprendre ce travail, et vous connaissez le proverbe indien <lb/></hi><milestone unit="start" n="26820"/><hi rend="family:Times">yatra vidvajjano nāsti ślāghyas tatrālpadhīr api |<lb/>nirastapādape deśe eraṇḍo 'pi drumāyate</hi> <hi rend="family:Times">||</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="26820"/><hi rend="family:Courier"><lb/></hi><name key="3696" type="work"><hi rend="family:Courier">L’ouvrage</hi></name><hi rend="family:Courier"> dont cette sentence est extraite, est un de ceux dont la lecture a toujours eu pour moi le plus de charmes. Croyant que vous aviez abandonné le projet d’en donner une édition, j’avais annoncé l’intention de le publier, et mon travail était déja fort avancé, lorsque j’ai appris que l’impression </hi><name key="3711" type="work"><hi rend="family:Courier">du vôtre</hi></name><hi rend="family:Courier"> était commencée; j’ai renoncé aussitôt à ce que j’avais fait, en me félicitant de pouvoir désormais lire l’</hi><name key="3696" type="work"><hi rend="family:Courier">Hitopadesa</hi></name><hi rend="family:Courier">, dans une édition qui ne peut manquer d’être bien supérieure àu travail imparfait que j’aurais donné. <lb/>Agréez, MonSieur, l’assurance de la parfaite considération avec la quelle j’ai l’honneur d’être<lb/>Votre très humble et très-obeissant serviteur <lb/>A. Loiseleur Deslongchamps</hi><lb/><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="25348"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25348"/><hi rend="family:Courier">[leer]<lb/><milestone unit="start" n="25349"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25349"/><hi rend="family:Courier"> A MonSieur <lb/>MonSieur de Schlegel<lb/>membre de </hi><orgName key="6721"><hi rend="family:Courier">l’academie royale des Sciences de Prusse</hi></orgName><hi rend="family:Courier"><lb/>à <placeName key="887">Bonn</placeName>. </hi></p>', '36_xml_standoff' => '<milestone unit="start" n="25346"/><hi rend="family:Courier">[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25346"/> <anchor type="b" n="171" ana="10" xml:id="NidB68473"/>Paris<anchor type="e" n="171" ana="10" xml:id="NidE68473"/>, 20 juin 1829<lb/>MonSieur <lb/>Quoique je n’aie pas l’honneur d’être connu de vous, je prens la liberté de vous offrir les deux premieres livraisons de <anchor type="b" n="9438" ana="12" xml:id="NidB68475"/>mon édition des <anchor type="b" n="3717" ana="12" xml:id="NidB68476"/>lois de Manou<anchor type="e" n="3717" ana="12" xml:id="NidE68476"/><anchor type="e" n="9438" ana="12" xml:id="NidE68475"/>. Dans <anchor type="b" n="2322" ana="13" xml:id="NidB68477"/>votre Bibliotheque Indienne<anchor type="e" n="2322" ana="13" xml:id="NidE68477"/>, vous avez signalé cet ouvrage comme le plus curieux et le plus important que tous ceux que nous présente le riche répertoire de la littérature Sanskrite, et vous avez invité les Indianistes à en donner une édition qui pût le mettre à la portée de tout le monde, j’ai répondu à votre appel, et j’ose espérer que vous ne jugerez pas l’essai d’un jeune homme àvec sévérité. Peut-être, me regarderez comme bien téméraire, d’avoir osé, en entrant dans la carriere, m’imposer une tâche aussi difficile, et <milestone unit="start" n="25347"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25347"/> penserez vous qu’il eut été à désirer qu’un plus habile que moi s’en fut chargé, je suis le premier à en convenir, mais personne ne paroissait se disposer à entreprendre ce travail, et vous connaissez le proverbe indien <lb/></hi><milestone unit="start" n="26820"/><hi rend="family:Times">yatra vidvajjano nāsti ślāghyas tatrālpadhīr api |<lb/>nirastapādape deśe eraṇḍo 'pi drumāyate</hi> <hi rend="family:Times">||</hi><note type="Sachkommentar"><title>Sanskrit</title></note><milestone unit="end" n="26820"/><hi rend="family:Courier"><lb/><anchor type="b" n="3696" ana="12" xml:id="NidB68479"/>L’ouvrage<anchor type="e" n="3696" ana="12" xml:id="NidE68479"/> dont