Notice (8): Undefined offset: 0 [APP/View/Letters/view.ctp, line 360]
Code Context
/briefedigital/letters/view/5239" data-language=""></ul></div><div id="zoomImage1" style="height:695px" class="open-sea-dragon" data-src="<?php echo $this->Html->url($dzi_imagesDruck[0]) ?>" data-language="<?=$this->Session->read('Config.language')?>"></div>
$viewFile = '/var/www/awschlegel/briefedigital/app/View/Letters/view.ctp' $dataForView = array( 'html' => '<span class="family-courier notice-59139 ">[1]</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier index-228 tp-119183 ">Coppet</span><span class="family-courier ">. 13 Septembre 1840<br>Indigne du combat auquel tu me provoques<br>C’est en vain, que fouillent de la herse et du soc<br>Il retourne sans fin mille rimes </span><span class="family-courier underline-1 ">ad hoc</span><span class="family-courier ">.<br>De quelques vers épars les misérables loques<br>Sortent péniblement, de chaque pesant choc.<br>Rien ne coule d’un jet: rien ne vient d’un seul bloc.<br>Resserré par l’espace ou ta muse me bloque<br>Sans fruit, je me demène et de taille et d’Estoc<br>Je vais, je viens, j’assemble et de brie et de broc<br>Et de moi sur le Rhin j’entends que l’on se moque.<br>Voilà, Monsieur, une indigne réponse à votre bonne lettre; vous pouvez en sureté de Conscience juger de ma verve poétique par ce second essai: car ce sont à peu près les deux seules fois depuis huit ans que j’aie aligné des rimes. Vous les avez voulus: vous les aurez: Pardonnez le </span><span class="family-courier underline-1 ">tu</span><span class="family-courier "> à l’emphase de la poésie, et à la nourriture de la poésie grecque.<br></span><span class="family-courier notice-59140 ">[2]</span><span class="family-courier "> Puisque vous permettez que je vous rende compte de ce que je fais, je vous dirai qu’</span><span class="family-courier index-11 tp-119184 ">Eschyle</span><span class="family-courier "> est fini, non sans peine et sans quelques remords de Conscience, parceque bien des passages et probablement des beautés me sont échappées. Mais enfin que bien que mal, après quelques sauts à pied joints, j’ai atteint le dernier vers des </span><span class="family-courier index-6369 tp-119185 ">Euménides</span><span class="family-courier ">, et me voici maintenant en pleine eau douce, je veux dire dans </span><span class="family-courier index-387 tp-119186 ">Sophocle</span><span class="family-courier ">, ou l’on est presque sur de ne rien perdre, parceque la phrase poétique est si abondante, qu’au cas où un vers manquerait, le suivant explique ou répete. Aussitot que je serai de retour à </span><span class="family-courier index-171 tp-119187 ">Paris</span><span class="family-courier ">, j’irai chercher cette traduction dont vous avez la bonté de me donner l’adresse, et dont, à juger par d’autres traductions, le charme me fera oublier le bon </span><span class="family-courier index-22527 tp-119188 ">Abbé Brumoy</span><span class="family-courier ">, et le Commentateur latin, l’un se dispensant de traduire, et fraudant Eschyle de ce qu’il ne comprend pas: l’autre se renfermant dans une fidélité </span><span class="family-courier notice-59141 ">[3]</span><span class="family-courier "> scrupuleuse, et se bornant presque à changer les Caractères grecs en Caractères latins.<br>Le morceau sur </span><span class="family-courier index-4240 tp-119189 ">Athènes</span><span class="family-courier "> fera du bien au public de </span><span class="family-courier index-171 tp-119190 ">Paris</span><span class="family-courier ">, qui a entendu sur le sujet du théâtre que, bien des balourdises, et qui ne sait guere à quoi s’en tenir, depuis qu’il ne croit plus que nos misérables planches suffisaient au génie de </span><span class="family-courier index-387 tp-119191 ">Sophocle</span><span class="family-courier "> et d’</span><span class="family-courier index-11 tp-119192 ">Eschyle</span><span class="family-courier ">. Du haut du </span><span class="family-courier index-356 tp-119193 ">Colysée</span><span class="family-courier ">, ou au théâtre de </span><span class="family-courier index-507 tp-119194 ">Pompei</span><span class="family-courier "> on en prend un peu l’idée: mais on a besoin de l’Erudition pour savoir comment ces étranges gens buvaient et mangeaient, et comme tout se tient dans la foible humanité pour savoir comment ils pensaient même en faisant des vers.<br>Vous voyez que nous sommes venus ici pendant l’intervalle du procès: </span><span class="family-courier index-2309 tp-119195 ">mon père </span><span class="family-courier ">se contente de retourner pour les débats même: et laisse l’acte d’Accusation se faire sans lui. Moi, puisque vous souffrez que je vous parle de moi, il me faudra </span><span class="family-courier notice-59142 ">[4]</span><span class="family-courier "> retourner, au mois de Novembre pour commencer mon droit: mon père a bien l’idée de me faire passer quelque temps en Allemagne dans le Cours de cette étude pour m’y perfectionner; mais il faut ajourner cela d‘une année ou deux, parce qu’il y a un règlement qui force à prendre ses inscriptions à la </span><span class="family-courier index-6774 tp-119196 ">faculté de Paris</span><span class="family-courier ">, et que la libéralité de </span><span class="family-courier index-4051 tp-119197 ">Monsieur Cousin</span><span class="family-courier "> n’a pas encore revoqué. Il est vrai que l’Italie m’a déja couté une année: l’Allemagne en vaudrait bien un autre.<br>Tout le monde se rappelle ici à votre bienveillant souvenir: </span><span class="family-courier index-4739 tp-119198 ">Madame de Staël</span><span class="family-courier ">, de chez qui je vous écris, se loue infiniment d’un petit billet qu’elle a reçu de vous, et surtout de la Connaissance que vous lui avez procuré; plus encore, du témoignage que vous ne l’avez pas tout à fait oublié, et moi, je vous prie de croire à ma sincère et respectueuse affection.<br>A. Broglie<br></span><span class="family-courier notice-59143 ">[1]</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier notice-59144 ">écrit à </span><span class="family-courier notice-59144 index-4739 tp-119199 ">Madame de Staël</span><span class="family-courier notice-59144 "> le 20 Sept.</span>', 'isaprint' => false, 'isnewtranslation' => true, 'statemsg' => 'betamsg25', 'cittitle' => 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/4898', 'description' => 'Albert de Broglie an August Wilhelm von Schlegel am 13.09.1840, Coppet, Bonn', 'adressatort' => 'Bonn <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">GND</a>', 'absendeort' => 'Coppet <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1027948-9">GND</a>', 'date' => '13.09.1840', 'adressat' => array(), 'adrCitation' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'absender' => array( (int) 14901 => array( 'ID' => '14901', 'project' => '1', 'timecreate' => '2022-01-15 13:18:27', 'timelastchg' => '2022-01-25 17:04:57', 'key' => 'AWS-ap-00pw', 'docTyp' => array( [maximum depth reached] ), '39_fulltext' => '', '39_html' => '', '39_name' => 'Broglie, Albert de', '39_namevar' => 'Broglie, Jacques-Victor-Albert de Albert IV., duc de Broglie Broglie, Albert Victor von Broglie, Charles Jacques Victor Albert de', '39_geschlecht' => 'm', '39_gebdatum' => '1821-06-13', '39_geburtsort' => array( [maximum depth reached] ), '39_toddatum' => '1901-01-19', '39_sterbeort' => array( [maximum depth reached] ), '39_lebenwirken' => 'Politiker, Schriftsteller, Historiker Albert de Broglie war der Sohn von Achille-Léon-Victor de Broglie und Ida Albertine de Staël-Holstein, der Tochter von Germaine de Staël-Holstein. Er publizierte früh verschiedene Artikel für die „Revue des Deux Mondes“, in denen seine Treue zur Académie française und zur monarchistischen Partei klar wurden. Eine Zeit lang war er einer der Hauptredakteure des „Correspondant“. 1845 heiratete er Pauline de Galard de Brassac de Béarn, mit der er vier Kinder hatte. Seit 1862 war Albert de Broglie Mitglied der Académie française. Nach dem Tod seines Vaters wurde er 1870 als ältester Sohn Herzog de Broglie. Nach kurzer Tätigkeit als Botschafter in London unter Adolphe Thiers (1871 bis 1872) bewirkte er im selben Jahr an der Spitze der Monarchisten dessen Absetzung. Im Anschluss folgten Posten als Außen-, Premier- und Innenminister; im Mai 1874 wurde er jedoch wieder abgesetzt. 1877 übernahm er, nachdem er ein Jahr zuvor durch Nachwahlen in den Senat gewählt wurde, den Vorsitz der Regierung (Kabinett Broglie III) und das Justizministerium, trat jedoch nach dem Scheitern der Regierung noch im selben Jahr zurück. 1885 kehrte der der Politik gänzlich den Rücken, nachdem er nicht wieder in den Senat gewählt worden war. Als Historiker machte er insbesondere mit zwei Studien über Friedrich den Großen von sich reden.', '39_beziehung' => 'Als Enkel der Mme de Staël-Holstein hatte Albert de Broglie von Geburt an Kontakt zu AWS, der mit den Kindern der Mme de Staël-Holstein und ihren Familien stets eng verbunden blieb. Im Briefwechsel der 1830er und 1840er Jahre wird dieses Verhältnis deutlich. So war AWS stets daran interessiert, Albert in seiner Ausbildung (u.a. durch Rätsel und Lektüreaufgaben) zu begleiten, und stellte für diesen eine wichtige Mentorfigur dar.', '39_pdb' => 'GND', '39_dbid' => '119408538', '39_quellen' => 'extern@https://www.academie-francaise.fr/les-immortels/albert-de-broglie@ Wikipedia@https://de.wikipedia.org/wiki/Albert_de_Broglie@', '39_status_person' => 'Vollständig', 'folders' => array( [maximum depth reached] ), '39_plaintext' => '', '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ), 'absCitation' => 'Albert de Broglie', 'percount' => (int) 1, 'notabs' => false, 'tabs' => array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) ), 'parallelview' => array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ), 'dzi_imagesHand' => array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/5104b8d5a04d38d42052ca470250b698.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/7dc4543fa55c10b916ed98547988b70c.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/fac05289ccca9cc99ada5a68c9f7c814.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/52feb4f39880889b5e784412732af9c2.jpg.xml' ), 'dzi_imagesDruck' => array(), 'indexesintext' => array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Körperschaften' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ) ), 'right' => 'manuscript', 'left' => 'text', 'handschrift' => array( 'Datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', 'OAI Id' => 'DE-611-38973', 'Signatur' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.4(3),Nr.16', 'Blatt-/Seitenzahl' => '4 S. auf Doppelbl., hs. m. U.', 'Format' => '20,7 x 13,5 cm', 'Incipit' => '„[1] Coppet. 13 Septembre 1840<br>Indigne du combat auquel tu me provoques<br>C’est en vain, que fouillent de la herse et du [...]“' ), 'editors' => array( (int) 0 => 'Golyschkin, Ruth', (int) 1 => 'Steffes, Franziska' ), 'druck' => array(), 'docmain' => array( 'ID' => '5239', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-05-02 11:14:38', 'timelastchg' => '2022-01-24 23:36:04', 'key' => 'AWS-aw-03h9', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ) ), 'index_koerperschaften_15' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_html' => '<span class="family-courier notice-59139 ">[1]</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier index-228 tp-119183 ">Coppet</span><span class="family-courier ">. 13 Septembre 1840<br>Indigne du combat auquel tu me provoques<br>C’est en vain, que fouillent de la herse et du soc<br>Il retourne sans fin mille rimes </span><span class="family-courier underline-1 ">ad hoc</span><span class="family-courier ">.<br>De quelques vers épars les misérables loques<br>Sortent péniblement, de chaque pesant choc.<br>Rien ne coule d’un jet: rien ne vient d’un seul bloc.<br>Resserré par l’espace ou ta muse me bloque<br>Sans fruit, je me demène et de taille et d’Estoc<br>Je vais, je viens, j’assemble et de brie et de broc<br>Et de moi sur le Rhin j’entends que l’on se moque.