• Albertine Ida Gustavine de Broglie to August Wilhelm von Schlegel

  • Place of Dispatch: Paris · Place of Destination: Bonn · Date: [Juli/August 1830]
Edition Status: Newly transcribed and labelled; double collated
    Metadata Concerning Header
  • Sender: Albertine Ida Gustavine de Broglie
  • Recipient: August Wilhelm von Schlegel
  • Place of Dispatch: Paris
  • Place of Destination: Bonn
  • Date: [Juli/August 1830]
  • Notations: Datum sowie Empfangsort erschlossen. – Datierung duch die Julirevolution in Frankreich 1830.
    Manuscript
  • Provider: Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek
  • OAI Id: DE-611-38973
  • Classification Number: Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.4(1),Nr.57
  • Number of Pages: 3 S. auf Doppelbl., hs. m. U.
  • Format: 18,9 x 11,7 cm
  • Incipit: „[1] Paris. Rue de lʼuniversité 90.
    Cher ami, ce nʼest pas à Broglie en effet que nous sommes mais retenus ici [...]“
    Language
  • French
    Editors
  • Golyschkin, Ruth
  • Stieglitz, Clara
[1] Paris. Rue de lʼuniversité 90.
Cher ami, ce nʼest pas à
Broglie en effet que nous sommes mais retenus ici je ne sais jusquʼà quand.
Cʼest la plus belle révolution du monde, un tel spectacle dʼenergie de grandeur de générosité de calme ne sʼest jamais presenté. Cette nation a fait des pas de géant, le peuple est sublime, cʼest lʼégalité morale après lʼégalité sociale.
[2] Voilà Victor lançé sur une mer bien orageuse. Puisse la providence nous y guider. Il y a tant à faire partout. Lʼordre est dans les esprits mais nulle part ailleurs. Usera t-on ses forces à le rétablir? Dieu le sait.
Vous devriez venir nous voir nous seconder de vos conseils le ministère de lʼInstruction publique, nʼest il pas fait pour Vous. Il me
[3] semble que vous devez venir nous seconder. Pour ma part jʼai bien envie de vous revoir. Cette vie agitée me convient bien peu mais il faut être où Dieu nous met. Jʼai peu de tems pour ecrire pourtant je vous tiendrai au fait de nos nouvelles.
Mais vous devriez en venir chercher. Nous vous aimons tendrement et nous avons les bras ouverts pour vous recevoir.
Staël de Broglie
[4] [leer]
[1] Paris. Rue de lʼuniversité 90.
Cher ami, ce nʼest pas à
Broglie en effet que nous sommes mais retenus ici je ne sais jusquʼà quand.
Cʼest la plus belle révolution du monde, un tel spectacle dʼenergie de grandeur de générosité de calme ne sʼest jamais presenté. Cette nation a fait des pas de géant, le peuple est sublime, cʼest lʼégalité morale après lʼégalité sociale.
[2] Voilà Victor lançé sur une mer bien orageuse. Puisse la providence nous y guider. Il y a tant à faire partout. Lʼordre est dans les esprits mais nulle part ailleurs. Usera t-on ses forces à le rétablir? Dieu le sait.
Vous devriez venir nous voir nous seconder de vos conseils le ministère de lʼInstruction publique, nʼest il pas fait pour Vous. Il me
[3] semble que vous devez venir nous seconder. Pour ma part jʼai bien envie de vous revoir. Cette vie agitée me convient bien peu mais il faut être où Dieu nous met. Jʼai peu de tems pour ecrire pourtant je vous tiendrai au fait de nos nouvelles.
Mais vous devriez en venir chercher. Nous vous aimons tendrement et nous avons les bras ouverts pour vous recevoir.
Staël de Broglie
[4] [leer]
×