cette sentence est extraite, est un de ceux dont la lecture a toujours eu pour moi le plus de charmes. Croyant que vous aviez abandonné le projet d’en donner une édition, j’avais annoncé l’intention de le publier, et mon travail était déja fort avancé, lorsque j’ai appris que l’impression <anchor type="b" n="3711" ana="12" xml:id="NidB68480"/>du vôtre<anchor type="e" n="3711" ana="12" xml:id="NidE68480"/> était commencée; j’ai renoncé aussitôt à ce que j’avais fait, en me félicitant de pouvoir désormais lire l’<anchor type="b" n="3696" ana="12" xml:id="NidB68481"/>Hitopadesa<anchor type="e" n="3696" ana="12" xml:id="NidE68481"/>, dans une édition qui ne peut manquer d’être bien supérieure àu travail imparfait que j’aurais donné. <lb/>Agréez, MonSieur, l’assurance de la parfaite considération avec la quelle j’ai l’honneur d’être<lb/>Votre très humble et très-obeissant serviteur <lb/>A. Loiseleur Deslongchamps</hi><lb/><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="25348"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25348"/>[leer]<lb/><milestone unit="start" n="25349"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25349"/><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="25348"/> A MonSieur <lb/>MonSieur de Schlegel<lb/>membre de <anchor type="b" n="6721" ana="15" xml:id="NidB68478"/>l’academie royale des Sciences de Prusse<anchor type="e" n="6721" ana="15" xml:id="NidE68478"/><lb/>à <anchor type="b" n="887" ana="10" xml:id="NidB68474"/>Bonn<anchor type="e" n="887" ana="10" xml:id="NidE68474"/>. </hi>', '36_absender' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7541', 'content' => 'Auguste Loiseleur Deslongchamps', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Loiseleur Deslongchamps, Auguste', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7125', 'content' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Schlegel, August Wilhelm von', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_datumvon' => '1829-06-20', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_datengeberhand' => 'Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden', '36_purlhand' => 'DE-1a-33442', '36_signaturhand' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.6,Nr.11', '36_h1zahl' => '2S. auf Doppelbl., hs. m. U. u. Adresse', '36_h1format' => '25,5 x 20,4 cm', '36_purlhand_alt' => 'DE-1a-1879228', '36_signaturhand_alt' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.6,S.53-56', '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Förtig, Christina', (int) 1 => 'Hanneder, Jürgen' ), '36_adressatort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '887', 'content' => 'Bonn', 'bemerkung' => 'GND:1001909-1', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Varwig, Olivia' ), '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Französisch', (int) 1 => 'Sanskrit' ), '36_purl_web' => '1223', '36_Link_Hand' => array( (int) 0 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6_tif/jpegs/00000053.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 1 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6_tif/jpegs/00000054.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 2 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6_tif/jpegs/00000055.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 3 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6_tif/jpegs/00000056.