The Project
- The project brings together the entirety of August Wilhelm Schlegel’s correspondence into a digital edition encompassing approximately 5,000 letters, in part previously printed letters, in part letters which have until now only been transmitted in handwritten form. The greatest possible amount of information concerning each letter is offered according to availability:
-
- Digitized the manuscript images (including potential concepts, outlines and transcripts)
- Digitized images of previously available printings
- Searchable full texts based on printed letters or on our own transcriptions; previously printed letters are not newly transcribed (exceptions are prints which reproduce only a small portion of the original letter)
- Differentiated labelling and registry placement as applied to standardized metadata linked to GND and — initially as examples, to full texts
- Comprehensive catalogues with direct access to respective passages
- Interface to Kalliope, the digital collection, and especially to the SLUB as well as to correspSearch
- In contrast to the German Romantic letter editions to date, now for the first time a large body of letters are included in a digital edition made freely available ot the public. The project strives by the use of best practice methods to contribute to the current standardization procedures of digital editions.
- The next steps:
- final incorporation of remaining manuscripts
- transcription and collation of to date unpublished manuscripts
- ongoing release of completed edited sections
- completion of XML text labelling (inclusive of registry labelling)