• Albertine Ida Gustavine de Broglie an August Wilhelm von Schlegel

  • Absendeort: Paris · Empfangsort: Bonn · Datum: [vermutlich Dezember 1832]
Editionsstatus: Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert
    Briefkopfdaten
  • Absender: Albertine Ida Gustavine de Broglie
  • Empfänger: August Wilhelm von Schlegel
  • Absendeort: Paris
  • Empfangsort: Bonn
  • Datum: [vermutlich Dezember 1832]
  • Anmerkung: Absende- und Empfangsort sowie Datum erschlossen. – Louis Clair Beaupoil de Sainte-Aulaire war französischer Botschafter in Rom, bevor er im Dezember 1832 als Botschafter nach Wien kam. Der Brief stammt daher vermutlich aus dem Dezember 1832.
    Handschrift
  • Datengeber: Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek
  • OAI Id: DE-611-38973
  • Signatur: Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.4(1),Nr.84
  • Blatt-/Seitenzahl: 3 S. auf Doppelbl., hs.
  • Format: 18 x 12 cm
  • Incipit: „[1] Je prends la liberté, cher ami de vous recommander vivement de la part de ma soeur et de la [...]“
    Sprache
  • Französisch
    Editorische Bearbeitung
  • Bamberg, Claudia
  • Golyschkin, Ruth
[1] Je prends la liberté, cher ami de vous recommander vivement de la part de ma soeur et de la mienne, Mr Albert Rilliet neveu de Mde Rilliet Huber cousin de ma soeur et mon cousin issu de germain. C’est un jeune homme qui a beaucoup de gout pour l’étude et de désir de se distinguer. [2] Il désire vivement vous connoitre ce qui en est la preuve. Recevez le avec votre parfaite obligeance par amitié pour nous.
La lettre que vous avez adressée à
Mr de St Aulaire ne lui est point parvenue il avoit quitte Rome avant. Mde de Ste [3] Aulaire me charge de vous dire qu’elle auroit été trop heureuse de faire quelque chose pour vous.
Elle va à
Vienne et pourra peut être trouver l’occasion d’aller à Bonne.
Adieu bien cher ami recevez l’expression de mon tendre dévouement.
Albert regrette bien de n’avoir [4] pas eu de vos bonnes lettres.
[1] Je prends la liberté, cher ami de vous recommander vivement de la part de ma soeur et de la mienne, Mr Albert Rilliet neveu de Mde Rilliet Huber cousin de ma soeur et mon cousin issu de germain. C’est un jeune homme qui a beaucoup de gout pour l’étude et de désir de se distinguer. [2] Il désire vivement vous connoitre ce qui en est la preuve. Recevez le avec votre parfaite obligeance par amitié pour nous.
La lettre que vous avez adressée à
Mr de St Aulaire ne lui est point parvenue il avoit quitte Rome avant. Mde de Ste [3] Aulaire me charge de vous dire qu’elle auroit été trop heureuse de faire quelque chose pour vous.
Elle va à
Vienne et pourra peut être trouver l’occasion d’aller à Bonne.
Adieu bien cher ami recevez l’expression de mon tendre dévouement.
Albert regrette bien de n’avoir [4] pas eu de vos bonnes lettres.
×