• Abraham Hayward to August Wilhelm von Schlegel

  • Place of Dispatch: London · Place of Destination: London · Date: 7. März [1832]
Edition Status: Newly transcribed and labelled; double collated
    Metadata Concerning Header
  • Sender: Abraham Hayward
  • Recipient: August Wilhelm von Schlegel
  • Place of Dispatch: London
  • Place of Destination: London
  • Date: 7. März [1832]
  • Notations: Datum (Jahr) sowie Empfangsort erschlossen. – Datierung durch Schlegels London-Aufenthalt.
    Manuscript
  • Provider: Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek
  • OAI Id: DE-1a-33798
  • Classification Number: Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.10,Nr.29
  • Number of Pages: 1S., hs. m. U.
  • Format: 18,6 x 11,4 cm
  • Incipit: „[1] Temple March 7.
    I avail myself of the permission which M. de Schlegel had the kindness to accord, to introduce [...]“
    Language
  • English
    Editors
  • Bürger, Thomas
  • Cook, Hermione
  • Varwig, Olivia
Zoom inZoom inZoom inZoom in
Zoom outZoom outZoom outZoom out
Go homeGo homeGo homeGo home
Toggle full pageToggle full pageToggle full pageToggle full page
Rotate leftRotate leftRotate leftRotate left
Rotate rightRotate rightRotate rightRotate right
Unable to open [object Object]: Unable to load TileSource
[1] Temple March 7.
I avail myself of the permission which
M. de Schlegel had the kindness to accord, to introduce Mr Carlyle the Translator of Wilhelm Meister and author of a Life of Schiller – now engaged on a History German Literature, in which the name of Schlegel must fill a distinguished place. I have the honour to remain with profound respect, Mr de Schlegel’s very faithful & obt. Servt.
A. Hayward
[2] [leer]
Zoom inZoom inZoom inZoom in
Zoom outZoom outZoom outZoom out
Go homeGo homeGo homeGo home
Toggle full pageToggle full pageToggle full pageToggle full page
Rotate leftRotate leftRotate leftRotate left
Rotate rightRotate rightRotate rightRotate right
Unable to open [object Object]: Unable to load TileSource
[1] Temple March 7.
I avail myself of the permission which
M. de Schlegel had the kindness to accord, to introduce Mr Carlyle the Translator of Wilhelm Meister and author of a Life of Schiller – now engaged on a History German Literature, in which the name of Schlegel must fill a distinguished place. I have the honour to remain with profound respect, Mr de Schlegel’s very faithful & obt. Servt.
A. Hayward
[2] [leer]
×