<br>Voilà, Monsieur, une indigne réponse à votre bonne lettre; vous pouvez en sureté de Conscience juger de ma verve poétique par ce second essai: car ce sont à peu près les deux seules fois depuis huit ans que j’aie aligné des rimes. Vous les avez voulus: vous les aurez: Pardonnez le </span><span class="family-courier underline-1 ">tu</span><span class="family-courier "> à l’emphase de la poésie, et à la nourriture de la poésie grecque.<br></span><span class="family-courier notice-59140 ">[2]</span><span class="family-courier "> Puisque vous permettez que je vous rende compte de ce que je fais, je vous dirai qu’</span><span class="family-courier index-11 tp-119184 ">Eschyle</span><span class="family-courier "> est fini, non sans peine et sans quelques remords de Conscience, parceque bien des passages et probablement des beautés me sont échappées. Mais enfin que bien que mal, après quelques sauts à pied joints, j’ai atteint le dernier vers des </span><span class="family-courier index-6369 tp-119185 ">Euménides</span><span class="family-courier ">, et me voici maintenant en pleine eau douce, je veux dire dans </span><span class="family-courier index-387 tp-119186 ">Sophocle</span><span class="family-courier ">, ou l’on est presque sur de ne rien perdre, parceque la phrase poétique est si abondante, qu’au cas où un vers manquerait, le suivant explique ou répete. Aussitot que je serai de retour à </span><span class="family-courier index-171 tp-119187 ">Paris</span><span class="family-courier ">, j’irai chercher cette traduction dont vous avez la bonté de me donner l’adresse, et dont, à juger par d’autres traductions, le charme me fera oublier le bon </span><span class="family-courier index-22527 tp-119188 ">Abbé Brumoy</span><span class="family-courier ">, et le Commentateur latin, l’un se dispensant de traduire, et fraudant Eschyle de ce qu’il ne comprend pas: l’autre se renfermant dans une fidélité </span><span class="family-courier notice-59141 ">[3]</span><span class="family-courier "> scrupuleuse, et se bornant presque à changer les Caractères grecs en Caractères latins.<br>Le morceau sur </span><span class="family-courier index-4240 tp-119189 ">Athènes</span><span class="family-courier "> fera du bien au public de </span><span class="family-courier index-171 tp-119190 ">Paris</span><span class="family-courier ">, qui a entendu sur le sujet du théâtre que, bien des balourdises, et qui ne sait guere à quoi s’en tenir, depuis qu’il ne croit plus que nos misérables planches suffisaient au génie de </span><span class="family-courier index-387 tp-119191 ">Sophocle</span><span class="family-courier "> et d’</span><span class="family-courier index-11 tp-119192 ">Eschyle</span><span class="family-courier ">. Du haut du </span><span class="family-courier index-356 tp-119193 ">Colysée</span><span class="family-courier ">, ou au théâtre de </span><span class="family-courier index-507 tp-119194 ">Pompei</span><span class="family-courier "> on en prend un peu l’idée: mais on a besoin de l’Erudition pour savoir comment ces étranges gens buvaient et mangeaient, et comme tout se tient dans la foible humanité pour savoir comment ils pensaient même en faisant des vers.<br>Vous voyez que nous sommes venus ici pendant l’intervalle du procès: </span><span class="family-courier index-2309 tp-119195 ">mon père </span><span class="family-courier ">se contente de retourner pour les débats même: et laisse l’acte d’Accusation se faire sans lui. Moi, puisque vous souffrez que je vous parle de moi, il me faudra </span><span class="family-courier notice-59142 ">[4]</span><span class="family-courier "> retourner, au mois de Novembre pour commencer mon droit: mon père a bien l’idée de me faire passer quelque temps en Allemagne dans le Cours de cette étude pour m’y perfectionner; mais il faut ajourner cela d‘une année ou deux, parce qu’il y a un règlement qui force à prendre ses inscriptions à la </span><span class="family-courier index-6774 tp-119196 ">faculté de Paris</span><span class="family-courier ">, et que la libéralité de </span><span class="family-courier index-4051 tp-119197 ">Monsieur Cousin</span><span class="family-courier "> n’a pas encore revoqué. Il est vrai que l’Italie m’a déja couté une année: l’Allemagne en vaudrait bien un autre.<br>Tout le monde se rappelle ici à votre bienveillant souvenir: </span><span class="family-courier index-4739 tp-119198 ">Madame de Staël</span><span class="family-courier ">, de chez qui je vous écris, se loue infiniment d’un petit billet qu’elle a reçu de vous, et surtout de la Connaissance que vous lui avez procuré; plus encore, du témoignage que vous ne l’avez pas tout à fait oublié, et moi, je vous prie de croire à ma sincère et respectueuse affection.<br>A. Broglie<br></span><span class="family-courier notice-59143 ">[1]</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier notice-59144 ">écrit à </span><span class="family-courier notice-59144 index-4739 tp-119199 ">Madame de Staël</span><span class="family-courier notice-59144 "> le 20 Sept.</span>', '36_xml' => '<p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="59139"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59139"/><hi rend="family:Courier"> <placeName key="228">Coppet</placeName>. 13 Septembre 1840<lb/>Indigne du combat auquel tu me provoques<lb/>C’est en vain, que fouillent de la herse et du soc<lb/>Il retourne sans fin mille rimes </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ad hoc</hi><hi rend="family:Courier">.<lb/>De quelques vers épars les misérables loques<lb/>Sortent péniblement, de chaque pesant choc.<lb/>Rien ne coule d’un jet: rien ne vient d’un seul bloc.<lb/>Resserré par l’espace ou ta muse me bloque<lb/>Sans fruit, je me demène et de taille et d’Estoc<lb/>Je vais, je viens, j’assemble et de brie et de broc<lb/>Et de moi sur le Rhin j’entends que l’on se moque.<lb/>Voilà, Monsieur, une indigne réponse à votre bonne lettre; vous pouvez en sureté de Conscience juger de ma verve poétique par ce second essai: car ce sont à peu près les deux seules fois depuis huit ans que j’aie aligné des rimes. Vous les avez voulus: vous les aurez: Pardonnez le </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">tu</hi><hi rend="family:Courier"> à l’emphase de la poésie, et à la nourriture de la poésie grecque.<lb/><milestone unit="start" n="59140"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59140"/><hi rend="family:Courier"> Puisque vous permettez que je vous rende compte de ce que je fais, je vous dirai qu’</hi><persName key="11"><hi rend="family:Courier">Eschyle</hi></persName><hi rend="family:Courier"> est fini, non sans peine et sans quelques remords de Conscience, parceque bien des passages et probablement des beautés me sont échappées. Mais enfin que bien que mal, après quelques sauts à pied joints, j’ai atteint le dernier vers des </hi><name key="6369" type="work"><hi rend="family:Courier">Euménides</hi></name><hi rend="family:Courier">, et me voici maintenant en pleine eau douce, je veux dire dans </hi><persName key="387"><hi rend="family:Courier">Sophocle</hi></persName><hi rend="family:Courier">, ou l’on est presque sur de ne rien perdre, parceque la phrase poétique est si abondante, qu’au cas où un vers manquerait, le suivant explique ou répete. Aussitot que je serai de retour à </hi><placeName key="171"><hi rend="family:Courier">Paris</hi></placeName><hi rend="family:Courier">, j’irai chercher cette traduction dont vous avez la bonté de me donner l’adresse, et dont, à juger par d’autres traductions, le charme me fera oublier le bon </hi><persName key="22527"><hi rend="family:Courier">Abbé Brumoy</hi></persName><hi rend="family:Courier">, et le Commentateur latin, l’un se dispensant de traduire, et fraudant Eschyle de ce qu’il ne comprend pas: l’autre se renfermant dans une fidélité <milestone unit="start" n="59141"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59141"/><hi rend="family:Courier"> scrupuleuse, et se bornant presque à changer les Caractères grecs en Caractères latins.<lb/>Le morceau sur </hi><placeName key="4240"><hi rend="family:Courier">Athènes</hi></placeName><hi rend="family:Courier"> fera du bien au public de </hi><placeName key="171"><hi rend="family:Courier">Paris</hi></placeName><hi rend="family:Courier">, qui a entendu sur le sujet du théâtre que, bien des balourdises, et qui ne sait guere à quoi s’en tenir, depuis qu’il ne croit plus que nos misérables planches suffisaient au génie de </hi><persName key="387"><hi rend="family:Courier">Sophocle</hi></persName><hi rend="family:Courier"> et d’</hi><persName key="11"><hi rend="family:Courier">Eschyle</hi></persName><hi rend="family:Courier">. Du haut du </hi><placeName key="356"><hi rend="family:Courier">Colysée</hi></placeName><hi rend="family:Courier">, ou au théâtre de </hi><placeName key="507"><hi rend="family:Courier">Pompei</hi></placeName><hi rend="family:Courier"> on en prend un peu l’idée: mais on a besoin de l’Erudition pour savoir comment ces étranges gens buvaient et mangeaient, et comme tout se tient dans la foible humanité pour savoir comment ils pensaient même en faisant des vers.<lb/>Vous voyez que nous sommes venus ici pendant l’intervalle du procès: </hi><persName key="2309"><hi rend="family:Courier">mon père </hi></persName><hi rend="family:Courier">se contente de retourner pour les débats même: et laisse l’acte d’Accusation se faire sans lui. Moi, puisque vous souffrez que je vous parle de moi, il me faudra <milestone unit="start" n="59142"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59142"/><hi rend="family:Courier"> retourner, au mois de Novembre pour commencer mon droit: mon père a bien l’idée de me faire passer quelque temps en Allemagne dans le Cours de cette étude pour m’y perfectionner; mais il faut ajourner cela d‘une année ou deux, parce qu’il y a un règlement qui force à prendre ses inscriptions à la </hi><orgName key="6774"><hi rend="family:Courier">faculté de Paris</hi></orgName><hi rend="family:Courier">, et que la libéralité de </hi><persName key="4051"><hi rend="family:Courier">Monsieur Cousin</hi></persName><hi rend="family:Courier"> n’a pas encore revoqué. Il est vrai que l’Italie m’a déja couté une année: l’Allemagne en vaudrait bien un autre.<lb/>Tout le monde se rappelle ici à votre bienveillant souvenir: </hi><persName key="4739"><hi rend="family:Courier">Madame de Staël</hi></persName><hi rend="family:Courier">, de chez qui je vous écris, se loue infiniment d’un petit billet qu’elle a reçu de vous, et surtout de la Connaissance que vous lui avez procuré; plus encore, du témoignage que vous ne l’avez pas tout à fait oublié, et moi, je vous prie de croire à ma sincère et respectueuse affection.<lb/>A. Broglie<lb/><milestone unit="start" n="59143"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59143"/><hi rend="family:Courier"> <milestone unit="start" n="59144"/>écrit à <persName key="4739">Madame de Staël</persName> le 20 Sept.</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="59144"/><hi rend="family:Courier"></hi></p>', '36_xml_standoff' => '<hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="59139"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59139"/> <anchor type="b" n="228" ana="10" xml:id="NidB119183"/>Coppet<anchor type="e" n="228" ana="10" xml:id="NidE119183"/>. 13 Septembre 1840<lb/>Indigne du combat auquel tu me provoques<lb/>C’est en vain, que fouillent de la herse et du soc<lb/>Il retourne sans fin mille rimes </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ad hoc</hi><hi rend="family:Courier">.<lb/>De quelques vers épars les misérables loques<lb/>Sortent péniblement, de chaque pesant choc.<lb/>Rien ne coule d’un jet: rien ne vient d’un seul bloc.<lb/>Resserré par l’espace ou ta muse me bloque<lb/>Sans fruit, je me demène et de taille et d’Estoc<lb/>Je vais, je viens, j’assemble et de brie et de broc<lb/>Et de moi sur le Rhin j’entends que l’on se moque.