• Albertine Ida Gustavine de Broglie to August Wilhelm von Schlegel

  • Place of Dispatch: Broglie (Eure) · Place of Destination: Bonn · Date: 29. Dezember [1828]
Edition Status: Newly transcribed and labelled; double collated
    Metadata Concerning Header
  • Sender: Albertine Ida Gustavine de Broglie
  • Recipient: August Wilhelm von Schlegel
  • Place of Dispatch: Broglie (Eure)
  • Place of Destination: Bonn
  • Date: 29. Dezember [1828]
  • Notations: Datum (Jahr) sowie Empfangsort erschlossen. – Datierung durch Schlegels Brief vom 9. Dezember 1828.
    Manuscript
  • Provider: Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek
  • OAI Id: DE-611-38973
  • Classification Number: Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.4(1),Nr.45
  • Number of Pages: 2 S., hs.
  • Format: 21,5 x 17,2 cm
  • Incipit: „[1] Cher ami cʼest moi même qui repondrai á votre aimable sollicitude sur moi jʼai demandé à Victor de me [...]“
    Language
  • French
    Editors
  • Stieglitz, Clara
  • Varwig, Olivia
[1] Cher ami cʼest moi même qui repondrai á votre aimable sollicitude sur moi jʼai demandé à Victor de me le laisser faire.
Jʼai fait en effet un cruel voyage jʼai vu deposer les restes de cet enfant cheri qui sembloit devoir nous rappeller toute sa famille dans ce monument qui renferme tant de générations. Jʼai vu
ce pauvre Coppet tout désolé vous comprenez combien jʼai eu le coeur déchiré. La malheureuse veuve dʼAuguste est admirable de pieté et de résignation Dieu seul peut bander de telles playes.
Cher ami tant de malheurs repetés ne me donnent quʼun désir plus vif de me rapprocher de tout ce qui est uni pour moi à ce passé si cher et qui
[2] sʼevanouit. Votre visite pour lʼannée prochaine est une promesse qui mʼest bien chère jʼirai passer quelques mois à Coppet puis je reviendrai en automne à Broglie que je voudrois bien vous montrer ainsi que mes enfants dont vous développeriez lʼesprit à qui vous donneriez peut être un peu de cette ardeur dʼétude qui vous anime.
Venez voir et benir tout cela. Adieu cher ami
Victor que jʼai empeché de vous écrire pour mʼen charger vous dit mille tendresses et vous savez si je vous aime.
Broglie 29 Decbre
Je prie Dieu de t
te mon ame pour que cette nouvelle année qui commence vous soit douce et heureuse.
[1] Cher ami cʼest moi même qui repondrai á votre aimable sollicitude sur moi jʼai demandé à Victor de me le laisser faire.
Jʼai fait en effet un cruel voyage jʼai vu deposer les restes de cet enfant cheri qui sembloit devoir nous rappeller toute sa famille dans ce monument qui renferme tant de générations. Jʼai vu
ce pauvre Coppet tout désolé vous comprenez combien jʼai eu le coeur déchiré. La malheureuse veuve dʼAuguste est admirable de pieté et de résignation Dieu seul peut bander de telles playes.
Cher ami tant de malheurs repetés ne me donnent quʼun désir plus vif de me rapprocher de tout ce qui est uni pour moi à ce passé si cher et qui
[2] sʼevanouit. Votre visite pour lʼannée prochaine est une promesse qui mʼest bien chère jʼirai passer quelques mois à Coppet puis je reviendrai en automne à Broglie que je voudrois bien vous montrer ainsi que mes enfants dont vous développeriez lʼesprit à qui vous donneriez peut être un peu de cette ardeur dʼétude qui vous anime.
Venez voir et benir tout cela. Adieu cher ami
Victor que jʼai empeché de vous écrire pour mʼen charger vous dit mille tendresses et vous savez si je vous aime.
Broglie 29 Decbre
Je prie Dieu de t
te mon ame pour que cette nouvelle année qui commence vous soit douce et heureuse.
×