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ) ), '36_Datum' => '1829-06-20', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'Auguste Loiseleur Deslongchamps' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Loiseleur Deslongchamps, Auguste' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Paris' ), '36_facet_adressatort' => array( (int) 0 => 'Bonn' ), '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Französisch', (int) 1 => 'Sanskrit' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Auguste Loiseleur Deslongchamps' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ) $doctype_name = 'Letters' $captions = array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Ãœberlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Ãœberlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Ãœberlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) $query_id = '674436ca01770' $value = 'Förtig, Christina · Hanneder, Jürgen · Varwig, Olivia' $key = 'Editorische Bearbeitung' $adrModalInfo = array( 'ID' => '1613', 'project' => '1', 'timecreate' => '2013-04-29 11:19:40', 'timelastchg' => '2018-01-11 16:29:56', 'key' => 'AWS-ap-006z', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_name' => 'Loiseleur Deslongchamps, Auguste ', '39_toddatum' => '1840-01-10', '39_gebdatum' => '1805-08-14', '39_lebenwirken' => 'Historiker, Orientalist, Heraldiker Auguste Loiseleur Deslongchamps, Sohn des Arztes Jean Louis Auguste Loiseleur-Deslongchamps, begann 1825 unter Chézy und Silvestre de Sacy mit dem Studium des Sanskrit in Paris. Er wurde ein Mitglied der Societé Asiatique und fasste zunächst den Plan den Hitopadeśa neu zu edieren und ins Französische zu übersetzen. Nachdem er von den Plänen Schlegels und Christian Lassens gehört hatte, ließ er das Vorhaben ruhen. Er widmete sich einer Sammlung religiöser Texte und Dokumente kultureller Riten Indiens. Sie wurde unter dem Titel „Lois de Manou“ (auch „Manava-Dharma Sastra“) bekannt und erschien von 1830 bis 1833. Ende 1832 wurde Loiseleur Deslongchamps Bibliothekar der Bibliothèque Royale und Mitverantwortlicher der dortigen Handschriftenabteilung. Seine Tätigkeit nutzte er zur Sichtung, Übersetzung und Kommentation sowie zu zahlreichen Publikationen orientalischer Schriften. Die Neuedition und Übersetzung des „Amarakośa“ wurde posthum vervollständigt.', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array() ), '39_geschlecht' => 'm', '39_pdb' => 'GND', '39_dbid' => '12130969X', '39_namevar' => 'Loiseleur-Deslongchamps, Auguste L. Deslongchamps, Auguste Loiseleur Loiseleur Deslongchamps, Auguste L. Loiseleur-Deslongchamps, Auguste Louis Armand', '39_beziehung' => 'AWS ermutigte den jungen Wissenschaftler zu weiteren Übersetzungen. Er übernahm zudem die Kosten für deren Herausgabe im Jahr 1829, nachdem sich die Societé Asiatique geweigert hatte, Gelder bereitzustellen.', '39_sterbeort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array() ), '39_quellen' => 'WBIS@http://db.saur.de/WBIS/basicSearch.jsf@F118740@ extern@Ernst Windisch: Geschichte der Sanskrit-Philologie und Indischen Altertumskunde. Bd. 1, Straßburg 1917,S.141f.@ extern@Claus Vogel: Die Anfänge des westlichen Studiums der altindischen Lexikographie, Opladen 1999, S. 23ff.@', '39_status_person' => 'Vollständig', 'folders' => array( (int) 0 => 'Personen', (int) 1 => 'Personen' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) $version = 'version-07-19' $domain = 'https://august-wilhelm-schlegel.de' $url = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-19' $purl_web = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-19/briefid/1223' $state = '01.07.2019' $citation = 'Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels [01.07.2019]; Auguste Loiseleur Deslongchamps an August Wilhelm von Schlegel; 20.06.1829' $lettermsg1 = 'August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-07-19]' $lettermsg2 = ' <a href="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-19/briefid/1223">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-07-19/briefid/1223</a>.' $caption = array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) $tab = 'manuscript' $n = (int) 1 $image = '/cake_fud/files/temp/images/dzi/ba097e6a2d75ae0c4b0f681516c72f22.jpg.xml'