<lb/>Voilà, Monsieur, une indigne réponse à votre bonne lettre; vous pouvez en sureté de Conscience juger de ma verve poétique par ce second essai: car ce sont à peu près les deux seules fois depuis huit ans que j’aie aligné des rimes. Vous les avez voulus: vous les aurez: Pardonnez le </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">tu</hi><hi rend="family:Courier"> à l’emphase de la poésie, et à la nourriture de la poésie grecque.<lb/><milestone unit="start" n="59140"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59140"/> Puisque vous permettez que je vous rende compte de ce que je fais, je vous dirai qu’<anchor type="b" n="11" ana="11" xml:id="NidB119184"/>Eschyle<anchor type="e" n="11" ana="11" xml:id="NidE119184"/> est fini, non sans peine et sans quelques remords de Conscience, parceque bien des passages et probablement des beautés me sont échappées. Mais enfin que bien que mal, après quelques sauts à pied joints, j’ai atteint le dernier vers des <anchor type="b" n="6369" ana="12" xml:id="NidB119185"/>Euménides<anchor type="e" n="6369" ana="12" xml:id="NidE119185"/>, et me voici maintenant en pleine eau douce, je veux dire dans <anchor type="b" n="387" ana="11" xml:id="NidB119186"/>Sophocle<anchor type="e" n="387" ana="11" xml:id="NidE119186"/>, ou l’on est presque sur de ne rien perdre, parceque la phrase poétique est si abondante, qu’au cas où un vers manquerait, le suivant explique ou répete. Aussitot que je serai de retour à <anchor type="b" n="171" ana="10" xml:id="NidB119187"/>Paris<anchor type="e" n="171" ana="10" xml:id="NidE119187"/>, j’irai chercher cette traduction dont vous avez la bonté de me donner l’adresse, et dont, à juger par d’autres traductions, le charme me fera oublier le bon <anchor type="b" n="22527" ana="11" xml:id="NidB119188"/>Abbé Brumoy<anchor type="e" n="22527" ana="11" xml:id="NidE119188"/>, et le Commentateur latin, l’un se dispensant de traduire, et fraudant Eschyle de ce qu’il ne comprend pas: l’autre se renfermant dans une fidélité <milestone unit="start" n="59141"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59141"/> scrupuleuse, et se bornant presque à changer les Caractères grecs en Caractères latins.<lb/>Le morceau sur <anchor type="b" n="4240" ana="10" xml:id="NidB119189"/>Athènes<anchor type="e" n="4240" ana="10" xml:id="NidE119189"/> fera du bien au public de <anchor type="b" n="171" ana="10" xml:id="NidB119190"/>Paris<anchor type="e" n="171" ana="10" xml:id="NidE119190"/>, qui a entendu sur le sujet du théâtre que, bien des balourdises, et qui ne sait guere à quoi s’en tenir, depuis qu’il ne croit plus que nos misérables planches suffisaient au génie de <anchor type="b" n="387" ana="11" xml:id="NidB119191"/>Sophocle<anchor type="e" n="387" ana="11" xml:id="NidE119191"/> et d’<anchor type="b" n="11" ana="11" xml:id="NidB119192"/>Eschyle<anchor type="e" n="11" ana="11" xml:id="NidE119192"/>. Du haut du <anchor type="b" n="356" ana="10" xml:id="NidB119193"/>Colysée<anchor type="e" n="356" ana="10" xml:id="NidE119193"/>, ou au théâtre de <anchor type="b" n="507" ana="10" xml:id="NidB119194"/>Pompei<anchor type="e" n="507" ana="10" xml:id="NidE119194"/> on en prend un peu l’idée: mais on a besoin de l’Erudition pour savoir comment ces étranges gens buvaient et mangeaient, et comme tout se tient dans la foible humanité pour savoir comment ils pensaient même en faisant des vers.<lb/>Vous voyez que nous sommes venus ici pendant l’intervalle du procès: <anchor type="b" n="2309" ana="11" xml:id="NidB119195"/>mon père <anchor type="e" n="2309" ana="11" xml:id="NidE119195"/>se contente de retourner pour les débats même: et laisse l’acte d’Accusation se faire sans lui. Moi, puisque vous souffrez que je vous parle de moi, il me faudra <milestone unit="start" n="59142"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59142"/> retourner, au mois de Novembre pour commencer mon droit: mon père a bien l’idée de me faire passer quelque temps en Allemagne dans le Cours de cette étude pour m’y perfectionner; mais il faut ajourner cela d‘une année ou deux, parce qu’il y a un règlement qui force à prendre ses inscriptions à la <anchor type="b" n="6774" ana="15" xml:id="NidB119196"/>faculté de Paris<anchor type="e" n="6774" ana="15" xml:id="NidE119196"/>, et que la libéralité de <anchor type="b" n="4051" ana="11" xml:id="NidB119197"/>Monsieur Cousin<anchor type="e" n="4051" ana="11" xml:id="NidE119197"/> n’a pas encore revoqué. Il est vrai que l’Italie m’a déja couté une année: l’Allemagne en vaudrait bien un autre.<lb/>Tout le monde se rappelle ici à votre bienveillant souvenir: <anchor type="b" n="4739" ana="11" xml:id="NidB119198"/>Madame de Staël<anchor type="e" n="4739" ana="11" xml:id="NidE119198"/>, de chez qui je vous écris, se loue infiniment d’un petit billet qu’elle a reçu de vous, et surtout de la Connaissance que vous lui avez procuré; plus encore, du témoignage que vous ne l’avez pas tout à fait oublié, et moi, je vous prie de croire à ma sincère et respectueuse affection.<lb/>A. Broglie<lb/><milestone unit="start" n="59143"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59143"/><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59140"/> <milestone unit="start" n="59144"/>écrit à <anchor type="b" n="4739" ana="11" xml:id="NidB119199"/>Madame de Staël<anchor type="e" n="4739" ana="11" xml:id="NidE119199"/> le 20 Sept.<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="59144"/></hi>', '36_absender' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datumvon' => '1840-09-13', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_purlhand' => 'DE-611-38973', '36_signaturhand' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.4(3),Nr.16', '36_h1zahl' => '4 S. auf Doppelbl., hs. m. U.', '36_h1format' => '20,7 x 13,5 cm', '36_purlhand_alt' => 'DE-611-2450841', '36_signaturhand_alt' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.4,S.489-492', '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Französisch' ), '36_adressatort' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_anmerkungextern' => 'Empfangsort erschlossen.', '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Steffes, Franziska' ), '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Golyschkin, Ruth' ), '36_purl_web' => '4898', '36_Link_Hand' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ), '36_Datum' => '1840-09-13', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'Albert de Broglie' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Broglie, Albert de' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Coppet' ), '36_facet_adressatort' => array( (int) 0 => 'Bonn' ), '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Französisch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Albert de Broglie' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ), 'doctype_name' => 'Letters', 'captions' => array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Überlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Überlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Überlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) ) $html = '<span class="family-courier notice-59139 ">[1]</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier index-228 tp-119183 ">Coppet</span><span class="family-courier ">. 13 Septembre 1840<br>Indigne du combat auquel tu me provoques<br>C’est en vain, que fouillent de la herse et du soc<br>Il retourne sans fin mille rimes </span><span class="family-courier underline-1 ">ad hoc</span><span class="family-courier ">.<br>De quelques vers épars les misérables loques<br>Sortent péniblement, de chaque pesant choc.<br>Rien ne coule d’un jet: rien ne vient d’un seul bloc.<br>Resserré par l’espace ou ta muse me bloque<br>Sans fruit, je me demène et de taille et d’Estoc<br>Je vais, je viens, j’assemble et de brie et de broc<br>Et de moi sur le Rhin j’entends que l’on se moque.<br>Voilà, Monsieur, une indigne réponse à votre bonne lettre; vous pouvez en sureté de Conscience juger de ma verve poétique par ce second essai: car ce sont à peu près les deux seules fois depuis huit ans que j’aie aligné des rimes. Vous les avez voulus: vous les aurez: Pardonnez le </span><span class="family-courier underline-1 ">tu</span><span class="family-courier "> à l’emphase de la poésie, et à la nourriture de la poésie grecque.<br></span><span class="family-courier notice-59140 ">[2]</span><span class="family-courier "> Puisque vous permettez que je vous rende compte de ce que je fais, je vous dirai qu’</span><span class="family-courier index-11 tp-119184 ">Eschyle</span><span class="family-courier "> est fini, non sans peine et sans quelques remords de Conscience, parceque bien des passages et probablement des beautés me sont échappées. Mais enfin que bien que mal, après quelques sauts à pied joints, j’ai atteint le dernier vers des </span><span class="family-courier index-6369 tp-119185 ">Euménides</span><span class="family-courier ">, et me voici maintenant en pleine eau douce, je veux dire dans </span><span class="family-courier index-387 tp-119186 ">Sophocle</span><span class="family-courier ">, ou l’on est presque sur de ne rien perdre, parceque la phrase poétique est si abondante, qu’au cas où un vers manquerait, le suivant explique ou répete. Aussitot que je serai de retour à </span><span class="family-courier index-171 tp-119187 ">Paris</span><span class="family-courier ">, j’irai chercher cette traduction dont vous avez la bonté de me donner l’adresse, et dont, à juger par d’autres traductions, le charme me fera oublier le bon </span><span class="family-courier index-22527 tp-119188 ">Abbé Brumoy</span><span class="family-courier ">, et le Commentateur latin, l’un se dispensant de traduire, et fraudant Eschyle de ce qu’il ne comprend pas: l’autre se renfermant dans une fidélité </span><span class="family-courier notice-59141 ">[3]</span><span class="family-courier "> scrupuleuse, et se bornant presque à changer les Caractères grecs en Caractères latins.<br>Le morceau sur </span><span class="family-courier index-4240 tp-119189 ">Athènes</span><span class="family-courier "> fera du bien au public de </span><span class="family-courier index-171 tp-119190 ">Paris</span><span class="family-courier ">, qui a entendu sur le sujet du théâtre que, bien des balourdises, et qui ne sait guere à quoi s’en tenir, depuis qu’il ne croit plus que nos misérables planches suffisaient au génie de </span><span class="family-courier index-387 tp-119191 ">Sophocle</span><span class="family-courier "> et d’</span><span class="family-courier index-11 tp-119192 ">Eschyle</span><span class="family-courier ">. Du haut du </span><span class="family-courier index-356 tp-119193 ">Colysée</span><span class="family-courier ">, ou au théâtre de </span><span class="family-courier index-507 tp-119194 ">Pompei</span><span class="family-courier "> on en prend un peu l’idée: mais on a besoin de l’Erudition pour savoir comment ces étranges gens buvaient et mangeaient, et comme tout se tient dans la foible humanité pour savoir comment ils pensaient même en faisant des vers.<br>Vous voyez que nous sommes venus ici pendant l’intervalle du procès: </span><span class="family-courier index-2309 tp-119195 ">mon père </span><span class="family-courier ">se contente de retourner pour les débats même: et laisse l’acte d’Accusation se faire sans lui. Moi, puisque vous souffrez que je vous parle de moi, il me faudra </span><span class="family-courier notice-59142 ">[4]</span><span class="family-courier "> retourner, au mois de Novembre pour commencer mon droit: mon père a bien l’idée de me faire passer quelque temps en Allemagne dans le Cours de cette étude pour m’y perfectionner; mais il faut ajourner cela d‘une année ou deux, parce qu’il y a un règlement qui force à prendre ses inscriptions à la </span><span class="family-courier index-6774 tp-119196 ">faculté de Paris</span><span class="family-courier ">, et que la libéralité de </span><span class="family-courier index-4051 tp-119197 ">Monsieur Cousin</span><span class="family-courier "> n’a pas encore revoqué. Il est vrai que l’Italie m’a déja couté une année: l’Allemagne en vaudrait bien un autre.