• Albertine Ida Gustavine de Broglie to August Wilhelm von Schlegel

  • Place of Dispatch: Coppet · Place of Destination: Bonn · Date: 15. November [1822]
Edition Status: Newly transcribed and labelled; double collated
    Metadata Concerning Header
  • Sender: Albertine Ida Gustavine de Broglie
  • Recipient: August Wilhelm von Schlegel
  • Place of Dispatch: Coppet
  • Place of Destination: Bonn
  • Date: 15. November [1822]
  • Notations: Datum (Jahr) erschlossen. − Datierung durch archivalische Notiz auf der Handschrift.
    Manuscript
  • Provider: Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek
  • OAI Id: DE-611-38973
  • Classification Number: Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.4(1),Nr.42
  • Number of Pages: 3 S. auf Doppelbl., hs. m. Adresse
  • Format: 20 x 12,9 cm
  • Incipit: „[1] Coppet ce 15. Novembre
    Je vous écris au moment de partir cher ami je monte en voiture demain pour Paris [...]“
    Language
  • French
    Editors
  • Golyschkin, Ruth
  • Stieglitz, Clara
[1] Coppet ce 15. Novembre
Je vous écris au moment de partir cher ami je monte en voiture demain pour
Paris je crains les mauvaises routes et je hâte mon départ. Nous avons enfin eu de vos nouvelles je vous en remercie je vois que vous vous portez bien. Cette vie de reflexions et dʼétudes est très saine cʼest le bonheur comme Mr Dubucq lʼa défini lʼinteret dans le calme mais je ne trouve pas la définition bonne comme et du reste aucune définition nʼest bonne. Je serai enchantée [2] de voir votre nièce et de lui prouver combien la recommandation de son oncle est precieuse à mes yeux. Je pars le coeur serré de quitter Coppet, lʼautomne y a été superbe, et jʼai découvert que cʼétoit la plus belle saison de lʼannée, il y a dans la nature à cette époque quelque chose de transparent et de grave de longues ombres qui ressemblent à de profonds souvenirs. Jʼai vecu six mois ici paisible, Dieu en soit loué combien y aura t-il de jours semblables [3] dans ma vie qui peut le dire? Quand jʼenvisage le lieu où je vais je mʼattriste bien plus. On parle de la guerre dʼEspagne comme dʼune chose sure. Concevez vous quʼon aille tenter ce que Bonaparte nʼa pu faire et ce qui lʼa perdu Je suis bien affligée bien indignée de tout. Ecrivez moi parlez de moi de philosophie de poesie pour me rafraichir lʼame au milieu de tout cela, je vous écris au milieu des paquets. Adieu cher excellent ami aimez moi toujours comme je vous aime.
tous les enfants sont bien.
[4] Monsieur
Aug. W. de Schlegel.
à
Bonn.
province prussienne du Rhin
[1] Coppet ce 15. Novembre
Je vous écris au moment de partir cher ami je monte en voiture demain pour
Paris je crains les mauvaises routes et je hâte mon départ. Nous avons enfin eu de vos nouvelles je vous en remercie je vois que vous vous portez bien. Cette vie de reflexions et dʼétudes est très saine cʼest le bonheur comme Mr Dubucq lʼa défini lʼinteret dans le calme mais je ne trouve pas la définition bonne comme et du reste aucune définition nʼest bonne. Je serai enchantée [2] de voir votre nièce et de lui prouver combien la recommandation de son oncle est precieuse à mes yeux. Je pars le coeur serré de quitter Coppet, lʼautomne y a été superbe, et jʼai découvert que cʼétoit la plus belle saison de lʼannée, il y a dans la nature à cette époque quelque chose de transparent et de grave de longues ombres qui ressemblent à de profonds souvenirs. Jʼai vecu six mois ici paisible, Dieu en soit loué combien y aura t-il de jours semblables [3] dans ma vie qui peut le dire? Quand jʼenvisage le lieu où je vais je mʼattriste bien plus. On parle de la guerre dʼEspagne comme dʼune chose sure. Concevez vous quʼon aille tenter ce que Bonaparte nʼa pu faire et ce qui lʼa perdu Je suis bien affligée bien indignée de tout. Ecrivez moi parlez de moi de philosophie de poesie pour me rafraichir lʼame au milieu de tout cela, je vous écris au milieu des paquets. Adieu cher excellent ami aimez moi toujours comme je vous aime.
tous les enfants sont bien.
[4] Monsieur
Aug. W. de Schlegel.
à
Bonn.
province prussienne du Rhin
×