include - APP/View/Letters/view.ctp, line 326 View::_evaluate() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 971 View::_render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 933 View::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 473 Controller::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Controller/Controller.php, line 968 Dispatcher::_invoke() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 200 Dispatcher::dispatch() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 167 [main] - APP/webroot/index.php, line 109
[1] Paris, 20 juin 1829
MonSieur
Quoique je n’aie pas l’honneur d’être connu de vous, je prens la liberté de vous offrir les deux premieres livraisons de mon édition des lois de Manou. Dans votre Bibliotheque Indienne, vous avez signalé cet ouvrage comme le plus curieux et le plus important que tous ceux que nous présente le riche répertoire de la littérature Sanskrite, et vous avez invité les Indianistes à en donner une édition qui pût le mettre à la portée de tout le monde, j’ai répondu à votre appel, et j’ose espérer que vous ne jugerez pas l’essai d’un jeune homme àvec sévérité. Peut-être, me regarderez comme bien téméraire, d’avoir osé, en entrant dans la carriere, m’imposer une tâche aussi difficile, et [2] penserez vous qu’il eut été à désirer qu’un plus habile que moi s’en fut chargé, je suis le premier à en convenir, mais personne ne paroissait se disposer à entreprendre ce travail, et vous connaissez le proverbe indien
yatra vidvajjano nāsti ślāghyas tatrālpadhīr api |
nirastapādape deśe eraṇḍo 'pi drumāyate ||
L’ouvrage dont cette sentence est extraite, est un de ceux dont la lecture a toujours eu pour moi le plus de charmes. Croyant que vous aviez abandonné le projet d’en donner une édition, j’avais annoncé l’intention de le publier, et mon travail était déja fort avancé, lorsque j’ai appris que l’impression du vôtre était commencée; j’ai renoncé aussitôt à ce que j’avais fait, en me félicitant de pouvoir désormais lire l’Hitopadesa, dans une édition qui ne peut manquer d’être bien supérieure àu travail imparfait que j’aurais donné.
Agréez, MonSieur, l’assurance de la parfaite considération avec la quelle j’ai l’honneur d’être
Votre très humble et très-obeissant serviteur
A. Loiseleur Deslongchamps
[3][leer]
[4] A MonSieur
MonSieur de Schlegel
membre de l’academie royale des Sciences de Prusse
à Bonn.
MonSieur
Quoique je n’aie pas l’honneur d’être connu de vous, je prens la liberté de vous offrir les deux premieres livraisons de mon édition des lois de Manou. Dans votre Bibliotheque Indienne, vous avez signalé cet ouvrage comme le plus curieux et le plus important que tous ceux que nous présente le riche répertoire de la littérature Sanskrite, et vous avez invité les Indianistes à en donner une édition qui pût le mettre à la portée de tout le monde, j’ai répondu à votre appel, et j’ose espérer que vous ne jugerez pas l’essai d’un jeune homme àvec sévérité. Peut-être, me regarderez comme bien téméraire, d’avoir osé, en entrant dans la carriere, m’imposer une tâche aussi difficile, et [2] penserez vous qu’il eut été à désirer qu’un plus habile que moi s’en fut chargé, je suis le premier à en convenir, mais personne ne paroissait se disposer à entreprendre ce travail, et vous connaissez le proverbe indien
yatra vidvajjano nāsti ślāghyas tatrālpadhīr api |
nirastapādape deśe eraṇḍo 'pi drumāyate ||
L’ouvrage dont cette sentence est extraite, est un de ceux dont la lecture a toujours eu pour moi le plus de charmes. Croyant que vous aviez abandonné le projet d’en donner une édition, j’avais annoncé l’intention de le publier, et mon travail était déja fort avancé, lorsque j’ai appris que l’impression du vôtre était commencée; j’ai renoncé aussitôt à ce que j’avais fait, en me félicitant de pouvoir désormais lire l’Hitopadesa, dans une édition qui ne peut manquer d’être bien supérieure àu travail imparfait que j’aurais donné.
Agréez, MonSieur, l’assurance de la parfaite considération avec la quelle j’ai l’honneur d’être
Votre très humble et très-obeissant serviteur
A. Loiseleur Deslongchamps
[3][leer]
[4] A MonSieur
MonSieur de Schlegel
membre de l’academie royale des Sciences de Prusse
à Bonn.