<br>Tout le monde se rappelle ici à votre bienveillant souvenir: </span><span class="family-courier index-4739 tp-119198 ">Madame de Staël</span><span class="family-courier ">, de chez qui je vous écris, se loue infiniment d’un petit billet qu’elle a reçu de vous, et surtout de la Connaissance que vous lui avez procuré; plus encore, du témoignage que vous ne l’avez pas tout à fait oublié, et moi, je vous prie de croire à ma sincère et respectueuse affection.<br>A. Broglie<br></span><span class="family-courier notice-59143 ">[1]</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier notice-59144 ">écrit à </span><span class="family-courier notice-59144 index-4739 tp-119199 ">Madame de Staël</span><span class="family-courier notice-59144 "> le 20 Sept.</span>' $isaprint = false $isnewtranslation = true $statemsg = 'betamsg25' $cittitle = 'www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/briefid/4898' $description = 'Albert de Broglie an August Wilhelm von Schlegel am 13.09.1840, Coppet, Bonn' $adressatort = 'Bonn <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">GND</a>' $absendeort = 'Coppet <a class="gndmetadata" target="_blank" href="http://d-nb.info/gnd/1027948-9">GND</a>' $date = '13.09.1840' $adressat = array() $adrCitation = 'August Wilhelm von Schlegel' $absender = array( (int) 14901 => array( 'ID' => '14901', 'project' => '1', 'timecreate' => '2022-01-15 13:18:27', 'timelastchg' => '2022-01-25 17:04:57', 'key' => 'AWS-ap-00pw', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_fulltext' => '', '39_html' => '', '39_name' => 'Broglie, Albert de', '39_namevar' => 'Broglie, Jacques-Victor-Albert de Albert IV., duc de Broglie Broglie, Albert Victor von Broglie, Charles Jacques Victor Albert de', '39_geschlecht' => 'm', '39_gebdatum' => '1821-06-13', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_toddatum' => '1901-01-19', '39_sterbeort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ), '39_lebenwirken' => 'Politiker, Schriftsteller, Historiker Albert de Broglie war der Sohn von Achille-Léon-Victor de Broglie und Ida Albertine de Staël-Holstein, der Tochter von Germaine de Staël-Holstein. Er publizierte früh verschiedene Artikel für die „Revue des Deux Mondes“, in denen seine Treue zur Académie française und zur monarchistischen Partei klar wurden. Eine Zeit lang war er einer der Hauptredakteure des „Correspondant“. 1845 heiratete er Pauline de Galard de Brassac de Béarn, mit der er vier Kinder hatte. Seit 1862 war Albert de Broglie Mitglied der Académie française. Nach dem Tod seines Vaters wurde er 1870 als ältester Sohn Herzog de Broglie. Nach kurzer Tätigkeit als Botschafter in London unter Adolphe Thiers (1871 bis 1872) bewirkte er im selben Jahr an der Spitze der Monarchisten dessen Absetzung. Im Anschluss folgten Posten als Außen-, Premier- und Innenminister; im Mai 1874 wurde er jedoch wieder abgesetzt. 1877 übernahm er, nachdem er ein Jahr zuvor durch Nachwahlen in den Senat gewählt wurde, den Vorsitz der Regierung (Kabinett Broglie III) und das Justizministerium, trat jedoch nach dem Scheitern der Regierung noch im selben Jahr zurück. 1885 kehrte der der Politik gänzlich den Rücken, nachdem er nicht wieder in den Senat gewählt worden war. Als Historiker machte er insbesondere mit zwei Studien über Friedrich den Großen von sich reden.', '39_beziehung' => 'Als Enkel der Mme de Staël-Holstein hatte Albert de Broglie von Geburt an Kontakt zu AWS, der mit den Kindern der Mme de Staël-Holstein und ihren Familien stets eng verbunden blieb. Im Briefwechsel der 1830er und 1840er Jahre wird dieses Verhältnis deutlich. So war AWS stets daran interessiert, Albert in seiner Ausbildung (u.a. durch Rätsel und Lektüreaufgaben) zu begleiten, und stellte für diesen eine wichtige Mentorfigur dar.', '39_pdb' => 'GND', '39_dbid' => '119408538', '39_quellen' => 'extern@https://www.academie-francaise.fr/les-immortels/albert-de-broglie@ Wikipedia@https://de.wikipedia.org/wiki/Albert_de_Broglie@', '39_status_person' => 'Vollständig', 'folders' => array( (int) 0 => 'NEUTRANSKRIPTIONEN August bis Dezember 2021' ), '39_plaintext' => '', '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) ) $absCitation = 'Albert de Broglie' $percount = (int) 2 $notabs = false $tabs = array( 'text' => array( 'content' => 'Volltext Handschrift', 'exists' => '1' ), 'manuscript' => array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) ) $parallelview = array( (int) 0 => '1', (int) 1 => '1' ) $dzi_imagesHand = array( (int) 0 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/5104b8d5a04d38d42052ca470250b698.jpg.xml', (int) 1 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/7dc4543fa55c10b916ed98547988b70c.jpg.xml', (int) 2 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/fac05289ccca9cc99ada5a68c9f7c814.jpg.xml', (int) 3 => '/cake_fud/files/temp/images/dzi/52feb4f39880889b5e784412732af9c2.jpg.xml' ) $dzi_imagesDruck = array() $indexesintext = array( 'Namen' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '11', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Aeschylus', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '2309', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Broglie, Achille-Léon-Victor de', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '22527', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Brumoy, Pierre', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '4051', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Cousin, Victor ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '387', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Sophocles', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '4739', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Staël-Holstein, Adélaïde de', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Körperschaften' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6774', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Université de Paris', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Orte' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '4240', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Athen', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '228', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Coppet', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '171', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Paris', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '507', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Pompeji ', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '356', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Rom', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'Werke' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6369', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Aeschylus: Eumenides', 'comment' => array( [maximum depth reached] ), 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ) ) $right = 'manuscript' $left = 'text' $handschrift = array( 'Datengeber' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', 'OAI Id' => 'DE-611-38973', 'Signatur' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.4(3),Nr.16', 'Blatt-/Seitenzahl' => '4 S. auf Doppelbl., hs. m. U.', 'Format' => '20,7 x 13,5 cm', 'Incipit' => '„[1] Coppet. 13 Septembre 1840<br>Indigne du combat auquel tu me provoques<br>C’est en vain, que fouillent de la herse et du [...]“' ) $editors = array( (int) 0 => 'Golyschkin, Ruth', (int) 1 => 'Steffes, Franziska' ) $druck = array() $docmain = array( 'ID' => '5239', 'project' => '1', 'timecreate' => '2014-05-02 11:14:38', 'timelastchg' => '2022-01-24 23:36:04', 'key' => 'AWS-aw-03h9', 'docTyp' => array( 'name' => 'Brief', 'id' => '36' ), 'index_personen_11' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '11', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Aeschylus', 'comment' => 'GND:118500856', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '2309', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Broglie, Achille-Léon-Victor de', 'comment' => 'GND:116562463', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '22527', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Brumoy, Pierre', 'comment' => 'GND:132900122', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '4051', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Cousin, Victor ', 'comment' => 'GND:118522477', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '387', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Sophocles', 'comment' => 'GND:118615688', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 5 => array( 'ID' => '4739', 'indexID' => '11', 'indexContent' => 'Personen', 'content' => 'Staël-Holstein, Adélaïde de', 'comment' => 'GND:1019724137', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_werke_12' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6369', 'indexID' => '12', 'indexContent' => 'Werke', 'content' => 'Aeschylus: Eumenides', 'comment' => 'GND:4224984-3', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_orte_10' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '4240', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Athen', 'comment' => 'GND:4003366-1', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 1 => array( 'ID' => '228', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Coppet', 'comment' => 'GND:1027948-9', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 2 => array( 'ID' => '171', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Paris', 'comment' => 'GND:4044660-8', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 3 => array( 'ID' => '507', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Pompeji ', 'comment' => 'GND:4046755-7', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ), (int) 4 => array( 'ID' => '356', 'indexID' => '10', 'indexContent' => 'Orte', 'content' => 'Rom', 'comment' => 'GND:4050471-2', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'index_koerperschaften_15' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '6774', 'indexID' => '15', 'indexContent' => 'Koerperschaften', 'content' => 'Université de Paris', 'comment' => 'GND:2025059-9', 'parentID' => '0', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]), 'textpassagen' => array([maximum depth reached]) ) ), 'notes' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '59139', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 1 => array( 'ID' => '59140', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 2 => array( 'ID' => '59141', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 3 => array( 'ID' => '59142', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 4 => array( 'ID' => '59143', 'title' => 'Paginierung des Editors', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ), (int) 5 => array( 'ID' => '59144', 'title' => 'Notiz des Empfängers', 'content' => '', 'content_html' => '', 'category' => 'Notiz zur Transkription', 'categoryID' => '8' ) ), '36_html' => '<span class="family-courier notice-59139 ">[1]</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier index-228 tp-119183 ">Coppet</span><span class="family-courier ">. 13 Septembre 1840<br>Indigne du combat auquel tu me provoques<br>C’est en vain, que fouillent de la herse et du soc<br>Il retourne sans fin mille rimes </span><span class="family-courier underline-1 ">ad hoc</span><span class="family-courier ">.<br>De quelques vers épars les misérables loques<br>Sortent péniblement, de chaque pesant choc.<br>Rien ne coule d’un jet: rien ne vient d’un seul bloc.<br>Resserré par l’espace ou ta muse me bloque<br>Sans fruit, je me demène et de taille et d’Estoc<br>Je vais, je viens, j’assemble et de brie et de broc<br>Et de moi sur le Rhin j’entends que l’on se moque.