• Guillaume Favre to August Wilhelm von Schlegel

  • Place of Dispatch: Genf · Place of Destination: Coppet · Date: 25. August [1815]
Edition Status: Newly transcribed and labelled; double collated
    Metadata Concerning Header
  • Sender: Guillaume Favre
  • Recipient: August Wilhelm von Schlegel
  • Place of Dispatch: Genf
  • Place of Destination: Coppet
  • Date: 25. August [1815]
  • Notations: Datum (Jahr) sowie Absende- und Empfangsort erschlossen. Datierung durch archivalische Notiz auf der Handschrift.
    Manuscript
  • Provider: Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek
  • OAI Id: DE-1a-33563
  • Classification Number: Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.8,Nr.30
  • Number of Pages: 1S., hs. m. U.
  • Format: 20 x 12,3 cm
  • Incipit: „[1] Je vous envoie, Monsieur, dix volumes pour Mademoiselle de Staël & vous remercie de votre lettre. lʼèxacte filiation des [...]“
    Language
  • French
    Editors
  • Dänekas, Laura
  • Stieglitz, Clara
Zoom inZoom inZoom inZoom in
Zoom outZoom outZoom outZoom out
Go homeGo homeGo homeGo home
Toggle full pageToggle full pageToggle full pageToggle full page
Rotate leftRotate leftRotate leftRotate left
Rotate rightRotate rightRotate rightRotate right
Unable to open [object Object]: Unable to load TileSource
[1] Je vous envoie, Monsieur, dix volumes pour Mademoiselle de Staël & vous remercie de votre lettre. lʼèxacte filiation des anciens rois Bourguignons me parait très difficile à établir, surtout avant le passage du Rhin lorsquʼils étaient conduits par leurs Hendins. Jʼignore si le Benedictin qui a écrit lʼhistoire de Bourgogne a fait de grands éfforts pour débrouiller cette généalogie & si dans lʼhistoire des peuples de lʼEurope par le Cte du Buat il y a quelque discution intèréssante à ce sujet. Si jʼavais un peu plus de tems jʼaurais feuilleté ces ouvrages. le dernier est un travail ènorme, souvent ingenieux, dʼautrefois très hasardé.- Dans ce moment je suis occupé dʼun voyage, nous allons employer quelques semaines à parcourir la Suisse. Jʼai beaucoup de regrets de partir sans avoir été à Coppet. Je vous prie de garder jusquʼà mon retour le dicte de Junius et si les gros livres que vous avês à la Bibliotheque publique cessent de vous etre utiles vous voudrés bien les renvoyer à Mr Bourrit, Bibliothécaire en lui expliquant que je vous les avais pretès.
Croyés, Monsieur, à mon sincere attachement
Favre
25.
aoust.
[2] [leer]
Zoom inZoom inZoom inZoom in
Zoom outZoom outZoom outZoom out
Go homeGo homeGo homeGo home
Toggle full pageToggle full pageToggle full pageToggle full page
Rotate leftRotate leftRotate leftRotate left
Rotate rightRotate rightRotate rightRotate right
Unable to open [object Object]: Unable to load TileSource
[1] Je vous envoie, Monsieur, dix volumes pour Mademoiselle de Staël & vous remercie de votre lettre. lʼèxacte filiation des anciens rois Bourguignons me parait très difficile à établir, surtout avant le passage du Rhin lorsquʼils étaient conduits par leurs Hendins. Jʼignore si le Benedictin qui a écrit lʼhistoire de Bourgogne a fait de grands éfforts pour débrouiller cette généalogie & si dans lʼhistoire des peuples de lʼEurope par le Cte du Buat il y a quelque discution intèréssante à ce sujet. Si jʼavais un peu plus de tems jʼaurais feuilleté ces ouvrages. le dernier est un travail ènorme, souvent ingenieux, dʼautrefois très hasardé.- Dans ce moment je suis occupé dʼun voyage, nous allons employer quelques semaines à parcourir la Suisse. Jʼai beaucoup de regrets de partir sans avoir été à Coppet. Je vous prie de garder jusquʼà mon retour le dicte de Junius et si les gros livres que vous avês à la Bibliotheque publique cessent de vous etre utiles vous voudrés bien les renvoyer à Mr Bourrit, Bibliothécaire en lui expliquant que je vous les avais pretès.
Croyés, Monsieur, à mon sincere attachement
Favre
25.
aoust.
[2] [leer]
×