• Albertine Ida Gustavine de Broglie to August Wilhelm von Schlegel

  • Place of Dispatch: Laun · Place of Destination: Dessau · Date: [September 1813]
Edition Status: Newly transcribed and labelled; double collated
    Metadata Concerning Header
  • Sender: Albertine Ida Gustavine de Broglie
  • Recipient: August Wilhelm von Schlegel
  • Place of Dispatch: Laun
  • Place of Destination: Dessau
  • Date: [September 1813]
  • Notations: Datum (Jahr und Monat) sowie Absende- und Empfangsort erschlossen. − Datierung durch den kopierten Brief von Jean Victor Marie Moreau an seine Frau vom 30. August 1813 nach der Schlacht von Dresden. Moreau starb am 2. September 1813 in Laun in Böhmen. Albert de Staël-Holstein starb am 11. Juli 1813.
    Manuscript
  • Provider: Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek
  • OAI Id: DE-611-38973
  • Classification Number: Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.4(1),Nr.86
  • Number of Pages: 2 S., hs.
  • Format: 18,3 x 11,4 cm
  • Incipit: „[1] Laun 30 Aoust
    Ma chere amie à la battaille de Dresde il y a trois jours j’ai eu les deux [...]“
    Language
  • French
    Editors
  • Förtig, Christina
  • Golyschkin, Ruth
[1] Laun 30 Aoust
Ma chere amie à la battaille de Dresde il y a trois jours j’ai eu les deux jambes emportées d’un bouler de canon.
Ce coquin de
Bonaparte est toujours heureux.
On m’a fait l’amputation le aussi bien que possible. Quoique l’armée ait fait un mouvement retrograde, ce n’est nullement par revers mais par décousu et pour se rapprocher du
Gal Blucher. Excuse mon griffonage je t’aime et t’embrasse de tout mon coeur je charge Rapatel de finir
V. M.
Voila la copie de cette superbe lettre cher ami en même tems je vous dis
[2] mille tendresses. quelle vie agitée que la vôtre il faudra bien se reposer auprès de nous de toutes ces fatigues vos lettres sont excellentes nous vous en remercions tous. Nous sommes bien dans l’anxieté sur les nouvelles comme vous pensez. Quel beau mouvement que de voeux pour chacun et pour tout le monde. quand viendrez vous nous raconter tout cela je vous regrette bien vivement toute la famille vous aime de tout son coeur. Comme Albert seroit heureux cela fend le coeur d’y penser.
[1] Laun 30 Aoust
Ma chere amie à la battaille de Dresde il y a trois jours j’ai eu les deux jambes emportées d’un bouler de canon.
Ce coquin de
Bonaparte est toujours heureux.
On m’a fait l’amputation le aussi bien que possible. Quoique l’armée ait fait un mouvement retrograde, ce n’est nullement par revers mais par décousu et pour se rapprocher du
Gal Blucher. Excuse mon griffonage je t’aime et t’embrasse de tout mon coeur je charge Rapatel de finir
V. M.
Voila la copie de cette superbe lettre cher ami en même tems je vous dis
[2] mille tendresses. quelle vie agitée que la vôtre il faudra bien se reposer auprès de nous de toutes ces fatigues vos lettres sont excellentes nous vous en remercions tous. Nous sommes bien dans l’anxieté sur les nouvelles comme vous pensez. Quel beau mouvement que de voeux pour chacun et pour tout le monde. quand viendrez vous nous raconter tout cela je vous regrette bien vivement toute la famille vous aime de tout son coeur. Comme Albert seroit heureux cela fend le coeur d’y penser.
· Hauptdokument (zu dem das aktuelle Dokument mitgeschickt wurde) , 26.09.1813
· Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek
· Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.26,Nr.6
×