<br>Voilà, Monsieur, une indigne réponse à votre bonne lettre; vous pouvez en sureté de Conscience juger de ma verve poétique par ce second essai: car ce sont à peu près les deux seules fois depuis huit ans que j’aie aligné des rimes. Vous les avez voulus: vous les aurez: Pardonnez le </span><span class="family-courier underline-1 ">tu</span><span class="family-courier "> à l’emphase de la poésie, et à la nourriture de la poésie grecque.<br></span><span class="family-courier notice-59140 ">[2]</span><span class="family-courier "> Puisque vous permettez que je vous rende compte de ce que je fais, je vous dirai qu’</span><span class="family-courier index-11 tp-119184 ">Eschyle</span><span class="family-courier "> est fini, non sans peine et sans quelques remords de Conscience, parceque bien des passages et probablement des beautés me sont échappées. Mais enfin que bien que mal, après quelques sauts à pied joints, j’ai atteint le dernier vers des </span><span class="family-courier index-6369 tp-119185 ">Euménides</span><span class="family-courier ">, et me voici maintenant en pleine eau douce, je veux dire dans </span><span class="family-courier index-387 tp-119186 ">Sophocle</span><span class="family-courier ">, ou l’on est presque sur de ne rien perdre, parceque la phrase poétique est si abondante, qu’au cas où un vers manquerait, le suivant explique ou répete. Aussitot que je serai de retour à </span><span class="family-courier index-171 tp-119187 ">Paris</span><span class="family-courier ">, j’irai chercher cette traduction dont vous avez la bonté de me donner l’adresse, et dont, à juger par d’autres traductions, le charme me fera oublier le bon </span><span class="family-courier index-22527 tp-119188 ">Abbé Brumoy</span><span class="family-courier ">, et le Commentateur latin, l’un se dispensant de traduire, et fraudant Eschyle de ce qu’il ne comprend pas: l’autre se renfermant dans une fidélité </span><span class="family-courier notice-59141 ">[3]</span><span class="family-courier "> scrupuleuse, et se bornant presque à changer les Caractères grecs en Caractères latins.<br>Le morceau sur </span><span class="family-courier index-4240 tp-119189 ">Athènes</span><span class="family-courier "> fera du bien au public de </span><span class="family-courier index-171 tp-119190 ">Paris</span><span class="family-courier ">, qui a entendu sur le sujet du théâtre que, bien des balourdises, et qui ne sait guere à quoi s’en tenir, depuis qu’il ne croit plus que nos misérables planches suffisaient au génie de </span><span class="family-courier index-387 tp-119191 ">Sophocle</span><span class="family-courier "> et d’</span><span class="family-courier index-11 tp-119192 ">Eschyle</span><span class="family-courier ">. Du haut du </span><span class="family-courier index-356 tp-119193 ">Colysée</span><span class="family-courier ">, ou au théâtre de </span><span class="family-courier index-507 tp-119194 ">Pompei</span><span class="family-courier "> on en prend un peu l’idée: mais on a besoin de l’Erudition pour savoir comment ces étranges gens buvaient et mangeaient, et comme tout se tient dans la foible humanité pour savoir comment ils pensaient même en faisant des vers.<br>Vous voyez que nous sommes venus ici pendant l’intervalle du procès: </span><span class="family-courier index-2309 tp-119195 ">mon père </span><span class="family-courier ">se contente de retourner pour les débats même: et laisse l’acte d’Accusation se faire sans lui. Moi, puisque vous souffrez que je vous parle de moi, il me faudra </span><span class="family-courier notice-59142 ">[4]</span><span class="family-courier "> retourner, au mois de Novembre pour commencer mon droit: mon père a bien l’idée de me faire passer quelque temps en Allemagne dans le Cours de cette étude pour m’y perfectionner; mais il faut ajourner cela d‘une année ou deux, parce qu’il y a un règlement qui force à prendre ses inscriptions à la </span><span class="family-courier index-6774 tp-119196 ">faculté de Paris</span><span class="family-courier ">, et que la libéralité de </span><span class="family-courier index-4051 tp-119197 ">Monsieur Cousin</span><span class="family-courier "> n’a pas encore revoqué. Il est vrai que l’Italie m’a déja couté une année: l’Allemagne en vaudrait bien un autre.<br>Tout le monde se rappelle ici à votre bienveillant souvenir: </span><span class="family-courier index-4739 tp-119198 ">Madame de Staël</span><span class="family-courier ">, de chez qui je vous écris, se loue infiniment d’un petit billet qu’elle a reçu de vous, et surtout de la Connaissance que vous lui avez procuré; plus encore, du témoignage que vous ne l’avez pas tout à fait oublié, et moi, je vous prie de croire à ma sincère et respectueuse affection.<br>A. Broglie<br></span><span class="family-courier notice-59143 ">[1]</span><span class="family-courier "> </span><span class="family-courier notice-59144 ">écrit à </span><span class="family-courier notice-59144 index-4739 tp-119199 ">Madame de Staël</span><span class="family-courier notice-59144 "> le 20 Sept.</span>', '36_xml' => '<p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="59139"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59139"/><hi rend="family:Courier"> <placeName key="228">Coppet</placeName>. 13 Septembre 1840<lb/>Indigne du combat auquel tu me provoques<lb/>C’est en vain, que fouillent de la herse et du soc<lb/>Il retourne sans fin mille rimes </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ad hoc</hi><hi rend="family:Courier">.<lb/>De quelques vers épars les misérables loques<lb/>Sortent péniblement, de chaque pesant choc.<lb/>Rien ne coule d’un jet: rien ne vient d’un seul bloc.<lb/>Resserré par l’espace ou ta muse me bloque<lb/>Sans fruit, je me demène et de taille et d’Estoc<lb/>Je vais, je viens, j’assemble et de brie et de broc<lb/>Et de moi sur le Rhin j’entends que l’on se moque.<lb/>Voilà, Monsieur, une indigne réponse à votre bonne lettre; vous pouvez en sureté de Conscience juger de ma verve poétique par ce second essai: car ce sont à peu près les deux seules fois depuis huit ans que j’aie aligné des rimes. Vous les avez voulus: vous les aurez: Pardonnez le </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">tu</hi><hi rend="family:Courier"> à l’emphase de la poésie, et à la nourriture de la poésie grecque.<lb/><milestone unit="start" n="59140"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59140"/><hi rend="family:Courier"> Puisque vous permettez que je vous rende compte de ce que je fais, je vous dirai qu’</hi><persName key="11"><hi rend="family:Courier">Eschyle</hi></persName><hi rend="family:Courier"> est fini, non sans peine et sans quelques remords de Conscience, parceque bien des passages et probablement des beautés me sont échappées. Mais enfin que bien que mal, après quelques sauts à pied joints, j’ai atteint le dernier vers des </hi><name key="6369" type="work"><hi rend="family:Courier">Euménides</hi></name><hi rend="family:Courier">, et me voici maintenant en pleine eau douce, je veux dire dans </hi><persName key="387"><hi rend="family:Courier">Sophocle</hi></persName><hi rend="family:Courier">, ou l’on est presque sur de ne rien perdre, parceque la phrase poétique est si abondante, qu’au cas où un vers manquerait, le suivant explique ou répete. Aussitot que je serai de retour à </hi><placeName key="171"><hi rend="family:Courier">Paris</hi></placeName><hi rend="family:Courier">, j’irai chercher cette traduction dont vous avez la bonté de me donner l’adresse, et dont, à juger par d’autres traductions, le charme me fera oublier le bon </hi><persName key="22527"><hi rend="family:Courier">Abbé Brumoy</hi></persName><hi rend="family:Courier">, et le Commentateur latin, l’un se dispensant de traduire, et fraudant Eschyle de ce qu’il ne comprend pas: l’autre se renfermant dans une fidélité <milestone unit="start" n="59141"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59141"/><hi rend="family:Courier"> scrupuleuse, et se bornant presque à changer les Caractères grecs en Caractères latins.<lb/>Le morceau sur </hi><placeName key="4240"><hi rend="family:Courier">Athènes</hi></placeName><hi rend="family:Courier"> fera du bien au public de </hi><placeName key="171"><hi rend="family:Courier">Paris</hi></placeName><hi rend="family:Courier">, qui a entendu sur le sujet du théâtre que, bien des balourdises, et qui ne sait guere à quoi s’en tenir, depuis qu’il ne croit plus que nos misérables planches suffisaient au génie de </hi><persName key="387"><hi rend="family:Courier">Sophocle</hi></persName><hi rend="family:Courier"> et d’</hi><persName key="11"><hi rend="family:Courier">Eschyle</hi></persName><hi rend="family:Courier">. Du haut du </hi><placeName key="356"><hi rend="family:Courier">Colysée</hi></placeName><hi rend="family:Courier">, ou au théâtre de </hi><placeName key="507"><hi rend="family:Courier">Pompei</hi></placeName><hi rend="family:Courier"> on en prend un peu l’idée: mais on a besoin de l’Erudition pour savoir comment ces étranges gens buvaient et mangeaient, et comme tout se tient dans la foible humanité pour savoir comment ils pensaient même en faisant des vers.<lb/>Vous voyez que nous sommes venus ici pendant l’intervalle du procès: </hi><persName key="2309"><hi rend="family:Courier">mon père </hi></persName><hi rend="family:Courier">se contente de retourner pour les débats même: et laisse l’acte d’Accusation se faire sans lui. Moi, puisque vous souffrez que je vous parle de moi, il me faudra <milestone unit="start" n="59142"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59142"/><hi rend="family:Courier"> retourner, au mois de Novembre pour commencer mon droit: mon père a bien l’idée de me faire passer quelque temps en Allemagne dans le Cours de cette étude pour m’y perfectionner; mais il faut ajourner cela d‘une année ou deux, parce qu’il y a un règlement qui force à prendre ses inscriptions à la </hi><orgName key="6774"><hi rend="family:Courier">faculté de Paris</hi></orgName><hi rend="family:Courier">, et que la libéralité de </hi><persName key="4051"><hi rend="family:Courier">Monsieur Cousin</hi></persName><hi rend="family:Courier"> n’a pas encore revoqué. Il est vrai que l’Italie m’a déja couté une année: l’Allemagne en vaudrait bien un autre.<lb/>Tout le monde se rappelle ici à votre bienveillant souvenir: </hi><persName key="4739"><hi rend="family:Courier">Madame de Staël</hi></persName><hi rend="family:Courier">, de chez qui je vous écris, se loue infiniment d’un petit billet qu’elle a reçu de vous, et surtout de la Connaissance que vous lui avez procuré; plus encore, du témoignage que vous ne l’avez pas tout à fait oublié, et moi, je vous prie de croire à ma sincère et respectueuse affection.<lb/>A. Broglie<lb/><milestone unit="start" n="59143"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59143"/><hi rend="family:Courier"> <milestone unit="start" n="59144"/>écrit à <persName key="4739">Madame de Staël</persName> le 20 Sept.</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="59144"/><hi rend="family:Courier"></hi></p>', '36_xml_standoff' => '<hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="59139"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59139"/> <anchor type="b" n="228" ana="10" xml:id="NidB119183"/>Coppet<anchor type="e" n="228" ana="10" xml:id="NidE119183"/>. 13 Septembre 1840<lb/>Indigne du combat auquel tu me provoques<lb/>C’est en vain, que fouillent de la herse et du soc<lb/>Il retourne sans fin mille rimes </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">ad hoc</hi><hi rend="family:Courier">.<lb/>De quelques vers épars les misérables loques<lb/>Sortent péniblement, de chaque pesant choc.<lb/>Rien ne coule d’un jet: rien ne vient d’un seul bloc.<lb/>Resserré par l’espace ou ta muse me bloque<lb/>Sans fruit, je me demène et de taille et d’Estoc<lb/>Je vais, je viens, j’assemble et de brie et de broc<lb/>Et de moi sur le Rhin j’entends que l’on se moque.<lb/>Voilà, Monsieur, une indigne réponse à votre bonne lettre; vous pouvez en sureté de Conscience juger de ma verve poétique par ce second essai: car ce sont à peu près les deux seules fois depuis huit ans que j’aie aligné des rimes. Vous les avez voulus: vous les aurez: Pardonnez le </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">tu</hi><hi rend="family:Courier"> à l’emphase de la poésie, et à la nourriture de la poésie grecque.<lb/><milestone unit="start" n="59140"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59140"/> Puisque vous permettez que je vous rende compte de ce que je fais, je vous dirai qu’<anchor type="b" n="11" ana="11" xml:id="NidB119184"/>Eschyle<anchor type="e" n="11" ana="11" xml:id="NidE119184"/> est fini, non sans peine et sans quelques remords de Conscience, parceque bien des passages et probablement des beautés me sont échappées. Mais enfin que bien que mal, après quelques sauts à pied joints, j’ai atteint le dernier vers des <anchor type="b" n="6369" ana="12" xml:id="NidB119185"/>Euménides<anchor type="e" n="6369" ana="12" xml:id="NidE119185"/>, et me voici maintenant en pleine eau douce, je veux dire dans <anchor type="b" n="387" ana="11" xml:id="NidB119186"/>Sophocle<anchor type="e" n="387" ana="11" xml:id="NidE119186"/>, ou l’on est presque sur de ne rien perdre, parceque la phrase poétique est si abondante, qu’au cas où un vers manquerait, le suivant explique ou répete. Aussitot que je serai de retour à <anchor type="b" n="171" ana="10" xml:id="NidB119187"/>Paris<anchor type="e" n="171" ana="10" xml:id="NidE119187"/>, j’irai chercher cette traduction dont vous avez la bonté de me donner l’adresse, et dont, à juger par d’autres traductions, le charme me fera oublier le bon <anchor type="b" n="22527" ana="11" xml:id="NidB119188"/>Abbé Brumoy<anchor type="e" n="22527" ana="11" xml:id="NidE119188"/>, et le Commentateur latin, l’un se dispensant de traduire, et fraudant Eschyle de ce qu’il ne comprend pas: l’autre se renfermant dans une fidélité <milestone unit="start" n="59141"/>[3]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59141"/> scrupuleuse, et se bornant presque à changer les Caractères grecs en Caractères latins.<lb/>Le morceau sur <anchor type="b" n="4240" ana="10" xml:id="NidB119189"/>Athènes<anchor type="e" n="4240" ana="10" xml:id="NidE119189"/> fera du bien au public de <anchor type="b" n="171" ana="10" xml:id="NidB119190"/>Paris<anchor type="e" n="171" ana="10" xml:id="NidE119190"/>, qui a entendu sur le sujet du théâtre que, bien des balourdises, et qui ne sait guere à quoi s’en tenir, depuis qu’il ne croit plus que nos misérables planches suffisaient au génie de <anchor type="b" n="387" ana="11" xml:id="NidB119191"/>Sophocle<anchor type="e" n="387" ana="11" xml:id="NidE119191"/> et d’<anchor type="b" n="11" ana="11" xml:id="NidB119192"/>Eschyle<anchor type="e" n="11" ana="11" xml:id="NidE119192"/>. Du haut du <anchor type="b" n="356" ana="10" xml:id="NidB119193"/>Colysée<anchor type="e" n="356" ana="10" xml:id="NidE119193"/>, ou au théâtre de <anchor type="b" n="507" ana="10" xml:id="NidB119194"/>Pompei<anchor type="e" n="507" ana="10" xml:id="NidE119194"/> on en prend un peu l’idée: mais on a besoin de l’Erudition pour savoir comment ces étranges gens buvaient et mangeaient, et comme tout se tient dans la foible humanité pour savoir comment ils pensaient même en faisant des vers.<lb/>Vous voyez que nous sommes venus ici pendant l’intervalle du procès: <anchor type="b" n="2309" ana="11" xml:id="NidB119195"/>mon père <anchor type="e" n="2309" ana="11" xml:id="NidE119195"/>se contente de retourner pour les débats même: et laisse l’acte d’Accusation se faire sans lui. Moi, puisque vous souffrez que je vous parle de moi, il me faudra <milestone unit="start" n="59142"/>[4]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59142"/> retourner, au mois de Novembre pour commencer mon droit: mon père a bien l’idée de me faire passer quelque temps en Allemagne dans le Cours de cette étude pour m’y perfectionner; mais il faut ajourner cela d‘une année ou deux, parce qu’il y a un règlement qui force à prendre ses inscriptions à la <anchor type="b" n="6774" ana="15" xml:id="NidB119196"/>faculté de Paris<anchor type="e" n="6774" ana="15" xml:id="NidE119196"/>, et que la libéralité de <anchor type="b" n="4051" ana="11" xml:id="NidB119197"/>Monsieur Cousin<anchor type="e" n="4051" ana="11" xml:id="NidE119197"/> n’a pas encore revoqué. Il est vrai que l’Italie m’a déja couté une année: l’Allemagne en vaudrait bien un autre.<lb/>Tout le monde se rappelle ici à votre bienveillant souvenir: <anchor type="b" n="4739" ana="11" xml:id="NidB119198"/>Madame de Staël<anchor type="e" n="4739" ana="11" xml:id="NidE119198"/>, de chez qui je vous écris, se loue infiniment d’un petit billet qu’elle a reçu de vous, et surtout de la Connaissance que vous lui avez procuré; plus encore, du témoignage que vous ne l’avez pas tout à fait oublié, et moi, je vous prie de croire à ma sincère et respectueuse affection.<lb/>A. Broglie<lb/><milestone unit="start" n="59143"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59143"/><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59140"/> <milestone unit="start" n="59144"/>écrit à <anchor type="b" n="4739" ana="11" xml:id="NidB119199"/>Madame de Staël<anchor type="e" n="4739" ana="11" xml:id="NidE119199"/> le 20 Sept.<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="59144"/></hi>', '36_absender' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7661', 'content' => 'Albert de Broglie', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Broglie, Albert de', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_adressat' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '7125', 'content' => 'August Wilhelm von Schlegel', 'bemerkung' => '', 'altBegriff' => 'Schlegel, August Wilhelm von', 'LmAdd' => array( [maximum depth reached] ) ) ), '36_datumvon' => '1840-09-13', '36_absenderort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '228', 'content' => 'Coppet', 'bemerkung' => 'GND:1027948-9', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_purlhand' => 'DE-611-38973', '36_signaturhand' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.4(3),Nr.16', '36_h1zahl' => '4 S. auf Doppelbl., hs. m. U.', '36_h1format' => '20,7 x 13,5 cm', '36_purlhand_alt' => 'DE-611-2450841', '36_signaturhand_alt' => 'Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.4,S.489-492', '36_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_sprache' => array( (int) 0 => 'Französisch' ), '36_adressatort' => array( (int) 0 => array( 'ID' => '887', 'content' => 'Bonn', 'bemerkung' => 'GND:1001909-1', 'altBegriff' => '', 'LmAdd' => array([maximum depth reached]) ) ), '36_anmerkungextern' => 'Empfangsort erschlossen.', '36_heditor' => array( (int) 0 => 'Steffes, Franziska' ), '36_hredaktion' => array( (int) 0 => 'Golyschkin, Ruth' ), '36_purl_web' => '4898', '36_Link_Hand' => array( (int) 0 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-38973_Bd.4/AWvS_DE-611-38973_Bd.4_tif/jpegs/00000489.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 1 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-38973_Bd.4/AWvS_DE-611-38973_Bd.4_tif/jpegs/00000490.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 2 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-38973_Bd.4/AWvS_DE-611-38973_Bd.4_tif/jpegs/00000491.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ), (int) 3 => array( 'url_image_hand' => 'https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-38973_Bd.4/AWvS_DE-611-38973_Bd.4_tif/jpegs/00000492.tif.original.jpg', 'subID' => '144' ) ), '36_Datum' => '1840-09-13', '36_facet_absender' => array( (int) 0 => 'Albert de Broglie' ), '36_facet_absender_reverse' => array( (int) 0 => 'Broglie, Albert de' ), '36_facet_adressat' => array( (int) 0 => 'August Wilhelm von Schlegel' ), '36_facet_adressat_reverse' => array( (int) 0 => 'Schlegel, August Wilhelm von' ), '36_facet_absenderort' => array( (int) 0 => 'Coppet' ), '36_facet_adressatort' => array( (int) 0 => 'Bonn' ), '36_facet_status' => 'Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert', '36_facet_datengeberhand' => 'Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek', '36_facet_sprache' => array( (int) 0 => 'Französisch' ), '36_facet_korrespondenten' => array( (int) 0 => 'Albert de Broglie' ), '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Letter', '_model_title' => 'Letter', '_model_titles' => 'Letters', '_url' => '' ) $doctype_name = 'Letters' $captions = array( '36_dummy' => '', '36_absender' => 'Absender/Verfasser', '36_absverif1' => 'Verfasser Verifikation', '36_absender2' => 'Verfasser 2', '36_absverif2' => 'Verfasser 2 Verifikation', '36_absbrieftyp2' => 'Verfasser 2 Brieftyp', '36_absender3' => 'Verfasser 3', '36_absverif3' => 'Verfasser 3 Verifikation', '36_absbrieftyp3' => 'Verfasser 3 Brieftyp', '36_adressat' => 'Adressat/Empfänger', '36_adrverif1' => 'Empfänger Verifikation', '36_adressat2' => 'Empfänger 2', '36_adrverif2' => 'Empfänger 2 Verifikation', '36_adressat3' => 'Empfänger 3', '36_adrverif3' => 'Empfänger 3 Verifikation', '36_adressatfalsch' => 'Empfänger_falsch', '36_absenderort' => 'Ort Absender/Verfasser', '36_absortverif1' => 'Ort Verfasser Verifikation', '36_absortungenau' => 'Ort Verfasser ungenau', '36_absenderort2' => 'Ort Verfasser 2', '36_absortverif2' => 'Ort Verfasser 2 Verifikation', '36_absenderort3' => 'Ort Verfasser 3', '36_absortverif3' => 'Ort Verfasser 3 Verifikation', '36_adressatort' => 'Ort Adressat/Empfänger', '36_adrortverif' => 'Ort Empfänger Verifikation', '36_datumvon' => 'Datum von', '36_datumbis' => 'Datum bis', '36_altDat' => 'Datum/Datum manuell', '36_datumverif' => 'Datum Verifikation', '36_sortdatum' => 'Datum zum Sortieren', '36_wochentag' => 'Wochentag nicht erzeugen', '36_sortdatum1' => 'Briefsortierung', '36_fremddatierung' => 'Fremddatierung', '36_typ' => 'Brieftyp', '36_briefid' => 'Brief Identifier', '36_purl_web' => 'PURL web', '36_status' => 'Bearbeitungsstatus', '36_anmerkung' => 'Anmerkung (intern)', '36_anmerkungextern' => 'Anmerkung (extern)', '36_datengeber' => 'Datengeber', '36_purl' => 'OAI-Id', '36_leitd' => 'Druck 1:Bibliographische Angabe', '36_druck2' => 'Druck 2:Bibliographische Angabe', '36_druck3' => 'Druck 3:Bibliographische Angabe', '36_internhand' => 'Zugehörige Handschrift', '36_datengeberhand' => 'Datengeber', '36_purlhand' => 'OAI-Id', '36_purlhand_alt' => 'OAI-Id (alternative)', '36_signaturhand' => 'Signatur', '36_signaturhand_alt' => 'Signatur (alternative)', '36_h1prov' => 'Provenienz', '36_h1zahl' => 'Blatt-/Seitenzahl', '36_h1format' => 'Format', '36_h1besonder' => 'Besonderheiten', '36_hueberlieferung' => 'Überlieferung', '36_infoinhalt' => 'Verschollen/erschlossen: Information über den Inhalt', '36_heditor' => 'Editor/in', '36_hredaktion' => 'Redakteur/in', '36_interndruck' => 'Zugehörige Druck', '36_band' => 'KFSA Band', '36_briefnr' => 'KFSA Brief-Nr.', '36_briefseite' => 'KFSA Seite', '36_incipit' => 'Incipit', '36_textgrundlage' => 'Textgrundlage Sigle', '36_uberstatus' => 'Überlieferungsstatus', '36_gattung' => 'Gattung', '36_korrepsondentds' => 'Korrespondent_DS', '36_korrepsondentfs' => 'Korrespondent_FS', '36_ermitteltvon' => 'Ermittelt von', '36_metadatenintern' => 'Metadaten (intern)', '36_beilagen' => 'Beilage(en)', '36_abszusatz' => 'Verfasser Zusatzinfos', '36_adrzusatz' => 'Empfänger Zusatzinfos', '36_absortzusatz' => 'Verfasser Ort Zusatzinfos', '36_adrortzusatz' => 'Empfänger Ort Zusatzinfos', '36_datumzusatz' => 'Datum Zusatzinfos', '36_' => '', '36_KFSA Hand.hueberleiferung' => 'Überlieferungsträger', '36_KFSA Hand.harchiv' => 'Archiv', '36_KFSA Hand.hsignatur' => 'Signatur', '36_KFSA Hand.hprovenienz' => 'Provenienz', '36_KFSA Hand.harchivlalt' => 'Archiv_alt', '36_KFSA Hand.hsignaturalt' => 'Signatur_alt', '36_KFSA Hand.hblattzahl' => 'Blattzahl', '36_KFSA Hand.hseitenzahl' => 'Seitenzahl', '36_KFSA Hand.hformat' => 'Format', '36_KFSA Hand.hadresse' => 'Adresse', '36_KFSA Hand.hvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Hand.hzusatzinfo' => 'H Zusatzinfos', '36_KFSA Druck.drliteratur' => 'Druck in', '36_KFSA Druck.drsigle' => 'Sigle', '36_KFSA Druck.drbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Druck.drfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Druck.drvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Druck.dzusatzinfo' => 'D Zusatzinfos', '36_KFSA Doku.dokliteratur' => 'Dokumentiert in', '36_KFSA Doku.doksigle' => 'Sigle', '36_KFSA Doku.dokbandnrseite' => 'Bd./Nr./S.', '36_KFSA Doku.dokfaksimile' => 'Faksimile', '36_KFSA Doku.dokvollstaendig' => 'Vollständigkeit', '36_KFSA Doku.dokzusatzinfo' => 'A Zusatzinfos', '36_Link Druck.url_titel_druck' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Druck.url_image_druck' => 'Link zu Online-Dokument', '36_Link Hand.url_titel_hand' => 'Titel/Bezeichnung', '36_Link Hand.url_image_hand' => 'Link zu Online-Dokument', '36_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_verlag' => 'Verlag', '36_anhang_tite0' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename0' => 'Image', '36_anhang_tite1' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename1' => 'Image', '36_anhang_tite2' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename2' => 'Image', '36_anhang_tite3' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename3' => 'Image', '36_anhang_tite4' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename4' => 'Image', '36_anhang_tite5' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename5' => 'Image', '36_anhang_tite6' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename6' => 'Image', '36_anhang_tite7' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename7' => 'Image', '36_anhang_tite8' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename8' => 'Image', '36_anhang_tite9' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename9' => 'Image', '36_anhang_titea' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamea' => 'Image', '36_anhang_titeb' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameb' => 'Image', '36_anhang_titec' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamec' => 'Image', '36_anhang_tited' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamed' => 'Image', '36_anhang_titee' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamee' => 'Image', '36_anhang_titeu' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameu' => 'Image', '36_anhang_titev' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamev' => 'Image', '36_anhang_titew' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamew' => 'Image', '36_anhang_titex' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamex' => 'Image', '36_anhang_titey' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamey' => 'Image', '36_anhang_titez' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamez' => 'Image', '36_anhang_tite10' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename10' => 'Image', '36_anhang_tite11' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename11' => 'Image', '36_anhang_tite12' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename12' => 'Image', '36_anhang_tite13' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename13' => 'Image', '36_anhang_tite14' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename14' => 'Image', '36_anhang_tite15' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename15' => 'Image', '36_anhang_tite16' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename16' => 'Image', '36_anhang_tite17' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename17' => 'Image', '36_anhang_tite18' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename18' => 'Image', '36_h_preasentation' => 'Nicht in die Präsentation', '36_anhang_titef' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamef' => 'Image', '36_anhang_titeg' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameg' => 'Image', '36_anhang_titeh' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameh' => 'Image', '36_anhang_titei' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamei' => 'Image', '36_anhang_titej' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamej' => 'Image', '36_anhang_titek' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamek' => 'Image', '36_anhang_titel' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamel' => 'Image', '36_anhang_titem' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamem' => 'Image', '36_anhang_titen' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamen' => 'Image', '36_anhang_titeo' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameo' => 'Image', '36_anhang_titep' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamep' => 'Image', '36_anhang_titeq' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenameq' => 'Image', '36_anhang_titer' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamer' => 'Image', '36_anhang_tites' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenames' => 'Image', '36_anhang_titet' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcenamet' => 'Image', '36_anhang_tite19' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename19' => 'Image', '36_anhang_tite20' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename20' => 'Image', '36_anhang_tite21' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename21' => 'Image', '36_anhang_tite22' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename22' => 'Image', '36_anhang_tite23' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename23' => 'Image', '36_anhang_tite24' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename24' => 'Image', '36_anhang_tite25' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename25' => 'Image', '36_anhang_tite26' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename26' => 'Image', '36_anhang_tite27' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename27' => 'Image', '36_anhang_tite28' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename28' => 'Image', '36_anhang_tite29' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename29' => 'Image', '36_anhang_tite30' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename30' => 'Image', '36_anhang_tite31' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename32' => 'Image', '36_anhang_tite33' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename33' => 'Image', '36_anhang_tite34' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename34' => 'Image', '36_Relationen.relation_art' => 'Art', '36_Relationen.relation_link' => 'Interner Link', '36_volltext' => 'Brieftext (Digitalisat Leitdruck oder Transkript Handschrift)', '36_History.hisbearbeiter' => 'Bearbeiter', '36_History.hisschritt' => 'Bearbeitungsschritt', '36_History.hisdatum' => 'Datum', '36_History.hisnotiz' => 'Notiz', '36_personen' => 'Personen', '36_werke' => 'Werke', '36_orte' => 'Orte', '36_themen' => 'Themen', '36_briedfehlt' => 'Fehlt', '36_briefbestellt' => 'Bestellt', '36_intrans' => 'Transkription', '36_intranskorr1' => 'Transkription Korrektur 1', '36_intranskorr2' => 'Transkription Korrektur 2', '36_intranscheck' => 'Transkription Korr. geprüft', '36_intranseintr' => 'Transkription Korr. eingetr', '36_inannotcheck' => 'Auszeichnungen Reg. geprüft', '36_inkollation' => 'Auszeichnungen Kollationierung', '36_inkollcheck' => 'Auszeichnungen Koll. geprüft', '36_himageupload' => 'H/h Digis hochgeladen', '36_dimageupload' => 'D Digis hochgeladen', '36_stand' => 'Bearbeitungsstand (Webseite)', '36_stand_d' => 'Bearbeitungsstand (Druck)', '36_timecreate' => 'Erstellt am', '36_timelastchg' => 'Zuletzt gespeichert am', '36_comment' => 'Kommentar(intern)', '36_accessid' => 'Access ID', '36_accessidalt' => 'Access ID-alt', '36_digifotos' => 'Digitalisat Fotos', '36_imagelink' => 'Imagelink', '36_vermekrbehler' => 'Notizen Behler', '36_vermekrotto' => 'Anmerkungen Otto', '36_vermekraccess' => 'Bearb-Vermerke Access', '36_zeugenbeschreib' => 'Zeugenbeschreibung', '36_sprache' => 'Sprache', '36_accessinfo1' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_korrekturbd36' => 'Korrekturen Bd. 36', '36_druckbd36' => 'Druckrelevant Bd. 36', '36_digitalisath1' => 'Digitalisat_H', '36_digitalisath2' => 'Digitalisat_h', '36_titelhs' => 'Titel_Hs', '36_accessinfo2' => 'Archiv H (+ Signatur)', '36_accessinfo3' => 'Sigle (Dokumentiert in + Bd./Nr./S.)', '36_accessinfo4' => 'Sigle (Druck in + Bd./Nr./S.)', '36_KFSA Hand.hschreibstoff' => 'Schreibstoff', '36_Relationen.relation_anmerkung' => null, '36_anhang_tite35' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename35' => 'Image', '36_anhang_tite36' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename36' => 'Image', '36_anhang_tite37' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename37' => 'Image', '36_anhang_tite38' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename38' => 'Image', '36_anhang_tite39' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename39' => 'Image', '36_anhang_tite40' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename40' => 'Image', '36_anhang_tite41' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename41' => 'Image', '36_anhang_tite42' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename42' => 'Image', '36_anhang_tite43' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename43' => 'Image', '36_anhang_tite44' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename44' => 'Image', '36_anhang_tite45' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename45' => 'Image', '36_anhang_tite46' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename46' => 'Image', '36_anhang_tite47' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename47' => 'Image', '36_anhang_tite48' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename48' => 'Image', '36_anhang_tite49' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename49' => 'Image', '36_anhang_tite50' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename50' => 'Image', '36_anhang_tite51' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename51' => 'Image', '36_anhang_tite52' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename52' => 'Image', '36_anhang_tite53' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename53' => 'Image', '36_anhang_tite54' => 'Titel/Bezeichnung', '36_sourcename54' => 'Image', '36_KFSA Hand.hbeschreibung' => 'Beschreibung', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotyp' => 'Infotyp', '36_KFSA Kritanhang.krit_infotext' => 'Infotext', '36_datumspezif' => 'Datum Spezifikation', 'index_orte_10' => 'Orte', 'index_orte_10.content' => 'Orte', 'index_orte_10.comment' => 'Orte (Kommentar)', 'index_personen_11' => 'Personen', 'index_personen_11.content' => 'Personen', 'index_personen_11.comment' => 'Personen (Kommentar)', 'index_werke_12' => 'Werke', 'index_werke_12.content' => 'Werke', 'index_werke_12.comment' => 'Werke (Kommentar)', 'index_periodika_13' => 'Periodika', 'index_periodika_13.content' => 'Periodika', 'index_periodika_13.comment' => 'Periodika (Kommentar)', 'index_sachen_14' => 'Sachen', 'index_sachen_14.content' => 'Sachen', 'index_sachen_14.comment' => 'Sachen (Kommentar)', 'index_koerperschaften_15' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.content' => 'Koerperschaften', 'index_koerperschaften_15.comment' => 'Koerperschaften (Kommentar)', 'index_zitate_16' => 'Zitate', 'index_zitate_16.content' => 'Zitate', 'index_zitate_16.comment' => 'Zitate (Kommentar)', 'index_korrespondenzpartner_17' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.content' => 'Korrespondenzpartner', 'index_korrespondenzpartner_17.comment' => 'Korrespondenzpartner (Kommentar)', 'index_archive_18' => 'Archive', 'index_archive_18.content' => 'Archive', 'index_archive_18.comment' => 'Archive (Kommentar)', 'index_literatur_19' => 'Literatur', 'index_literatur_19.content' => 'Literatur', 'index_literatur_19.comment' => 'Literatur (Kommentar)', 'index_kunstwerke_kfsa_20' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.content' => 'Kunstwerke KFSA', 'index_kunstwerke_kfsa_20.comment' => 'Kunstwerke KFSA (Kommentar)', 'index_druckwerke_kfsa_21' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.content' => 'Druckwerke KFSA', 'index_druckwerke_kfsa_21.comment' => 'Druckwerke KFSA (Kommentar)', '36_fulltext' => 'XML Volltext', '36_html' => 'HTML Volltext', '36_publicHTML' => 'HTML Volltext', '36_plaintext' => 'Volltext', 'transcript.text' => 'Transkripte', 'folders' => 'Mappen', 'notes' => 'Notizen', 'notes.title' => 'Notizen (Titel)', 'notes.content' => 'Notizen', 'notes.category' => 'Notizen (Kategorie)', 'key' => 'FuD Schlüssel' ) $query_id = '693a303ec31af' $value = '„[1] Coppet. 13 Septembre 1840<br>Indigne du combat auquel tu me provoques<br>C’est en vain, que fouillent de la herse et du [...]“' $key = 'Incipit' $adrModalInfo = array( 'ID' => '14901', 'project' => '1', 'timecreate' => '2022-01-15 13:18:27', 'timelastchg' => '2022-01-25 17:04:57', 'key' => 'AWS-ap-00pw', 'docTyp' => array( 'name' => 'Person', 'id' => '39' ), '39_fulltext' => '', '39_html' => '', '39_name' => 'Broglie, Albert de', '39_namevar' => 'Broglie, Jacques-Victor-Albert de Albert IV., duc de Broglie Broglie, Albert Victor von Broglie, Charles Jacques Victor Albert de', '39_geschlecht' => 'm', '39_gebdatum' => '1821-06-13', '39_geburtsort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array() ), '39_toddatum' => '1901-01-19', '39_sterbeort' => array( 'ID' => '171', 'content' => 'Paris', 'bemerkung' => 'GND:4044660-8', 'LmAdd' => array() ), '39_lebenwirken' => 'Politiker, Schriftsteller, Historiker Albert de Broglie war der Sohn von Achille-Léon-Victor de Broglie und Ida Albertine de Staël-Holstein, der Tochter von Germaine de Staël-Holstein. Er publizierte früh verschiedene Artikel für die „Revue des Deux Mondes“, in denen seine Treue zur Académie française und zur monarchistischen Partei klar wurden. Eine Zeit lang war er einer der Hauptredakteure des „Correspondant“. 1845 heiratete er Pauline de Galard de Brassac de Béarn, mit der er vier Kinder hatte. Seit 1862 war Albert de Broglie Mitglied der Académie française. Nach dem Tod seines Vaters wurde er 1870 als ältester Sohn Herzog de Broglie. Nach kurzer Tätigkeit als Botschafter in London unter Adolphe Thiers (1871 bis 1872) bewirkte er im selben Jahr an der Spitze der Monarchisten dessen Absetzung. Im Anschluss folgten Posten als Außen-, Premier- und Innenminister; im Mai 1874 wurde er jedoch wieder abgesetzt. 1877 übernahm er, nachdem er ein Jahr zuvor durch Nachwahlen in den Senat gewählt wurde, den Vorsitz der Regierung (Kabinett Broglie III) und das Justizministerium, trat jedoch nach dem Scheitern der Regierung noch im selben Jahr zurück. 1885 kehrte der der Politik gänzlich den Rücken, nachdem er nicht wieder in den Senat gewählt worden war. Als Historiker machte er insbesondere mit zwei Studien über Friedrich den Großen von sich reden.', '39_beziehung' => 'Als Enkel der Mme de Staël-Holstein hatte Albert de Broglie von Geburt an Kontakt zu AWS, der mit den Kindern der Mme de Staël-Holstein und ihren Familien stets eng verbunden blieb. Im Briefwechsel der 1830er und 1840er Jahre wird dieses Verhältnis deutlich. So war AWS stets daran interessiert, Albert in seiner Ausbildung (u.a. durch Rätsel und Lektüreaufgaben) zu begleiten, und stellte für diesen eine wichtige Mentorfigur dar.', '39_pdb' => 'GND', '39_dbid' => '119408538', '39_quellen' => 'extern@https://www.academie-francaise.fr/les-immortels/albert-de-broglie@ Wikipedia@https://de.wikipedia.org/wiki/Albert_de_Broglie@', '39_status_person' => 'Vollständig', 'folders' => array( (int) 0 => 'NEUTRANSKRIPTIONEN August bis Dezember 2021' ), '39_plaintext' => '', '_label' => '', '_descr' => '', '_model' => 'Person', '_model_title' => 'Person', '_model_titles' => 'People', '_url' => '' ) $version = 'version-01-22' $domain = 'https://august-wilhelm-schlegel.de' $url = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-01-22' $purl_web = 'https://august-wilhelm-schlegel.de/version-01-22/briefid/4898' $state = '26.01.2022' $citation = 'Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels [26.01.2022]; Albert de Broglie an August Wilhelm von Schlegel; 13.09.1840' $lettermsg1 = 'August Wilhelm Schlegel: Digitale Edition der Korrespondenz [Version-01-22]' $lettermsg2 = ' <a href="https://august-wilhelm-schlegel.de/version-01-22/briefid/4898">https://august-wilhelm-schlegel.de/version-01-22/briefid/4898</a>.' $sprache = 'Französisch' $editor = 'Steffes, Franziska' $caption = array( 'exists' => '1', 'content' => 'Digitalisat Handschrift' ) $tab = 'manuscript' $n = (int) 1 $image = '/cake_fud/files/temp/images/dzi/52feb4f39880889b5e784412732af9c2.jpg.xml'
include - APP/View/Letters/view.ctp, line 360 View::_evaluate() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 971 View::_render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 933 View::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/View/View.php, line 473 Controller::render() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Controller/Controller.php, line 968 Dispatcher::_invoke() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 200 Dispatcher::dispatch() - APP/Lib/cakephp/lib/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 167 [main] - APP/webroot/index.php, line 109
[1] Coppet. 13 Septembre 1840
Indigne du combat auquel tu me provoques
C’est en vain, que fouillent de la herse et du soc
Il retourne sans fin mille rimes ad hoc.
De quelques vers épars les misérables loques
Sortent péniblement, de chaque pesant choc.
Rien ne coule d’un jet: rien ne vient d’un seul bloc.
Resserré par l’espace ou ta muse me bloque
Sans fruit, je me demène et de taille et d’Estoc
Je vais, je viens, j’assemble et de brie et de broc
Et de moi sur le Rhin j’entends que l’on se moque.
Voilà, Monsieur, une indigne réponse à votre bonne lettre; vous pouvez en sureté de Conscience juger de ma verve poétique par ce second essai: car ce sont à peu près les deux seules fois depuis huit ans que j’aie aligné des rimes. Vous les avez voulus: vous les aurez: Pardonnez le tu à l’emphase de la poésie, et à la nourriture de la poésie grecque.
[2] Puisque vous permettez que je vous rende compte de ce que je fais, je vous dirai qu’Eschyle est fini, non sans peine et sans quelques remords de Conscience, parceque bien des passages et probablement des beautés me sont échappées. Mais enfin que bien que mal, après quelques sauts à pied joints, j’ai atteint le dernier vers des Euménides, et me voici maintenant en pleine eau douce, je veux dire dans Sophocle, ou l’on est presque sur de ne rien perdre, parceque la phrase poétique est si abondante, qu’au cas où un vers manquerait, le suivant explique ou répete. Aussitot que je serai de retour à Paris, j’irai chercher cette traduction dont vous avez la bonté de me donner l’adresse, et dont, à juger par d’autres traductions, le charme me fera oublier le bon Abbé Brumoy, et le Commentateur latin, l’un se dispensant de traduire, et fraudant Eschyle de ce qu’il ne comprend pas: l’autre se renfermant dans une fidélité [3] scrupuleuse, et se bornant presque à changer les Caractères grecs en Caractères latins.
Le morceau sur Athènes fera du bien au public de Paris, qui a entendu sur le sujet du théâtre que, bien des balourdises, et qui ne sait guere à quoi s’en tenir, depuis qu’il ne croit plus que nos misérables planches suffisaient au génie de Sophocle et d’Eschyle. Du haut du Colysée, ou au théâtre de Pompei on en prend un peu l’idée: mais on a besoin de l’Erudition pour savoir comment ces étranges gens buvaient et mangeaient, et comme tout se tient dans la foible humanité pour savoir comment ils pensaient même en faisant des vers.
Vous voyez que nous sommes venus ici pendant l’intervalle du procès: mon père se contente de retourner pour les débats même: et laisse l’acte d’Accusation se faire sans lui. Moi, puisque vous souffrez que je vous parle de moi, il me faudra [4] retourner, au mois de Novembre pour commencer mon droit: mon père a bien l’idée de me faire passer quelque temps en Allemagne dans le Cours de cette étude pour m’y perfectionner; mais il faut ajourner cela d‘une année ou deux, parce qu’il y a un règlement qui force à prendre ses inscriptions à la faculté de Paris, et que la libéralité de Monsieur Cousin n’a pas encore revoqué. Il est vrai que l’Italie m’a déja couté une année: l’Allemagne en vaudrait bien un autre.
Tout le monde se rappelle ici à votre bienveillant souvenir: Madame de Staël, de chez qui je vous écris, se loue infiniment d’un petit billet qu’elle a reçu de vous, et surtout de la Connaissance que vous lui avez procuré; plus encore, du témoignage que vous ne l’avez pas tout à fait oublié, et moi, je vous prie de croire à ma sincère et respectueuse affection.
A. Broglie
[1] écrit à Madame de Staël le 20 Sept.
Indigne du combat auquel tu me provoques
C’est en vain, que fouillent de la herse et du soc
Il retourne sans fin mille rimes ad hoc.
De quelques vers épars les misérables loques
Sortent péniblement, de chaque pesant choc.
Rien ne coule d’un jet: rien ne vient d’un seul bloc.
Resserré par l’espace ou ta muse me bloque
Sans fruit, je me demène et de taille et d’Estoc
Je vais, je viens, j’assemble et de brie et de broc
Et de moi sur le Rhin j’entends que l’on se moque.
Voilà, Monsieur, une indigne réponse à votre bonne lettre; vous pouvez en sureté de Conscience juger de ma verve poétique par ce second essai: car ce sont à peu près les deux seules fois depuis huit ans que j’aie aligné des rimes. Vous les avez voulus: vous les aurez: Pardonnez le tu à l’emphase de la poésie, et à la nourriture de la poésie grecque.
[2] Puisque vous permettez que je vous rende compte de ce que je fais, je vous dirai qu’Eschyle est fini, non sans peine et sans quelques remords de Conscience, parceque bien des passages et probablement des beautés me sont échappées. Mais enfin que bien que mal, après quelques sauts à pied joints, j’ai atteint le dernier vers des Euménides, et me voici maintenant en pleine eau douce, je veux dire dans Sophocle, ou l’on est presque sur de ne rien perdre, parceque la phrase poétique est si abondante, qu’au cas où un vers manquerait, le suivant explique ou répete. Aussitot que je serai de retour à Paris, j’irai chercher cette traduction dont vous avez la bonté de me donner l’adresse, et dont, à juger par d’autres traductions, le charme me fera oublier le bon Abbé Brumoy, et le Commentateur latin, l’un se dispensant de traduire, et fraudant Eschyle de ce qu’il ne comprend pas: l’autre se renfermant dans une fidélité [3] scrupuleuse, et se bornant presque à changer les Caractères grecs en Caractères latins.
Le morceau sur Athènes fera du bien au public de Paris, qui a entendu sur le sujet du théâtre que, bien des balourdises, et qui ne sait guere à quoi s’en tenir, depuis qu’il ne croit plus que nos misérables planches suffisaient au génie de Sophocle et d’Eschyle. Du haut du Colysée, ou au théâtre de Pompei on en prend un peu l’idée: mais on a besoin de l’Erudition pour savoir comment ces étranges gens buvaient et mangeaient, et comme tout se tient dans la foible humanité pour savoir comment ils pensaient même en faisant des vers.
Vous voyez que nous sommes venus ici pendant l’intervalle du procès: mon père se contente de retourner pour les débats même: et laisse l’acte d’Accusation se faire sans lui. Moi, puisque vous souffrez que je vous parle de moi, il me faudra [4] retourner, au mois de Novembre pour commencer mon droit: mon père a bien l’idée de me faire passer quelque temps en Allemagne dans le Cours de cette étude pour m’y perfectionner; mais il faut ajourner cela d‘une année ou deux, parce qu’il y a un règlement qui force à prendre ses inscriptions à la faculté de Paris, et que la libéralité de Monsieur Cousin n’a pas encore revoqué. Il est vrai que l’Italie m’a déja couté une année: l’Allemagne en vaudrait bien un autre.
Tout le monde se rappelle ici à votre bienveillant souvenir: Madame de Staël, de chez qui je vous écris, se loue infiniment d’un petit billet qu’elle a reçu de vous, et surtout de la Connaissance que vous lui avez procuré; plus encore, du témoignage que vous ne l’avez pas tout à fait oublié, et moi, je vous prie de croire à ma sincère et respectueuse affection.
A. Broglie
[1] écrit à Madame de Staël le 20 Sept.